9 讀誦

關燈
魏泰嶽人頭山銜草寺釋志湛 原典 釋志湛,齊州山荏①人,是朗公曾孫之弟子也。

    立行純厚,省事少言,仁濟為務。

    每遊諸禽獸而群不為亂。

    住人頭山邃谷中銜草寺,寺即宋求那跋摩之所立也。

    讀誦《法華》,用為常業。

    将終之日,沙門寶志奏梁武曰:“北方山荏縣人頭山銜草寺須陀洹果聖僧者,今日入涅槃。

    ”揚都道俗聞志此告,皆遙禮拜。

    故湛之亡也,寂無餘惱,端然氣絕,兩手各舒一指。

    有西天竺僧解雲:“若二果②者,舒兩指。

    ”驗湛初果③也。

    還收葬于人頭山,築塔安之,石灰泥塗,鳥獸不敢陵污,今猶存焉。

     又範陽五侯寺僧,失其名,常誦《法華》。

    初死之時,權殡堤下,後遷改葬,骸骨并枯,唯舌不壞。

     雍州有僧,亦誦《法華》,隐于白鹿山,感一童子常來供給。

    及死置屍岩下,餘骸枯朽,唯舌如故。

    齊武成世,并州東看山側有人掘地,見一處土其色黃白,與傍有異,尋見一物,狀如兩唇,其中有舌鮮紅赤色,以事聞奏。

    帝問諸通人,無能知者。

    沙門大統法上奏曰:“此持《法華》者,六根不壞報耳。

    誦滿千遍其征驗乎。

    ”乃敕中書舍人高珍曰:“卿是信向之人,自往看之,必有靈異。

    宜遷置淨所,設齋供養。

    ”珍奉敕至彼,集諸持《法華》沙門,執爐潔齋,繞旋而咒曰:“菩薩涅槃年代已遠,像法流行幸無謬者,請現感應。

    ”才始發聲,此之唇舌,一時鼓動,雖無響聲,而相似讀誦。

    諸同見者,莫不毛豎。

    珍以狀聞,诏遣石函,藏之,遷于山室。

     又元魏北代,乘禅師者,受持《法華》,精勤匪懈。

    命終托河東薛氏為第五子,生而能言,自陳宿世,不願處俗。

    其父任北泗州刺史,随任便往中山七帝寺,尋得本時弟子,語曰:“汝頗憶從我渡水往狼山不?乘禅師者,我身是也。

    房中靈幾可送除之。

    ”父母恐其出家,便與納室,爾後,便忘宿命之事,而常興厭離,端拱靜居。

     又太和初年,代京閹官,自慨形餘,不逮人族,奏乞入山修道。

    有敕許之。

    乃赍一部《華嚴》,晝夜讀誦,禮悔不息。

    夏首歸山,至六月末,髭須盡生,複丈夫相。

    遙狀奏聞,高祖信敬由來,忽見驚訝,更增常日。

    于是大代之國,《華嚴》一經,因斯轉盛。

     注釋 ①齊州山荏:今山東長清縣東北。

     ②二果:即小乘聲聞修行所得四果之第二果——一來果。

     ③初果:即小乘修行四果之初果——預流果。

     譯文 釋志湛,齊州山荏(今山東長清縣東北)人,是朗公曾孫之弟子,操行純厚,寡言少語,一副菩薩心腸。

    每當進入諸
0.062078s