第11章 大雨将至
關燈
小
中
大
爾。
他有個生意上的提議想來找弗蘭克商量商量。
“嗨,弗蘭克,近來如何啊?”菲爾是個大塊頭,年約四十歲,頭發往上梳得高高的,活像戴了頂尖帽,兩側還配上又粗又寬的鬓角。
“還記得以前嗎?你帶我去看行屍樂隊和詛咒樂隊那次?那時表演的還有另一個家夥,他叫什麼名字來着?” “膿包阿姨。
” 菲爾哈哈大笑。
他兩眼滿是血絲,仿佛睜開都有困難似的,還開始冒汗。
他向來貪杯,近來變本加厲,有時候喝到連路都走不直,今天正是如此。
“馬爾科姆·歐文腦袋還撞到钹,被聖約翰救傷車隊用擔架擡了出去。
” 弗蘭克也笑了。
那時,為了搞定菲爾的一頭蓬發他們花了不少功夫,茉德死命用發膠把它固定成莫西幹頭,不過弗蘭克後來整晚隻是想盡辦法要把他藏起來。
“那時的音樂才牛啊,”菲爾說,“哪像現在,全是些喬治·邁克爾和娘娘腔。
” “我喜歡喬治·邁克爾。
” 菲爾舉起雙手,好像要迎接什麼小神降臨。
“所以,我們才都會回頭找你,弗蘭克,你沒有特定的偏好,隻要是音樂你都愛。
所以,我就不拐彎抹角了,你該停止那些不賣CD的屁話了。
” “這就是你的提議?”弗蘭克大笑。
“你不想賣卡帶,我了解。
但CD不一樣,它們是新玩意兒,閃閃發亮,象征生活品位。
而且它們幾乎壞不了,就算開車碾過去也沒事——” “我為什麼要開車碾唱片,菲爾?” “你知道他打死也不可能賣CD的。
”基特在櫃台邊大聲插話,他正在畫新的海報。
“上頭是這樣吩咐的,我們得讓你們在店裡騰出更多空間給CD,否則就不再供應任何唱片。
到了年底,CD的銷售量就會超過黑膠。
所以别頑固了,你又不是小孩子了,陳列一架CD又不會要你的命。
”菲爾的臉已經濕亮到像塗了層亮光漆。
“我會送你一些T恤、徽章,甚至是煙灰缸。
” “我不需要煙灰缸。
” (“我想要煙灰缸。
”基特說。
) 一名新顧客悄悄走進門,但沒有任何人留意。
菲爾又說:“進張CD就好,買一送三。
聽到了嗎,弗蘭克?隻要進一張CD,我可以免費送你三張。
但黑膠就不一樣了,我們已經開始停止生産,再過十年,那些小鬼甚至不會知道黑膠是什麼玩意兒
他有個生意上的提議想來找弗蘭克商量商量。
“嗨,弗蘭克,近來如何啊?”菲爾是個大塊頭,年約四十歲,頭發往上梳得高高的,活像戴了頂尖帽,兩側還配上又粗又寬的鬓角。
“還記得以前嗎?你帶我去看行屍樂隊和詛咒樂隊那次?那時表演的還有另一個家夥,他叫什麼名字來着?” “膿包阿姨。
” 菲爾哈哈大笑。
他兩眼滿是血絲,仿佛睜開都有困難似的,還開始冒汗。
他向來貪杯,近來變本加厲,有時候喝到連路都走不直,今天正是如此。
“馬爾科姆·歐文腦袋還撞到钹,被聖約翰救傷車隊用擔架擡了出去。
” 弗蘭克也笑了。
那時,為了搞定菲爾的一頭蓬發他們花了不少功夫,茉德死命用發膠把它固定成莫西幹頭,不過弗蘭克後來整晚隻是想盡辦法要把他藏起來。
“那時的音樂才牛啊,”菲爾說,“哪像現在,全是些喬治·邁克爾和娘娘腔。
” “我喜歡喬治·邁克爾。
” 菲爾舉起雙手,好像要迎接什麼小神降臨。
“所以,我們才都會回頭找你,弗蘭克,你沒有特定的偏好,隻要是音樂你都愛。
所以,我就不拐彎抹角了,你該停止那些不賣CD的屁話了。
” “這就是你的提議?”弗蘭克大笑。
“你不想賣卡帶,我了解。
但CD不一樣,它們是新玩意兒,閃閃發亮,象征生活品位。
而且它們幾乎壞不了,就算開車碾過去也沒事——” “我為什麼要開車碾唱片,菲爾?” “你知道他打死也不可能賣CD的。
”基特在櫃台邊大聲插話,他正在畫新的海報。
“上頭是這樣吩咐的,我們得讓你們在店裡騰出更多空間給CD,否則就不再供應任何唱片。
到了年底,CD的銷售量就會超過黑膠。
所以别頑固了,你又不是小孩子了,陳列一架CD又不會要你的命。
”菲爾的臉已經濕亮到像塗了層亮光漆。
“我會送你一些T恤、徽章,甚至是煙灰缸。
” “我不需要煙灰缸。
” (“我想要煙灰缸。
”基特說。
) 一名新顧客悄悄走進門,但沒有任何人留意。
菲爾又說:“進張CD就好,買一送三。
聽到了嗎,弗蘭克?隻要進一張CD,我可以免費送你三張。
但黑膠就不一樣了,我們已經開始停止生産,再過十年,那些小鬼甚至不會知道黑膠是什麼玩意兒