第四章
關燈
小
中
大
間才樹立他的“叔叔”形象,但是家族的親情在他心中根本不存在。
實際上,他沒有任何形式的感情。
那些黑手黨圈外的人永遠也不會理解他的這一面。
現在甚至整個家族都在忘本,這一代人的生活太一帆風順了。
他們當中很少有人知道黑手黨真正的力量所在:為了保衛和壯大自己的勢力,要抛棄一切人類情感,不惜用一切卑劣手段。
羅馬教皇是基督在人間的代言人,而像伊塔洛這樣的人則是促使世界運行的那股力量的實際執行者。
一位西西裡農民說過:權力的力量是無窮的。
隻有西西裡人才能明白這句話不是多餘的。
權力是一切,其它的什麼也不是。
上帝隻不過是十字架上的洋娃娃,那些追随他的牧師隻不過是容易腐化的乞丐。
但是他們也付出了代價。
伊塔洛的内心深處藏着一個秘密,隻有他自己,也許還有像溫切這樣的年齡的人才能明白,那就是當你獲得領導權時,會發誓決不會有任何憐憫之心。
你不會憐憫别人,别人也不會憐憫你。
伊塔洛的探子報告,查理與這位樂善好施的名叫愛普裡爾-佳尼特博士的人有往來。
從此,伊塔洛一直等待查理征求他的意見。
他把查理看作是自己的親骨肉。
查理和這個女人的往來傷透了他的心。
伊塔洛早就料到會有這麼一天。
這些年來,查理加入的是正統的俱樂部,與英國新教徒出身人家的女兒成了親,當上了父親。
查理在他父親的家業基礎上獲得了巨大成就。
他甚至曾一度考慮改變宗教信仰,但受到伊塔洛的嚴厲訓斥。
查理現在仍像大多數西西裡男性自稱的那樣,是個從不去教堂的天主教徒。
西西裡的女人們都去教堂,而男人們則把受人尊敬當做一種行當來做。
是我培養了他,伊塔治心想。
是我讓他走向了成功。
現在我能眼睜睜看他的命運竟掌握在一個叫佳尼特的女人手裡嗎?我能看着他為了佳尼特而背叛我嗎? 每個西西裡人都知道,一個人要是被激怒的話,會不顧一切地毀掉一切。
現在還不是毀掉一切的時候。
維持秩序需要鋼鐵般的意志,這是像伊塔洛這樣的首領所必須具備的。
伊塔洛擔心,一旦這種意志被擊垮,秩序會一瀉千裡陷人騷亂。
世界上最讓人害怕的就是騷亂。
家族中沒有什麼人能幫助他解除這個緻命的困惑。
教授的大腦倒是管用,可惜他受着另一個人的影響,也就變得無濟于事了。
伊塔洛的侄女兒斯蒂菲和查理的智力相當。
還有一個侄孫女兒溫菲爾德,她真正繼承了伊塔洛的天資和冷靜無情的性格,隻可惜女人的任務是給予生命,死亡則毫不例外地是男人的事。
他忽然睜大那雙深邃的褐色眼睛。
那聚光的眼神挂在傲慢的鷹勾鼻上,顯得似乎沉甸甸的。
不過他提醒自己這眼神裡有個危險,那就是視角太單一了。
肇事逃跑這件事是沖着查理的。
至于直升機的襲擊,誰能猜出它的真正目标呢?他得說服查理,這是同一個人所為。
這個人是他們共同的敵人雇傭來的殺手。
伊塔洛咧了咧嘴,冷冰冰的臉上閃爍出一絲笑容。
“他們幹嗎非得在黑手黨的聚會上演奏黑手黨音樂?”本妮-理查茲問她姐姐。
兩位身材高挑的金發女郎和尼基-雷福賴特在露天平台的一角,組成一個
實際上,他沒有任何形式的感情。
那些黑手黨圈外的人永遠也不會理解他的這一面。
現在甚至整個家族都在忘本,這一代人的生活太一帆風順了。
他們當中很少有人知道黑手黨真正的力量所在:為了保衛和壯大自己的勢力,要抛棄一切人類情感,不惜用一切卑劣手段。
羅馬教皇是基督在人間的代言人,而像伊塔洛這樣的人則是促使世界運行的那股力量的實際執行者。
一位西西裡農民說過:權力的力量是無窮的。
隻有西西裡人才能明白這句話不是多餘的。
權力是一切,其它的什麼也不是。
上帝隻不過是十字架上的洋娃娃,那些追随他的牧師隻不過是容易腐化的乞丐。
但是他們也付出了代價。
伊塔洛的内心深處藏着一個秘密,隻有他自己,也許還有像溫切這樣的年齡的人才能明白,那就是當你獲得領導權時,會發誓決不會有任何憐憫之心。
你不會憐憫别人,别人也不會憐憫你。
伊塔洛的探子報告,查理與這位樂善好施的名叫愛普裡爾-佳尼特博士的人有往來。
從此,伊塔洛一直等待查理征求他的意見。
他把查理看作是自己的親骨肉。
查理和這個女人的往來傷透了他的心。
伊塔洛早就料到會有這麼一天。
這些年來,查理加入的是正統的俱樂部,與英國新教徒出身人家的女兒成了親,當上了父親。
查理在他父親的家業基礎上獲得了巨大成就。
他甚至曾一度考慮改變宗教信仰,但受到伊塔洛的嚴厲訓斥。
查理現在仍像大多數西西裡男性自稱的那樣,是個從不去教堂的天主教徒。
西西裡的女人們都去教堂,而男人們則把受人尊敬當做一種行當來做。
是我培養了他,伊塔治心想。
是我讓他走向了成功。
現在我能眼睜睜看他的命運竟掌握在一個叫佳尼特的女人手裡嗎?我能看着他為了佳尼特而背叛我嗎? 每個西西裡人都知道,一個人要是被激怒的話,會不顧一切地毀掉一切。
現在還不是毀掉一切的時候。
維持秩序需要鋼鐵般的意志,這是像伊塔洛這樣的首領所必須具備的。
伊塔洛擔心,一旦這種意志被擊垮,秩序會一瀉千裡陷人騷亂。
世界上最讓人害怕的就是騷亂。
家族中沒有什麼人能幫助他解除這個緻命的困惑。
教授的大腦倒是管用,可惜他受着另一個人的影響,也就變得無濟于事了。
伊塔洛的侄女兒斯蒂菲和查理的智力相當。
還有一個侄孫女兒溫菲爾德,她真正繼承了伊塔洛的天資和冷靜無情的性格,隻可惜女人的任務是給予生命,死亡則毫不例外地是男人的事。
他忽然睜大那雙深邃的褐色眼睛。
那聚光的眼神挂在傲慢的鷹勾鼻上,顯得似乎沉甸甸的。
不過他提醒自己這眼神裡有個危險,那就是視角太單一了。
肇事逃跑這件事是沖着查理的。
至于直升機的襲擊,誰能猜出它的真正目标呢?他得說服查理,這是同一個人所為。
這個人是他們共同的敵人雇傭來的殺手。
伊塔洛咧了咧嘴,冷冰冰的臉上閃爍出一絲笑容。
“他們幹嗎非得在黑手黨的聚會上演奏黑手黨音樂?”本妮-理查茲問她姐姐。
兩位身材高挑的金發女郎和尼基-雷福賴特在露天平台的一角,組成一個