十四

關燈
我很年輕,動不動就容易認死理。

    至少先生是這樣看的。

    在我看來,先生的話要比學校的将以更為有益,先生的思想要比教授的見解更為難得。

    總之,潔身自好,從不多說的先生,仿佛比站在講壇上知道我的那些偉人更了不起的多。

     &ldquo不能過于迷戀。

    &rdquo先生說。

     &ldquo我是醒悟了之後才這麼想的。

    &rdquo我回答時帶着十足的自信,而先生對我的自信并沒有理睬。

     &ldquo你這是狂熱,熱情一退就會膩煩的。

    是你的現在使我這樣想的。

    這使我很難過。

    然而預想到你今後要起的變化,我就更難過了。

    &rdquo &ldquo您認為我使那麼輕浮,那麼不可信任麼?&rdquo &ldquo我感到很遺憾。

    &rdquo &ldquo您是說遺憾,但不能信任,是嗎?&rdquo 先生為難的望着院子。

    庭院裡,不久前還處處點綴這深紅色的茶花,現在一朵也不見了。

    先生常常習慣在客廳裡眺望茶花。

     &ldquo我說的不可信任,并不是特意指你,而是不信任所有的人。

    &rdquo 這是藩籬外傳來大約是賣金魚的吆喝聲。

    此外沒有任何聲響。

    從大街深深折進二百米遠的巷子裡格外清靜,房間裡也像平時那樣靜悄悄的。

    我知道夫人就在隔壁,也知道她正默默地做着針線什麼的,能夠聽見我說話的聲音。

    但是我完全忘記了這一點,竟問先生道: &ldqu
0.058809s