外科室
關燈
小
中
大
泉鏡花
1873&mdash1939
生于石川縣金澤市。
本名鏡太郎。
9歲喪母,17歲上東京,立志成為小說家。
1891年入尾崎紅葉門下。
以《外科室》《夜行巡查》等&ldquo觀念小說&rdquo作家身份得到認可。
以《高野聖》《藏眉之靈》等構建幻想的世界。
自傳體小說《婦系圖》成為著名的新派悲劇代表作。
此篇發表于1895年的《文藝俱樂部》。
上 其實是出于好奇,但同時也憑借我是畫家這個金字招牌,以種種借口,逼得與我親如兄弟的醫學士高峰同意我參觀他在東京府一所醫院為貴船伯爵夫人動手術的現場。
那一天,上午九點多,我走出家門,坐上人力車直奔醫院。
我直接走向外科室的時候,隻見前面有兩三位容貌秀麗的婦女推門而出,款款走來,像是華族家裡的侍女,與我在走廊當中擦肩而過。
她們簇擁着一個身着披風的七八歲的小姑娘,轉眼間就不見了蹤影。
從玄關到外科室,從外科室到通往二樓病房的長長走廊上,身穿長禮服的紳士、身穿制服的軍官、身穿和服外褂和裙褲的人,以及貴婦小姐們來來往往,一個個都顯得高貴文雅,不同尋常。
他們或相對而過,或站在一起,或行,或停,來往穿梭如織。
我想起剛才在大門前面看見的幾輛馬車,心中了然。
他們有的沉痛,有的憂慮,有的慌張,每個人都神情不安。
那緊張忙亂的匆匆皮鞋聲、草履聲,在具有一種凄涼感的醫院高高的天花闆、寬敞的窗門以及長長的走廊之間回蕩着異樣的聲音,越發透出陰森凄慘的氣氛。
片刻之後,我走進外科室。
我和醫學士對視一眼,他嘴角浮現出一絲微笑,雙臂交抱,稍稍仰坐在椅子上。
手術即将開始,他肩負着幾乎事關整個上流社會是喜是憂的重大責任,卻冷靜沉着,仿佛等待着晚宴入席,如此之人恐屬罕見。
室内有三個助手,臨場見證的醫學博士一人,還有紅十字會的護士五人。
護士中還有佩挂勳章绶帶者,令人感覺是高貴部門頒賜。
此外沒有其他女性,還有什麼公爵、侯爵、伯爵在場,都是親屬。
病人的伯爵丈夫一副難以形容的愁苦臉色,凄然而立。
外科室纖塵不染,極其明亮,仿佛是一處凜然不可侵犯之地。
在室内人們的注視下,在室外人們的憂慮中,伯爵夫人躺在室内正中間的手術台上。
她身穿純潔的白衣,橫陳如屍,臉色蒼白;鼻梁高挺,下巴尖細,四肢纖弱似難以承受绫羅之重;唇色稍淡,皓齒微露,雙目緊閉,蛾眉似蹙;青絲輕束,濃密散亂枕邊,落在手術台上。
隻是看一眼這位身體虛弱,但氣質文雅、清純高貴、冰肌玉骨的夫人的芳容,我就不由得不寒而栗。
我忽然瞧一眼醫學士,他似乎無動于衷,不為任何感情所動,沉穩平靜,泰然自若,唯獨他一人坐在椅子上。
這種異常的鎮定固然讓人感覺可靠放心,但在我見過伯爵夫人病容的眼裡,隻覺佩服之至。
此時門被輕輕推開,剛才我在走廊裡遇見的三個侍女中最顯眼的那個,輕手輕腳走進來。
她來到伯爵面前,聲音低沉地說道:&ldquo老爺,終于不哭了,乖乖地待在别的房間裡。
&rdquo 伯爵默默點了點頭。
護士走到醫學士跟前,說道:&ldquo那就請您開始吧&hellip&hellip&rdquo &ldquo好的。
&rdquo 然而,傳到我耳朵裡的醫學士的聲音有點顫抖。
不知何故,他的臉色稍有變化。
我想,無論什麼樣的醫學士,一旦面臨這樣的大場面,不可能不會擔心。
我不禁對他表示同情。
護士領會醫學士的意思,回身對侍女說
本名鏡太郎。
9歲喪母,17歲上東京,立志成為小說家。
1891年入尾崎紅葉門下。
以《外科室》《夜行巡查》等&ldquo觀念小說&rdquo作家身份得到認可。
以《高野聖》《藏眉之靈》等構建幻想的世界。
自傳體小說《婦系圖》成為著名的新派悲劇代表作。
此篇發表于1895年的《文藝俱樂部》。
上 其實是出于好奇,但同時也憑借我是畫家這個金字招牌,以種種借口,逼得與我親如兄弟的醫學士高峰同意我參觀他在東京府一所醫院為貴船伯爵夫人動手術的現場。
那一天,上午九點多,我走出家門,坐上人力車直奔醫院。
我直接走向外科室的時候,隻見前面有兩三位容貌秀麗的婦女推門而出,款款走來,像是華族家裡的侍女,與我在走廊當中擦肩而過。
她們簇擁着一個身着披風的七八歲的小姑娘,轉眼間就不見了蹤影。
從玄關到外科室,從外科室到通往二樓病房的長長走廊上,身穿長禮服的紳士、身穿制服的軍官、身穿和服外褂和裙褲的人,以及貴婦小姐們來來往往,一個個都顯得高貴文雅,不同尋常。
他們或相對而過,或站在一起,或行,或停,來往穿梭如織。
我想起剛才在大門前面看見的幾輛馬車,心中了然。
他們有的沉痛,有的憂慮,有的慌張,每個人都神情不安。
那緊張忙亂的匆匆皮鞋聲、草履聲,在具有一種凄涼感的醫院高高的天花闆、寬敞的窗門以及長長的走廊之間回蕩着異樣的聲音,越發透出陰森凄慘的氣氛。
片刻之後,我走進外科室。
我和醫學士對視一眼,他嘴角浮現出一絲微笑,雙臂交抱,稍稍仰坐在椅子上。
手術即将開始,他肩負着幾乎事關整個上流社會是喜是憂的重大責任,卻冷靜沉着,仿佛等待着晚宴入席,如此之人恐屬罕見。
室内有三個助手,臨場見證的醫學博士一人,還有紅十字會的護士五人。
護士中還有佩挂勳章绶帶者,令人感覺是高貴部門頒賜。
此外沒有其他女性,還有什麼公爵、侯爵、伯爵在場,都是親屬。
病人的伯爵丈夫一副難以形容的愁苦臉色,凄然而立。
外科室纖塵不染,極其明亮,仿佛是一處凜然不可侵犯之地。
在室内人們的注視下,在室外人們的憂慮中,伯爵夫人躺在室内正中間的手術台上。
她身穿純潔的白衣,橫陳如屍,臉色蒼白;鼻梁高挺,下巴尖細,四肢纖弱似難以承受绫羅之重;唇色稍淡,皓齒微露,雙目緊閉,蛾眉似蹙;青絲輕束,濃密散亂枕邊,落在手術台上。
隻是看一眼這位身體虛弱,但氣質文雅、清純高貴、冰肌玉骨的夫人的芳容,我就不由得不寒而栗。
我忽然瞧一眼醫學士,他似乎無動于衷,不為任何感情所動,沉穩平靜,泰然自若,唯獨他一人坐在椅子上。
這種異常的鎮定固然讓人感覺可靠放心,但在我見過伯爵夫人病容的眼裡,隻覺佩服之至。
此時門被輕輕推開,剛才我在走廊裡遇見的三個侍女中最顯眼的那個,輕手輕腳走進來。
她來到伯爵面前,聲音低沉地說道:&ldquo老爺,終于不哭了,乖乖地待在别的房間裡。
&rdquo 伯爵默默點了點頭。
護士走到醫學士跟前,說道:&ldquo那就請您開始吧&hellip&hellip&rdquo &ldquo好的。
&rdquo 然而,傳到我耳朵裡的醫學士的聲音有點顫抖。
不知何故,他的臉色稍有變化。
我想,無論什麼樣的醫學士,一旦面臨這樣的大場面,不可能不會擔心。
我不禁對他表示同情。
護士領會醫學士的意思,回身對侍女說