第三章

關燈
作者得到“慧骃”主人的幫助和教導,認真學習它們的語言——關于這種語言的說明——幾位。

    “慧骃”貴族出于好奇前來看望作者——他向主人簡單報告他的航海經過。

     我那時唯一的想法就是努力學習它們的語言。

    我的主人(我以後就一直這麼叫它)和它的子女們以及家中的仆人們都願意教我。

    一頭畜生竟有理性動物的各種表現,它們認為這實在是一種奇迹。

    每樣東西我都是用手指着問它們叫什麼名稱,我一個人的時候就把這些名稱記到自己的日記本裡,發音不準确時,我就請家裡的馬多發幾遍幫我糾正過來。

    這方面,有位當仆人的栗色小馬随時都願意為我效勞。

     它們說話主要是用鼻音和喉音,就我所知道的歐洲語言來說,它們的語言和高地荷蘭語或者德語相似,不過要文雅得多,含義也非常豐富。

    查爾斯五世(查爾斯五世,神聖羅馬帝國皇帝。

    據說他曾說過,他跟他的上帝談話說西班牙語,跟他的情婦說意大利語,跟他的馬說德語)就發表過這樣的見解:他要是同他的馬說話,一定會用高地荷蘭語。

     我的主人異常好奇,而且很有耐心,它閑的時候就多花上幾個小時來教我。

    它堅信(這是它後來告訴我的)我是一隻“野胡”,可是我可教、有禮貌、幹淨,這樣一些與“野胡”那樣的動物完全相反的品質令它大為驚奇。

    對于我的衣服它最感困惑;有時它自己在那兒想,這些東西會不會是我身體的一部分呢?因為我從來都是在它們全家都睡了才脫衣服休息,早晨它們還沒有醒我就又穿上了。

    我的主人急切想知道我是從哪兒來;我的一舉手一擡足看來都很有理性,這又是怎樣獲得的。

    它非常想讓我講我的故事給它聽;我學它們的語言,單詞和句子現在都能說得很熟練了,所以它希望我不久就能親口把我的經曆告訴他。

    為了幫助記憶,我把學過的所有單詞全都用英文字母拼好,連同譯文一起寫了下來。

    一段時間之後,我當着我主人的面也敢做了。

    不過我費了不少口舌向它解釋我那是在幹什麼,因為這些馬民根本就不知道書或者文學是什麼。

     大約過了十個星期,它提的問題大部分我都能聽懂了,而三個月一過,我就能夠勉強地回答它的問題。

    它非常想知道我來自這個國家的哪一個部分,是怎樣學會模仿理性動物本領的,因為“野胡”(僅僅從可以看得到的頭、手和臉來看,它認為我完全像一隻“野胡”)雖看似有幾分機靈,卻最愛調皮搗蛋,據說是一切
0.089787s