《現代日本小說集》附錄 關于作者的說明〔2〕

關燈
夏目漱石〔3〕 夏目漱石(NatsumeSōseki,1867&mdash1917)名金之助,初為東京大學教授,後辭去入朝日新聞〔4〕社,專從事于著述。

     他所主張的是所謂&ldquo低徊趣味&rdquo,又稱&ldquo有餘裕的文學&rdquo。

    一九○八年高濱虛子〔5〕的小說集《雞頭》出版,夏目替他做序,說明他們一派的态度: &ldquo有餘裕的小說,即如名字所示,不是急迫的小說,是避了非常這字的小說。

    如借用近來流行的文句,便是或人所謂觸著〔6〕不觸著之中,不觸著的這一種小說。

    &hellip&hellip 或人以為不觸著者即非小說,但我主張不觸著的小說不特與觸著的小說同有存在的權利,而且也能收同等的成功。

    &hellip&hellip世間很是廣闊,在這廣闊的世間,起居之法也有種種的不同:随緣臨機的樂此種種起居即是餘裕,觀察之亦是餘裕,或玩味之亦是餘裕。

    有了這個餘裕才得發生的事件以及對于這些事件的情緒,固亦依然是人生,是活潑潑地之人生也。

    &rdquo 夏目的著作以想像豐富,文詞精美見稱。

    早年所作,登在俳諧〔7〕雜志《子規》(Hototogisu)〔8〕上的《哥兒》(Bocchan),《我是貓》(Wagahaiwanekodearu)諸篇,輕快灑脫,富于機智,是明治〔9〕文壇上的新江戶藝術〔10〕的主流,當世無與匹者。

     《挂幅》(Kakemono)與《克萊喀先生》(CraigSensei)并見《漱石近什四篇》(1910)中,系《永日小品》的兩篇。

     森鷗外〔11〕 森鷗外(MoriOgai,1860&mdash)名林太郎,醫學博士又是文學博士,曾任軍醫總監,現為東京博物館長。

    他與坪内逍遙〔12〕上田敏〔13〕諸人最初介紹歐洲文藝,很有功績。

    後又從事創作,著有小說戲劇甚多。

    他的作品,批評家都說是透明的智的産物,他的态度裡是沒有&ldquo熱&rdquo的。

    他對于這些話的抗辯在《遊戲》這篇小說裡說得很清楚,他又在《杯》(Sakazuki)裡表明他的創作的态度。

    有七個姑娘各拿了一隻雕著&ldquo自然&rdquo兩字的銀杯,舀泉水喝。

    第八個姑娘拿出一個冷的熔岩顔色的小杯,也來舀水。

    七個人見了很訝怪,由侮蔑而轉為憐憫,有一個人說道,&ldquo将我的借給伊罷?&rdquo &lsquo第八個姑娘的閉著的嘴唇,這時候才開口了。

     &ldquoMonverren&rsquoestpasgrand,ma
0.123511s