老兵黃忠
關燈
小
中
大
費詩傳:“先主為漢中王,遣詩拜關羽為前将軍,羽聞黃忠為後将軍,羽怒曰:“大丈夫終不與老兵同列!”不肯受拜。
” 關羽口中所言的“老兵”,既是“老黃忠”一說的由來。
對此“老兵”,現今通常的理解為“年歲大的軍人”。
然之前亦有人針對其“老”而提出不同觀點,依據如下: 關張馬黃趙傳:“黃忠、趙雲強摯壯猛,并作爪牙,其灌、滕之徒欤?” 楊戲傳:“将軍敦壯,摧峰登難,立功立事,于時之幹。
──贊黃漢升” 認為言強,言壯,則非老矣。
然俺認為此兩處之“強、壯”皆非言其年齡,以此為證,略有不當。
現試論從其他方面論之。
1、“老”非“年歲大”。
長久以來,都認為問題就出在這個“老”字上,認為“老”既是“年歲大、老年人”的意思。
而關羽正是因為黃忠年紀老邁,才肯與之同列。
其實,這隻是簡單地将“老兵”二字從整句話中摘出來理解,亦屬斷章取義。
要弄清其真正含義,還得結合全文來理解。
首先,關羽認為自己是“大丈夫”。
其次,關羽認為黃忠是“老兵”。
因此,關羽不肯與黃忠同列。
由此可知,“大丈夫”與“老兵”這兩個詞的意思是截然相反、相互對立的。
“大丈夫”,既指“有志氣或有作為的男子”。
那麼,與之相對,“老兵”就等于“沒志氣或沒作為的男子”。
完全和年齡無關,因為年老也是可以“有志氣或有作為的”。
因此,此“老”絕非指其“年歲大”。
2、“兵”非“軍人”。
“兵”,通常被譯為“軍人”。
因受到“老”的影響,向來不被大家所重視。
然而,黃忠絕對不止是一個“軍人”,而是一個擁有“将軍身份的高級軍人”,而這類人,有一個統稱,既“将”。
即使黃忠真的年紀老邁,也應稱之為“老将”。
因此,真正帶有很強侮辱性質的,是這個“兵”
” 關羽口中所言的“老兵”,既是“老黃忠”一說的由來。
對此“老兵”,現今通常的理解為“年歲大的軍人”。
然之前亦有人針對其“老”而提出不同觀點,依據如下: 關張馬黃趙傳:“黃忠、趙雲強摯壯猛,并作爪牙,其灌、滕之徒欤?” 楊戲傳:“将軍敦壯,摧峰登難,立功立事,于時之幹。
──贊黃漢升” 認為言強,言壯,則非老矣。
然俺認為此兩處之“強、壯”皆非言其年齡,以此為證,略有不當。
現試論從其他方面論之。
1、“老”非“年歲大”。
長久以來,都認為問題就出在這個“老”字上,認為“老”既是“年歲大、老年人”的意思。
而關羽正是因為黃忠年紀老邁,才肯與之同列。
其實,這隻是簡單地将“老兵”二字從整句話中摘出來理解,亦屬斷章取義。
要弄清其真正含義,還得結合全文來理解。
首先,關羽認為自己是“大丈夫”。
其次,關羽認為黃忠是“老兵”。
因此,關羽不肯與黃忠同列。
由此可知,“大丈夫”與“老兵”這兩個詞的意思是截然相反、相互對立的。
“大丈夫”,既指“有志氣或有作為的男子”。
那麼,與之相對,“老兵”就等于“沒志氣或沒作為的男子”。
完全和年齡無關,因為年老也是可以“有志氣或有作為的”。
因此,此“老”絕非指其“年歲大”。
2、“兵”非“軍人”。
“兵”,通常被譯為“軍人”。
因受到“老”的影響,向來不被大家所重視。
然而,黃忠絕對不止是一個“軍人”,而是一個擁有“将軍身份的高級軍人”,而這類人,有一個統稱,既“将”。
即使黃忠真的年紀老邁,也應稱之為“老将”。
因此,真正帶有很強侮辱性質的,是這個“兵”