第六章 謎語與荒原
關燈
小
中
大
1
“好吧,”羅蘭說。
“快把謎語告訴我。
” “那城裡那麼多人怎麼辦?”埃蒂指向石柱支撐的搖籃另一邊的城市。
“我們能為他們做些什麼?” “什麼也不能做,”羅蘭說,“不過也許我們還能為自己做點兒什麼。
快告訴我謎語是什麼!” 埃蒂的眼光掃向單軌列車流線型的車身。
“他說我們必須素數發動他才能開。
隻有倒着素數發動。
你明白什麼意思嗎?” 羅蘭仔細想了一會兒,最後搖搖頭。
他低頭看看傑克。
“你怎麼想,傑克?” 傑克也搖頭。
“我甚至沒見過發動機。
” “也許這倒是簡單的部分,”羅蘭說。
“我們說他,而不是它或那東西,因為布萊因聽上去有生命,但是他仍然是一台機器――精密高級,但還是機器。
他需要啟動發動機,但肯定需要什麼密碼、口令才能開啟大門和火車車門。
” “我們最好快點兒了,”傑克緊張地提醒道。
“離他上次開口說話又過去兩、三分鐘了。
至少。
” “可别讀秒,”埃蒂悶悶地說。
“這兒的時間一概不正常。
” “可是――” “是啊,是啊。
”埃蒂瞥了一眼蘇珊娜,她騎在羅蘭身上正盯着鑽石形的數字矩陣,一臉夢遊的神态。
他回頭看看羅蘭。
“你說關于密碼,我很同意――這些數字鍵肯定得派上用場。
”然後他擡高聲音。
“是不是,布萊因?至少我們這點猜對了吧?” 除了發動機加速的轟隆,沒有任何回答。
“羅蘭,”蘇珊娜突然開口。
“你得幫我一個忙。
” 她臉上夢遊的神态換成了恐懼、憂慮與決心混合的神情。
不過在羅蘭眼中,她現在卻是前所未有的美麗……而且愈發孤獨。
當他們站在空地邊看着那頭黑熊試圖把埃蒂搖下大樹時,她騎在他的脖子上,所以他告訴她必須開槍時并沒有看見她的表情。
但是他現在知道了,因為這副表情如今就在他眼前。
卡像一個車輪,轉動的目的就是讓一切最終回到起始的原點。
曾經是這樣,現在也是這樣;蘇珊娜正再次面對黑熊,而且她的表情說明她也明白這點。
“什麼?”他問。
“幫什麼忙,蘇珊娜?” “我知道答案,但是我想不起來,答案就卡在我的腦子裡,就像魚刺卡在喉嚨口。
我需要你幫我想起來。
不是他的臉,是他的聲音。
他說過什麼。
” 傑克低頭瞥見手腕上原來戴手表的地方――一道白痕留在古銅色皮膚上。
他驚訝地回憶起滴答老人波斯貓一般的翠綠眼眸。
他們還剩多久?肯定不超過七分鐘,而且這已經是往高裡算了。
他擡起頭,看見羅蘭從槍帶中取出子彈,子彈在他左手指節間來回滑動。
傑克的眼皮頓時變得沉重,他趕緊别開眼光。
“你想回憶起什麼聲音,蘇珊娜?迪恩?”羅蘭低聲問。
他并沒有看着蘇珊娜,而是盯着在他指間不停的靈巧舞動的子彈……前,後……穿過……後,前…… 他不需要擡頭就知道傑克已經别過眼神,而蘇珊娜沒有。
子彈的速度加快,直到看起來幾乎是浮在他的手背上。
“幫我回憶起我父親的聲音。
”蘇珊娜?迪恩說。
2 四周除了遠處城市裡綿延的爆炸聲、砸在搖籃屋頂上的雨點聲和單軌火車引擎啟動的轟鳴聲以外沒有任何其它動靜。
接着空氣中劃過一記悶響。
埃蒂的視線從跳躍在槍俠指間的子彈上移開(他頗花了一些氣力;因為他很快就發現如果不移開,他自己也會被催眠),投向鐵栅欄的另一邊。
一根細長的銀針從布萊因兩扇表面傾斜的粉紅前窗中間戳出來,看上去就像一根天線。
“蘇珊娜?”羅蘭照舊用低沉的聲音問道。
“幹嗎?”她睜開雙眼,但她的回答聽起來很遙遠,夾雜着呼吸聲――夢遊者應該就是這種聲音。
“你有沒有想起你父親的聲音?” “想起來了……可是我聽不見。
” “還有六分鐘。
我的朋友們。
” 埃蒂與傑克同時望向控制盒的揚聲器,但蘇珊娜似乎什麼都沒聽見;她隻是凝視着舞動的彈藥筒,羅蘭的指節猶如織機的綜線上下起伏。
“努把力,蘇珊娜。
”羅蘭鼓勵道。
突然他覺得臂彎裡的蘇珊娜變了,好像變沉了……而且以某種難以言喻的方式變得更有活力,就如同她本質的改變。
的确改變了。
“你為什麼要打擾那個賤人?”黛塔?沃克粗聲粗氣地問道。
3 黛塔聽上去又怒又樂。
“她的數學成績從來就沒拿過C以上。
如果沒有我幫忙,她甚至連這個成績都拿不到。
”她頓了一下,接着恨恨地補充道:“還有爸爸。
他也幫了點兒忙。
我早就知道這些特别①『注:此處黛塔?沃克用“特别”(Forspecial)一詞,她用這個詞指稱那些外表漂亮卻毫無用處的東西,通常是她帶回抽屜的砸碎的東西。
在《三張牌》中,這個詞被譯做“藏品”。
』的數字,不過是他告訴我們篩法求素數的。
老天,這些數字可讓我犯了難!”她撲哧笑起來。
“蘇希想不起來的原因其實是黛塔從一開始就沒弄明白過這些特别的數字。
” “什麼特别的數字?”埃蒂問。
“素數!”素這個字她發得特别重,然後她仿佛已完全清醒過來,看着羅蘭……隻是她并不是蘇珊娜,卻也不完全是曾經叫做黛塔?沃克的那個邪惡的女人,盡管她聽起來沒什麼不同。
“她哭哭啼啼地到爸爸那兒去,因為她數學又沒及格……而且根本沒什麼難的,不過是有趣的代數課!她能學好的――隻要我能,她就能――但她不願意。
像她這樣兒愛讀詩的小賤人從來做不來數學題,你明白嗎?”黛塔仰頭大笑起來,但笑聲裡已沒有原先那種半瘋颠的苦澀。
現在聽上去她是真心覺得她的孿生姐妹愚蠢得好笑。
“爸爸說,‘奧黛塔,看我給你變個魔術。
我讀大學時學的,它幫我學好了素數課程,也能幫你學好。
它能幫你想找多少素數,就找多少出來。
’不過奧黛塔還是同以前一樣蠢,她說,‘老師說素數沒有算式的,爸爸。
’接着爸爸立刻回答。
‘它們的确沒有。
但是如果你有篩法,奧黛塔,你就能輕松掌握了。
’他說的就是埃拉托色尼的篩法②『注:埃拉托色尼(Eratosthenes),古希臘數學家、天文學家、地理學家、詩人,發明埃拉托色尼素數篩法(又稱過濾算法),還第一個計算出地球周長。
』。
背我到牆上那個匣子旁邊,羅蘭――我要來揭開那個混賬電腦的謎語了。
我要向你撒下篩網,讓我們上你的火車。
” 羅蘭背她靠近,埃蒂、傑克和奧伊緊跟其後。
“把你藏在袋子裡的那根炭棒給我。
” 他從袋子裡翻出一根黑的短棒。
黛塔接過,專注地盯着鑽石形的數字矩陣。
“和爸爸說過的方式并不完全一樣,但我想結果應該沒區别,”過了一會兒她說。
“素數這東西隻是表面能唬人。
它必須是隻能被1和它自身整除的數字。
2也是素數,因為隻能被1和2整除,但這是惟一一個偶數素數。
所以所有偶數就可以劃掉了。
” “我已經糊塗了。
”埃蒂說。
“因為你是個蠢蛋,白種男孩兒,”黛塔說,但語氣并不刻薄。
她盯着鑽石矩陣又看了片刻,然後很快用炭棒尖塗掉了數字闆上所有偶數,隻留下一團團炭黑。
“3也是素數,但所有3的倍數都不是素數了,”她說。
此刻羅蘭驚喜地聽出:眼前這個女人的聲音中黛塔的影子已經漸漸隐去,代替她的并不是奧黛塔?霍姆斯,而是蘇珊娜?迪恩。
他已經不需要再幫她清醒過來;她自己就已經自然而然地複活。
蘇珊娜開始用炭棒塗去所有3的倍數,因為偶數已經先被塗掉,隻剩下9、15、21等等。
“5和7也同樣,”她喃喃說道。
突然她完全清醒過來,現在又是不折不扣的蘇珊娜?迪恩。
“下面隻要把25這樣的數字從剩下的奇數裡塗掉。
”控制盒上的鑽石形數字矩陣現在看上去成了這樣: 附圖:P469 “好了,”她疲倦地說。
“篩完剩下的就全是1到100之間的素數了。
我敢肯定這就是開門的密碼。
” “你們還有一分鐘。
我的朋友們。
你們的表現比我希望的還要更遲鈍一些。
” 埃蒂沒理會布萊因,而是伸手環住蘇珊娜。
“你回來了嗎,蘇希?全醒了?” “是的。
中間我就醒過來,但我還是讓她多說了一會兒。
畢竟中途打斷不太禮貌。
”她看看羅蘭。
“你怎麼說?試試看嗎?” “五十秒。
” “是的。
你來試試密碼,蘇珊娜。
是你想出來的。
” 她正要伸手按鍵,傑克攔住她。
“不要,”他說。
“‘倒着素數啟動。
’還記得嗎?” 她吓了一跳,然後笑起來。
“對。
聰明的布萊因……你也很聰明,傑克。
” 她從97開始一個一個按下去,衆人在一旁一聲不吭。
每個鍵按下去時都輕微地發出一聲哔,當她按下最後一個數字後并沒有充滿懸念的停頓,鐵栅欄中間的大門立刻開始咔嗒咔嗒滑動起來,鐵屑紛紛從栅欄上面傾瀉而下。
“一點兒也不賴啊。
”布萊因語氣裡難掩佩服。
“我現在真的很期待。
請你們盡快上車好嗎?事實上。
你們也許要跑起來了。
這片區域就有幾個毒氣擴散口。
” 4 三個人(一個背着另一個)和一頭小動物迅速穿過鐵栅欄的入口,朝單軌火車布萊因發足狂奔。
它就停靠在狹窄的站台邊嗚嗚轟鳴,浮出站台一半的車身就像是一個巨型彈藥筒――粉紅色漆滿全身――躺在強火力來複槍開啟的槍膛裡。
映襯着搖籃的空曠開闊,羅蘭和其他人渺小得如同偷生的蝼蟻。
頭頂一群群鴿子――還有四十秒就都要喪命――在搖籃古老的屋頂下盤旋飛翔。
等一行人接近單軌火車,一塊弧形的粉色車門向上滑動,一條通道出現在他們眼前,上面鋪着淡藍色的厚地毯。
“歡迎乘坐布萊因,”他們一上車耳邊就傳來這個舒緩的聲音。
大家都認出來,小布萊因更響亮、更自信的聲音就是這樣。
“帝國萬歲!現在請您準備好出境卡,而且提醒您乘錯火車是違法行為,将會受到法律制裁。
我們希望您能有愉快的旅程。
歡迎乘坐布萊因。
帝國萬歲!現在請您準備好――” 解說詞突然半當中被截斷,随後傳來嘈雜的人聲,接着又變成高頻率的嗚鳴。
最後一聲短暫的電子短路聲――哔!――之後,解說訓完全停止。
“我想我們可以不再聽那個煩人的廢話了,對不對?”布萊因問道。
一個爆炸巨浪從車廂外湧來,把抱着蘇珊娜的埃蒂驚得向前沖去,如果不是羅蘭及時抓住他的胳膊他已經跌倒了。
就在此刻之前,埃蒂還堅持認為布萊因威脅要放毒氣不過是個惡作劇的念頭。
你不應該想得這麼簡單,他暗自責怪自己,任何認為模仿老電影明星很有趣的家夥都絕對不能信任。
這簡直就是條定律。
弧形車門在他們身後慢慢滑下,砰地一聲輕響後完全閉合。
新鮮空氣從隐藏的通風口裡開始嘶嘶冒出,傑克覺得有些輕微耳鳴。
“我覺得他剛剛給車艙加壓了。
” 埃蒂點點頭,瞪大眼睛四處打量。
“我也感覺到了。
瞧這地方!哇! 埃蒂曾經讀到過一家航空公司――皇家航空公司,好像是――打算為紐約到洛杉矶航段的乘客提供比達美航空或者聯合航空都要奢華的飛行體驗。
他們對波音727重新改造,設計了休息室、酒吧、錄像廳,甚至卧鋪機艙。
他的想像中那架飛機的内部與眼前的景象一定有幾分相似。
他們正站在一間長條房間入口,
“快把謎語告訴我。
” “那城裡那麼多人怎麼辦?”埃蒂指向石柱支撐的搖籃另一邊的城市。
“我們能為他們做些什麼?” “什麼也不能做,”羅蘭說,“不過也許我們還能為自己做點兒什麼。
快告訴我謎語是什麼!” 埃蒂的眼光掃向單軌列車流線型的車身。
“他說我們必須素數發動他才能開。
隻有倒着素數發動。
你明白什麼意思嗎?” 羅蘭仔細想了一會兒,最後搖搖頭。
他低頭看看傑克。
“你怎麼想,傑克?” 傑克也搖頭。
“我甚至沒見過發動機。
” “也許這倒是簡單的部分,”羅蘭說。
“我們說他,而不是它或那東西,因為布萊因聽上去有生命,但是他仍然是一台機器――精密高級,但還是機器。
他需要啟動發動機,但肯定需要什麼密碼、口令才能開啟大門和火車車門。
” “我們最好快點兒了,”傑克緊張地提醒道。
“離他上次開口說話又過去兩、三分鐘了。
至少。
” “可别讀秒,”埃蒂悶悶地說。
“這兒的時間一概不正常。
” “可是――” “是啊,是啊。
”埃蒂瞥了一眼蘇珊娜,她騎在羅蘭身上正盯着鑽石形的數字矩陣,一臉夢遊的神态。
他回頭看看羅蘭。
“你說關于密碼,我很同意――這些數字鍵肯定得派上用場。
”然後他擡高聲音。
“是不是,布萊因?至少我們這點猜對了吧?” 除了發動機加速的轟隆,沒有任何回答。
“羅蘭,”蘇珊娜突然開口。
“你得幫我一個忙。
” 她臉上夢遊的神态換成了恐懼、憂慮與決心混合的神情。
不過在羅蘭眼中,她現在卻是前所未有的美麗……而且愈發孤獨。
當他們站在空地邊看着那頭黑熊試圖把埃蒂搖下大樹時,她騎在他的脖子上,所以他告訴她必須開槍時并沒有看見她的表情。
但是他現在知道了,因為這副表情如今就在他眼前。
卡像一個車輪,轉動的目的就是讓一切最終回到起始的原點。
曾經是這樣,現在也是這樣;蘇珊娜正再次面對黑熊,而且她的表情說明她也明白這點。
“什麼?”他問。
“幫什麼忙,蘇珊娜?” “我知道答案,但是我想不起來,答案就卡在我的腦子裡,就像魚刺卡在喉嚨口。
我需要你幫我想起來。
不是他的臉,是他的聲音。
他說過什麼。
” 傑克低頭瞥見手腕上原來戴手表的地方――一道白痕留在古銅色皮膚上。
他驚訝地回憶起滴答老人波斯貓一般的翠綠眼眸。
他們還剩多久?肯定不超過七分鐘,而且這已經是往高裡算了。
他擡起頭,看見羅蘭從槍帶中取出子彈,子彈在他左手指節間來回滑動。
傑克的眼皮頓時變得沉重,他趕緊别開眼光。
“你想回憶起什麼聲音,蘇珊娜?迪恩?”羅蘭低聲問。
他并沒有看着蘇珊娜,而是盯着在他指間不停的靈巧舞動的子彈……前,後……穿過……後,前…… 他不需要擡頭就知道傑克已經别過眼神,而蘇珊娜沒有。
子彈的速度加快,直到看起來幾乎是浮在他的手背上。
“幫我回憶起我父親的聲音。
”蘇珊娜?迪恩說。
2 四周除了遠處城市裡綿延的爆炸聲、砸在搖籃屋頂上的雨點聲和單軌火車引擎啟動的轟鳴聲以外沒有任何其它動靜。
接着空氣中劃過一記悶響。
埃蒂的視線從跳躍在槍俠指間的子彈上移開(他頗花了一些氣力;因為他很快就發現如果不移開,他自己也會被催眠),投向鐵栅欄的另一邊。
一根細長的銀針從布萊因兩扇表面傾斜的粉紅前窗中間戳出來,看上去就像一根天線。
“蘇珊娜?”羅蘭照舊用低沉的聲音問道。
“幹嗎?”她睜開雙眼,但她的回答聽起來很遙遠,夾雜着呼吸聲――夢遊者應該就是這種聲音。
“你有沒有想起你父親的聲音?” “想起來了……可是我聽不見。
” “還有六分鐘。
我的朋友們。
” 埃蒂與傑克同時望向控制盒的揚聲器,但蘇珊娜似乎什麼都沒聽見;她隻是凝視着舞動的彈藥筒,羅蘭的指節猶如織機的綜線上下起伏。
“努把力,蘇珊娜。
”羅蘭鼓勵道。
突然他覺得臂彎裡的蘇珊娜變了,好像變沉了……而且以某種難以言喻的方式變得更有活力,就如同她本質的改變。
的确改變了。
“你為什麼要打擾那個賤人?”黛塔?沃克粗聲粗氣地問道。
3 黛塔聽上去又怒又樂。
“她的數學成績從來就沒拿過C以上。
如果沒有我幫忙,她甚至連這個成績都拿不到。
”她頓了一下,接着恨恨地補充道:“還有爸爸。
他也幫了點兒忙。
我早就知道這些特别①『注:此處黛塔?沃克用“特别”(Forspecial)一詞,她用這個詞指稱那些外表漂亮卻毫無用處的東西,通常是她帶回抽屜的砸碎的東西。
在《三張牌》中,這個詞被譯做“藏品”。
』的數字,不過是他告訴我們篩法求素數的。
老天,這些數字可讓我犯了難!”她撲哧笑起來。
“蘇希想不起來的原因其實是黛塔從一開始就沒弄明白過這些特别的數字。
” “什麼特别的數字?”埃蒂問。
“素數!”素這個字她發得特别重,然後她仿佛已完全清醒過來,看着羅蘭……隻是她并不是蘇珊娜,卻也不完全是曾經叫做黛塔?沃克的那個邪惡的女人,盡管她聽起來沒什麼不同。
“她哭哭啼啼地到爸爸那兒去,因為她數學又沒及格……而且根本沒什麼難的,不過是有趣的代數課!她能學好的――隻要我能,她就能――但她不願意。
像她這樣兒愛讀詩的小賤人從來做不來數學題,你明白嗎?”黛塔仰頭大笑起來,但笑聲裡已沒有原先那種半瘋颠的苦澀。
現在聽上去她是真心覺得她的孿生姐妹愚蠢得好笑。
“爸爸說,‘奧黛塔,看我給你變個魔術。
我讀大學時學的,它幫我學好了素數課程,也能幫你學好。
它能幫你想找多少素數,就找多少出來。
’不過奧黛塔還是同以前一樣蠢,她說,‘老師說素數沒有算式的,爸爸。
’接着爸爸立刻回答。
‘它們的确沒有。
但是如果你有篩法,奧黛塔,你就能輕松掌握了。
’他說的就是埃拉托色尼的篩法②『注:埃拉托色尼(Eratosthenes),古希臘數學家、天文學家、地理學家、詩人,發明埃拉托色尼素數篩法(又稱過濾算法),還第一個計算出地球周長。
』。
背我到牆上那個匣子旁邊,羅蘭――我要來揭開那個混賬電腦的謎語了。
我要向你撒下篩網,讓我們上你的火車。
” 羅蘭背她靠近,埃蒂、傑克和奧伊緊跟其後。
“把你藏在袋子裡的那根炭棒給我。
” 他從袋子裡翻出一根黑的短棒。
黛塔接過,專注地盯着鑽石形的數字矩陣。
“和爸爸說過的方式并不完全一樣,但我想結果應該沒區别,”過了一會兒她說。
“素數這東西隻是表面能唬人。
它必須是隻能被1和它自身整除的數字。
2也是素數,因為隻能被1和2整除,但這是惟一一個偶數素數。
所以所有偶數就可以劃掉了。
” “我已經糊塗了。
”埃蒂說。
“因為你是個蠢蛋,白種男孩兒,”黛塔說,但語氣并不刻薄。
她盯着鑽石矩陣又看了片刻,然後很快用炭棒尖塗掉了數字闆上所有偶數,隻留下一團團炭黑。
“3也是素數,但所有3的倍數都不是素數了,”她說。
此刻羅蘭驚喜地聽出:眼前這個女人的聲音中黛塔的影子已經漸漸隐去,代替她的并不是奧黛塔?霍姆斯,而是蘇珊娜?迪恩。
他已經不需要再幫她清醒過來;她自己就已經自然而然地複活。
蘇珊娜開始用炭棒塗去所有3的倍數,因為偶數已經先被塗掉,隻剩下9、15、21等等。
“5和7也同樣,”她喃喃說道。
突然她完全清醒過來,現在又是不折不扣的蘇珊娜?迪恩。
“下面隻要把25這樣的數字從剩下的奇數裡塗掉。
”控制盒上的鑽石形數字矩陣現在看上去成了這樣: 附圖:P469 “好了,”她疲倦地說。
“篩完剩下的就全是1到100之間的素數了。
我敢肯定這就是開門的密碼。
” “你們還有一分鐘。
我的朋友們。
你們的表現比我希望的還要更遲鈍一些。
” 埃蒂沒理會布萊因,而是伸手環住蘇珊娜。
“你回來了嗎,蘇希?全醒了?” “是的。
中間我就醒過來,但我還是讓她多說了一會兒。
畢竟中途打斷不太禮貌。
”她看看羅蘭。
“你怎麼說?試試看嗎?” “五十秒。
” “是的。
你來試試密碼,蘇珊娜。
是你想出來的。
” 她正要伸手按鍵,傑克攔住她。
“不要,”他說。
“‘倒着素數啟動。
’還記得嗎?” 她吓了一跳,然後笑起來。
“對。
聰明的布萊因……你也很聰明,傑克。
” 她從97開始一個一個按下去,衆人在一旁一聲不吭。
每個鍵按下去時都輕微地發出一聲哔,當她按下最後一個數字後并沒有充滿懸念的停頓,鐵栅欄中間的大門立刻開始咔嗒咔嗒滑動起來,鐵屑紛紛從栅欄上面傾瀉而下。
“一點兒也不賴啊。
”布萊因語氣裡難掩佩服。
“我現在真的很期待。
請你們盡快上車好嗎?事實上。
你們也許要跑起來了。
這片區域就有幾個毒氣擴散口。
” 4 三個人(一個背着另一個)和一頭小動物迅速穿過鐵栅欄的入口,朝單軌火車布萊因發足狂奔。
它就停靠在狹窄的站台邊嗚嗚轟鳴,浮出站台一半的車身就像是一個巨型彈藥筒――粉紅色漆滿全身――躺在強火力來複槍開啟的槍膛裡。
映襯着搖籃的空曠開闊,羅蘭和其他人渺小得如同偷生的蝼蟻。
頭頂一群群鴿子――還有四十秒就都要喪命――在搖籃古老的屋頂下盤旋飛翔。
等一行人接近單軌火車,一塊弧形的粉色車門向上滑動,一條通道出現在他們眼前,上面鋪着淡藍色的厚地毯。
“歡迎乘坐布萊因,”他們一上車耳邊就傳來這個舒緩的聲音。
大家都認出來,小布萊因更響亮、更自信的聲音就是這樣。
“帝國萬歲!現在請您準備好出境卡,而且提醒您乘錯火車是違法行為,将會受到法律制裁。
我們希望您能有愉快的旅程。
歡迎乘坐布萊因。
帝國萬歲!現在請您準備好――” 解說詞突然半當中被截斷,随後傳來嘈雜的人聲,接着又變成高頻率的嗚鳴。
最後一聲短暫的電子短路聲――哔!――之後,解說訓完全停止。
“我想我們可以不再聽那個煩人的廢話了,對不對?”布萊因問道。
一個爆炸巨浪從車廂外湧來,把抱着蘇珊娜的埃蒂驚得向前沖去,如果不是羅蘭及時抓住他的胳膊他已經跌倒了。
就在此刻之前,埃蒂還堅持認為布萊因威脅要放毒氣不過是個惡作劇的念頭。
你不應該想得這麼簡單,他暗自責怪自己,任何認為模仿老電影明星很有趣的家夥都絕對不能信任。
這簡直就是條定律。
弧形車門在他們身後慢慢滑下,砰地一聲輕響後完全閉合。
新鮮空氣從隐藏的通風口裡開始嘶嘶冒出,傑克覺得有些輕微耳鳴。
“我覺得他剛剛給車艙加壓了。
” 埃蒂點點頭,瞪大眼睛四處打量。
“我也感覺到了。
瞧這地方!哇! 埃蒂曾經讀到過一家航空公司――皇家航空公司,好像是――打算為紐約到洛杉矶航段的乘客提供比達美航空或者聯合航空都要奢華的飛行體驗。
他們對波音727重新改造,設計了休息室、酒吧、錄像廳,甚至卧鋪機艙。
他的想像中那架飛機的内部與眼前的景象一定有幾分相似。
他們正站在一間長條房間入口,