消失的三年
關燈
小
中
大
一開始,一切都是模糊的。
接着,他感覺到身邊有些手在摸索什麼,很多人的手。
他們并沒有碰他,隻是在清理他身上的東西。
他覺得他們就在一步開外的地方,把覆在他身上的松散碎渣,像水泥塊和碎磚塊,都扔到一邊去。
碎石清理得很快。
這時,他隐隐聽到一個聲音說:&ldquo救護車來了。
&rdquo另一個聲音回答道:&ldquo把他擡過來,這樣他們好處理。
&rdquo 他覺得自己被擡起又放了下來。
他試着睜開眼睛,大量沙礫和灰塵鑽進來,刺痛難耐,他隻能再次閉上雙眼。
他又試了一次,這回睜開了。
淺藍的天空刺痛他的眼,周圍站滿了人,那些颠倒的面孔圍成一圈,都盯着他。
他覺得有人解開了自己的外套和襯衣,然後按壓他身體的兩側。
&ldquo肋骨沒有骨折。
&rdquo那人又彎了彎他的胳膊和雙腿,說,&ldquo沒有骨折。
他摔得很輕,隻是頭上起了個大包。
&rdquo 他被扶着坐了起來,灰漿什麼的順着他的頭發滴落下來。
那名實習救護生說:&ldquo好了,夥計,我們會包紮好,會給你處理好的。
&rdquo 實習生在那個包上塗了點東西,火辣辣的,痛得這人跳了起來。
接着他又在上面敷了點藥膏,說:&ldquo好了,我想你現在可以站起來了。
&rdquo 救護人員扶着他站了起來。
一開始,他伸出手抓住一個人好站穩,接着他就能自己站穩了。
&ldquo你要不要跟我們一起坐車去醫院做個檢查?&rdquo實習生一邊問,一邊合上了他的急救箱。
&ldquo不用了,我沒事。
&rdquo他說。
現在一定很晚了,他想回家。
弗吉尼娅還在等他,他不想很晚才到家。
&ldquo好吧,不過要是你覺得哪裡不舒服,最好還是來醫院做個檢查。
&rdquo &ldquo好的,我會的。
&rdquo他說。
一名警官擠上前,攤開一個筆記本說:&ldquo告訴我你的姓名和住址。
&rdquo &ldquo弗蘭克·湯森,拉瑟福德北街820号。
&rdquo他毫不猶豫地回答。
就這樣結束了。
救護車呼嘯着開走了。
警察寫完報告也轉身離開。
剛剛發生的一幕留下的唯一痕迹,就是人行道上的碎石和旁邊房屋頂上一道參差不齊的裂口。
圍攏來看熱鬧的一大群人四散而去,湯森也轉過身,慢慢步入人群中。
一個十二歲左右的男孩在他身後大聲喊:&ldquo喂,你的帽子掉了!我給你撿起來了。
&rdquo 湯森轉過身,從男孩手裡接過帽子,稍微撣了撣灰,翻過來準備戴上,忽然他愣住了。
他盯着帽子内側,隻見吸汗帶上有兩個字母縮寫&ldquoDN&rdquo。
他搖搖頭,準備把帽子還給那男孩。
&ldquo你從哪兒撿來的?這不是我的帽子&mdash&mdash&rdquo &ldquo就是你的!你暈倒的時候我看到帽子從你頭上掉下來的!&rdquo 湯森狐疑地看了看四周淩亂的人行道和旁邊的水溝,但是沒看到别的帽子。
這孩子不以為然地瞪大了眼睛看着他:&ldquo先生,你連自己的帽子都認不出來嗎?&rdquo 旁邊有幾個大人笑了起來。
他們站在一旁,目瞪口呆地看着他。
他想趕緊走掉。
事故過後,他走路還是有
接着,他感覺到身邊有些手在摸索什麼,很多人的手。
他們并沒有碰他,隻是在清理他身上的東西。
他覺得他們就在一步開外的地方,把覆在他身上的松散碎渣,像水泥塊和碎磚塊,都扔到一邊去。
碎石清理得很快。
這時,他隐隐聽到一個聲音說:&ldquo救護車來了。
&rdquo另一個聲音回答道:&ldquo把他擡過來,這樣他們好處理。
&rdquo 他覺得自己被擡起又放了下來。
他試着睜開眼睛,大量沙礫和灰塵鑽進來,刺痛難耐,他隻能再次閉上雙眼。
他又試了一次,這回睜開了。
淺藍的天空刺痛他的眼,周圍站滿了人,那些颠倒的面孔圍成一圈,都盯着他。
他覺得有人解開了自己的外套和襯衣,然後按壓他身體的兩側。
&ldquo肋骨沒有骨折。
&rdquo那人又彎了彎他的胳膊和雙腿,說,&ldquo沒有骨折。
他摔得很輕,隻是頭上起了個大包。
&rdquo 他被扶着坐了起來,灰漿什麼的順着他的頭發滴落下來。
那名實習救護生說:&ldquo好了,夥計,我們會包紮好,會給你處理好的。
&rdquo 實習生在那個包上塗了點東西,火辣辣的,痛得這人跳了起來。
接着他又在上面敷了點藥膏,說:&ldquo好了,我想你現在可以站起來了。
&rdquo 救護人員扶着他站了起來。
一開始,他伸出手抓住一個人好站穩,接着他就能自己站穩了。
&ldquo你要不要跟我們一起坐車去醫院做個檢查?&rdquo實習生一邊問,一邊合上了他的急救箱。
&ldquo不用了,我沒事。
&rdquo他說。
現在一定很晚了,他想回家。
弗吉尼娅還在等他,他不想很晚才到家。
&ldquo好吧,不過要是你覺得哪裡不舒服,最好還是來醫院做個檢查。
&rdquo &ldquo好的,我會的。
&rdquo他說。
一名警官擠上前,攤開一個筆記本說:&ldquo告訴我你的姓名和住址。
&rdquo &ldquo弗蘭克·湯森,拉瑟福德北街820号。
&rdquo他毫不猶豫地回答。
就這樣結束了。
救護車呼嘯着開走了。
警察寫完報告也轉身離開。
剛剛發生的一幕留下的唯一痕迹,就是人行道上的碎石和旁邊房屋頂上一道參差不齊的裂口。
圍攏來看熱鬧的一大群人四散而去,湯森也轉過身,慢慢步入人群中。
一個十二歲左右的男孩在他身後大聲喊:&ldquo喂,你的帽子掉了!我給你撿起來了。
&rdquo 湯森轉過身,從男孩手裡接過帽子,稍微撣了撣灰,翻過來準備戴上,忽然他愣住了。
他盯着帽子内側,隻見吸汗帶上有兩個字母縮寫&ldquoDN&rdquo。
他搖搖頭,準備把帽子還給那男孩。
&ldquo你從哪兒撿來的?這不是我的帽子&mdash&mdash&rdquo &ldquo就是你的!你暈倒的時候我看到帽子從你頭上掉下來的!&rdquo 湯森狐疑地看了看四周淩亂的人行道和旁邊的水溝,但是沒看到别的帽子。
這孩子不以為然地瞪大了眼睛看着他:&ldquo先生,你連自己的帽子都認不出來嗎?&rdquo 旁邊有幾個大人笑了起來。
他們站在一旁,目瞪口呆地看着他。
他想趕緊走掉。
事故過後,他走路還是有