最新章節預覽︰ 译后记
這樣一部優秀的作品,絕對值得一讀。但對翻譯而言,卻是巨大的挑戰。 作者是位詩人,文筆細膩、感人、富有詩意。沒錯,詩一般的語言,非常優美,讀來有如含英咀華,但另一方面,又非常隐晦、模糊,不易理解。書中,幾乎每一段就有一兩處模棱兩可的地方。為準确理解原文,
小說推薦︰ 棚屋 加州天使 熾戀物語 如何謀殺你的丈夫 可以入眠的溫暖場所 蘭貝斯的麗莎 克拉多克夫人 彼時此時·馬基雅維利在伊莫拉 愛德華·巴納德的堕落 沒有女人的男人們 戰争與和平(第四卷) 戰争與和平(第三卷) 人間食糧 僞币制造者
小說推薦︰ 不速之客 沙利文的公正 愛德華·巴納德的堕落 戰争與和平(第三卷) 僞币制造者 微暗的火 看,那些小醜! 分手在布達 白夜·陀思妥耶夫斯基中短篇小說選 孤獨的幸存者1·紅如鮮血 我的天才女友·那不勒斯四部曲1 變色龍·契诃夫中短篇小說精選 第十個人 鸫 彼得堡之戀 兩個地主·屠格涅夫中短篇小說選 高龍芭智導複仇局 自私的基因 薩拉戈薩手稿 白馬山莊謎案