第54章
關燈
小
中
大
到兩點十五分的時候,巴塞爾的上空幾乎全黑了,艾裡希坐在那輛橘黃色跑車的前排座椅上哆嗦着。
他把車停在幾乎荒棄了的伊瑟林宅後面一座小車庫的回車道上,一直消沉地坐在那裡。
他拔起身來,下了車,開始拉汽車的帆布頂篷。
費了一點時間,因為他無法把眼睛看見的和腦子裡想到的協調起來,也無法把所見所想同手指協調起來。
他的牙齒直打冷戰。
還有,以前總是有個姑娘和他在車上,幫他把頂篷升起來扣好。
總是有個姑娘。
他上了車,在突然暗下來的車内蜷縮着。
他不喜歡瑪格納拉上頂篷的樣子。
英國人對垂頭雙門小汽車的設計思想就是隻讓它不拉頂篷時好看,所以艾裡希總是不拉頂篷。
那輛美洲虎還沒有轉過牆角時他就聽見了那十二個汽缸發出的柔和的突突聲。
美洲虎停了下來,然後又往前開,泊在他旁邊。
伊瑟林還沒有撐起頂篷。
愚蠢的伊瑟林。
“保利。
”他叫道。
用糖抓到的蒼蠅比——“保利,我到處找你。
我有些好極了的消息。
” 兩個人都懷着某種小心下了車。
艾裡希小心是身體有點兒僵硬,因為這兩天他老摔跤。
他也不知道為什麼,但總是跌跌撞撞。
他的皮膚到處青一塊,紫一塊。
伊瑟林提着一個很大的黑色公文箱,他現在把它移到背對着艾裡希的身側。
“保利。
”他又重複着說。
“好消息。
” 小個子厭惡地看着他。
“你把你的臉怎麼了?都割爛了。
” “讓我解釋一下。
” 伊瑟林擡頭看了看家宅的窗子,“那麼就在外面解釋吧。
”他說。
“對你不道德的靈魂是個好消息。
”艾裡希告訴他。
他的手向兩邊擺開,好像是在比一條他抓到的魚有多長,或者是把他說的句子拉長到跟報紙的通欄标題一樣長。
他可以看見伊瑟林注視他的那種樣子,比照鏡子還難看,不過一樣地殘酷。
去他媽的。
“我有一個辦法讓你得到你要的所有的錢,比施蒂利給你的還多。
真的。
而且不會危
他把車停在幾乎荒棄了的伊瑟林宅後面一座小車庫的回車道上,一直消沉地坐在那裡。
他拔起身來,下了車,開始拉汽車的帆布頂篷。
費了一點時間,因為他無法把眼睛看見的和腦子裡想到的協調起來,也無法把所見所想同手指協調起來。
他的牙齒直打冷戰。
還有,以前總是有個姑娘和他在車上,幫他把頂篷升起來扣好。
總是有個姑娘。
他上了車,在突然暗下來的車内蜷縮着。
他不喜歡瑪格納拉上頂篷的樣子。
英國人對垂頭雙門小汽車的設計思想就是隻讓它不拉頂篷時好看,所以艾裡希總是不拉頂篷。
那輛美洲虎還沒有轉過牆角時他就聽見了那十二個汽缸發出的柔和的突突聲。
美洲虎停了下來,然後又往前開,泊在他旁邊。
伊瑟林還沒有撐起頂篷。
愚蠢的伊瑟林。
“保利。
”他叫道。
用糖抓到的蒼蠅比——“保利,我到處找你。
我有些好極了的消息。
” 兩個人都懷着某種小心下了車。
艾裡希小心是身體有點兒僵硬,因為這兩天他老摔跤。
他也不知道為什麼,但總是跌跌撞撞。
他的皮膚到處青一塊,紫一塊。
伊瑟林提着一個很大的黑色公文箱,他現在把它移到背對着艾裡希的身側。
“保利。
”他又重複着說。
“好消息。
” 小個子厭惡地看着他。
“你把你的臉怎麼了?都割爛了。
” “讓我解釋一下。
” 伊瑟林擡頭看了看家宅的窗子,“那麼就在外面解釋吧。
”他說。
“對你不道德的靈魂是個好消息。
”艾裡希告訴他。
他的手向兩邊擺開,好像是在比一條他抓到的魚有多長,或者是把他說的句子拉長到跟報紙的通欄标題一樣長。
他可以看見伊瑟林注視他的那種樣子,比照鏡子還難看,不過一樣地殘酷。
去他媽的。
“我有一個辦法讓你得到你要的所有的錢,比施蒂利給你的還多。
真的。
而且不會危