第二十二章 生死搏擊
關燈
小
中
大
天還沒亮,兩名打手便推門而入。
捆着邦德和寶石的繩索被刀割斷了。
他們被拖着走上石階,來到石窟外,走到島上稀疏的樹林中。
邦德仰面一個深呼吸,涼絲絲的空氣浸潤心肺。
透過林隙向東望去,他看到一顆顆星星已變得蒼白,晨曦的光亮隐約出現在天邊。
蟋蟀已停止鳴叫,島上的小鳥正發出黎明的第一聲啼鳴。
他估計,現在大約是早上五點半鐘。
他們在林中站了好幾分鐘。
許多黑人手提巴拿馬草編的口袋,從他們身邊忙走過,一路都在愉快地低聲交談。
林中的八、九間草屋頂上小屋大大敞開着。
黑人們三三兩兩地走到邦德和寶石右方的峭崖,在岩石背後消失了。
沒有一個人掉頭回來。
這是在撤離。
整個島上的防衛都撤消了。
邦德裸露的肩頭往寶石身上靠了靠。
她倚過來緊緊地貼住了他的身子。
從密閉的岩洞出來,邦德身上冷得直打哆嗦。
不過,好歹有了動靜,這總比長長地關閉在石洞中讓人舒服一些。
兩人都知道前面等待他們的是什麼。
這是一場生死攸關的拼搏。
昨晚大個比格離開之後,邦德抓緊時間偷偷地告訴寶石,他已在大剪刀号遊艇的舷側安放了水下爆破彈,爆炸時間是早上六點過幾分,并把早上決定生死的諸種因素向她一一講明。
首先,邦德和寶石的成功取決于大個比格講求精确和效率的癖性。
大剪刀号必須按原定的計劃早上六點鐘準時啟航。
而且海上不能有霧,不能影響遊艇的既定航程,否則,大個比格就會推遲啟航的時間。
要是邦德和寶石被押上了遊艇,他們也會和大個比格同歸于盡。
如果遊艇準時啟航,他們會被拖在艇身的哪一邊?離它的距離會有多遠?邦德估計被拖在左邊。
浮錨纜總長有五十碼,他們很可能會被拖在浮錨之後的二十至三十碼之間。
按照大個比格的計劃,那麼大剪刀号在轉到航路前,會拖着他們在暗礁群中行駛五十碼左右,航速可能隻有三海裡。
開上航道後,就可能增加到十至二十海裡。
他們的身子會被拖得東倒西歪,不停地翻滾,等遊艇開出礁群,加快速度,浮錨便會因水阻增大而緊繃繃的。
一想到他們的身體會從象刀刃一樣利害的珊瑚礁和石礁上劃過,他們後背大腿會被割成片片碎肉時,邦德不禁顫抖了一下。
一出暗礁群,他們就會為兩大塊血淋淋的魚餌。
沒有幾分鐘,便會成為撲上來的鲨魚和梭魚的腹中之物。
那時候,大個比格會舒适地坐在遊艇尾台上,觀賞目睹這慘忍的一幕,說不定他還會戴上一副眼鏡,計數這殘忍情景的時間,看着活魚餌越來越小,最後,大魚把染血的繩索也吃下去。
一切都消失在大海之中。
然後,比格的手下将把浮錨重新收上甲闆,遊艇乘風破浪向遙遠的佛羅裡達群島的塞布爾角半島駛去,在燦爛的陽光沐浴下進入彼得斯堡港口。
如果他們在海水中被拖曳時艇邊下炸彈發生爆炸,是否會傷及到五十碼開外的他們?爆炸波的沖擊他們能否能承受得住?也許不會緻命。
爆炸力主要作用在艇身上,礁石群反而會蔽護他們。
但邦德此時隻有希望和猜測。
重要的是,在炸彈爆炸之時他們必須還活着。
在痛苦地被拖曳之時,他們必須要千萬百計保住性命。
這在很大程度上取決于他們被怎樣捆綁起來。
大個比格想讓他們活着下水,對死去的魚餌他毫無興趣。
但即使他們還活着,鲨魚已從後
捆着邦德和寶石的繩索被刀割斷了。
他們被拖着走上石階,來到石窟外,走到島上稀疏的樹林中。
邦德仰面一個深呼吸,涼絲絲的空氣浸潤心肺。
透過林隙向東望去,他看到一顆顆星星已變得蒼白,晨曦的光亮隐約出現在天邊。
蟋蟀已停止鳴叫,島上的小鳥正發出黎明的第一聲啼鳴。
他估計,現在大約是早上五點半鐘。
他們在林中站了好幾分鐘。
許多黑人手提巴拿馬草編的口袋,從他們身邊忙走過,一路都在愉快地低聲交談。
林中的八、九間草屋頂上小屋大大敞開着。
黑人們三三兩兩地走到邦德和寶石右方的峭崖,在岩石背後消失了。
沒有一個人掉頭回來。
這是在撤離。
整個島上的防衛都撤消了。
邦德裸露的肩頭往寶石身上靠了靠。
她倚過來緊緊地貼住了他的身子。
從密閉的岩洞出來,邦德身上冷得直打哆嗦。
不過,好歹有了動靜,這總比長長地關閉在石洞中讓人舒服一些。
兩人都知道前面等待他們的是什麼。
這是一場生死攸關的拼搏。
昨晚大個比格離開之後,邦德抓緊時間偷偷地告訴寶石,他已在大剪刀号遊艇的舷側安放了水下爆破彈,爆炸時間是早上六點過幾分,并把早上決定生死的諸種因素向她一一講明。
首先,邦德和寶石的成功取決于大個比格講求精确和效率的癖性。
大剪刀号必須按原定的計劃早上六點鐘準時啟航。
而且海上不能有霧,不能影響遊艇的既定航程,否則,大個比格就會推遲啟航的時間。
要是邦德和寶石被押上了遊艇,他們也會和大個比格同歸于盡。
如果遊艇準時啟航,他們會被拖在艇身的哪一邊?離它的距離會有多遠?邦德估計被拖在左邊。
浮錨纜總長有五十碼,他們很可能會被拖在浮錨之後的二十至三十碼之間。
按照大個比格的計劃,那麼大剪刀号在轉到航路前,會拖着他們在暗礁群中行駛五十碼左右,航速可能隻有三海裡。
開上航道後,就可能增加到十至二十海裡。
他們的身子會被拖得東倒西歪,不停地翻滾,等遊艇開出礁群,加快速度,浮錨便會因水阻增大而緊繃繃的。
一想到他們的身體會從象刀刃一樣利害的珊瑚礁和石礁上劃過,他們後背大腿會被割成片片碎肉時,邦德不禁顫抖了一下。
一出暗礁群,他們就會為兩大塊血淋淋的魚餌。
沒有幾分鐘,便會成為撲上來的鲨魚和梭魚的腹中之物。
那時候,大個比格會舒适地坐在遊艇尾台上,觀賞目睹這慘忍的一幕,說不定他還會戴上一副眼鏡,計數這殘忍情景的時間,看着活魚餌越來越小,最後,大魚把染血的繩索也吃下去。
一切都消失在大海之中。
然後,比格的手下将把浮錨重新收上甲闆,遊艇乘風破浪向遙遠的佛羅裡達群島的塞布爾角半島駛去,在燦爛的陽光沐浴下進入彼得斯堡港口。
如果他們在海水中被拖曳時艇邊下炸彈發生爆炸,是否會傷及到五十碼開外的他們?爆炸波的沖擊他們能否能承受得住?也許不會緻命。
爆炸力主要作用在艇身上,礁石群反而會蔽護他們。
但邦德此時隻有希望和猜測。
重要的是,在炸彈爆炸之時他們必須還活着。
在痛苦地被拖曳之時,他們必須要千萬百計保住性命。
這在很大程度上取決于他們被怎樣捆綁起來。
大個比格想讓他們活着下水,對死去的魚餌他毫無興趣。
但即使他們還活着,鲨魚已從後