第一百二十四章 禹收九鳳強梁 又至肅慎之國
關燈
小
中
大
那日指示的那位真仙,就來報告文命。
文命慌忙出帳迎接,行禮之後,問她姓名,那仙女道:“妾乃五方神女之一,北方玄光玉女是也。
九鳳、強梁雖有阻礙崇伯行路之罪,但他們亦算是個神祗。
現在九鳳既逃,強梁亦不該死,由妾來讨了一個情,赦了他罷。
”文命道:“太客氣了。
尊神吩咐,某哪敢有違,何必說讨情呢!”玄光玉女聽了,就轉身向強梁道:“你名叫強良,性質亦太強梁。
古人說,強梁者不得其死,理應正法,姑念汝平日尚無大過,特赦爾性命,責令爾以後為天下人民驅除瘟疫兇邪,汝願意嗎?”強良将首點點。
玄光玉女就抱了天狗,帶了強梁,辭了文命,淩空而去。
後來強梁果然為人間驅除疾疫。
漢朝大傩的時候,有十二種神,專食惡魔。
強梁和另外一個名叫祖明的共食磔死寄生之類,就是他的結果了。
閑話不提。
且說九鳳、強梁既除,文命等越過北極天櫃山,再向前進,但見層冰峨峨,極目千裡,朔風吹來,冷不可擋。
行了一程,降在一座雪阜之山休憩。
文命四面一望,歎道:“此處可算無生物之地了。
”章商氏道:“不然。
某等剛從冰下來,裡面有大動物呢。
”文命詫異道:“什麼大動物生在冰裡?”兜氏道:“大概是一種鼠類,其形如象而較大。
”伯益聽了,有點不信。
犁婁氏道:“橫豎我們此刻無事,掘它幾隻出來看看,亦是好的。
”說着,大家就用兵器向冰上亂鑿。
七員天将亦跟着動手,橫革等五人因為坐着身冷,亦來相幫掘冰以取暖。
不到多時,掘至數丈之深,果然掘出一隻大動物來,但是出外即僵死,想是受不住外面的寒氣之故。
伯益用器械撬開它的嘴來一看,口中尚銜有草根、樹皮之類,想來是在地中做食品的。
考察它的身量,大逾犀象,重過千斤,大家無不詫異,因此給它取一個名字,叫作鼷鼠。
這段事迹,漢朝東方朔作一部《神異經》,就記在上面。
大家亦以為是類于神話的一件事,但是歐洲人地理書上說,亞洲西伯利亞勒那河口冰塊之下,往往掘出一種犀象的遺海那種犀,他們取名叫作米克爾犀;那種象,他們取名叫作莽毛斯象,形狀多與現今之犀象不同,犀的身上生的是褐色細毛,象的身上亦是生的赤褐色長毛,都與鼠類相似。
象之大身長十八英尺,高十二英尺,和《神異經》上所謂重逾千斤者亦相像。
惟西人以此為前世界動物之遺海而口中尚有銜枞葉者,《神異經》則謂在地中生活,食草木之根,二者不同,似乎《神異經》不足信,然亦未始非傳聞之訛。
至于我國人在上古早經到過西伯利亞,早經發現莽毛斯象等,則可由此而推定。
閑話不提。
且說文命等發現了鼷鼠之後,又向前進,隻覺天色漸漸黑暗,其初日間猶有微光,後來竟是長夜不晝。
文命等并不畏懼退縮,下了龍背,一律步行。
那天空的龍由天将輪流照顧,文命則取出赤碧二珪向前方照耀,居然于光耀之中遇到無數人面蛇身的怪物。
那人面上隻生一隻眼睛,看見了光芒,都紛紛躲避。
文命因它不為人害,亦不去逼它。
後來又走到一處,發現了些怪人,都是人身黑首,而兩隻眼睛卻是直生的,看見了光芒,亦紛紛逃去。
文命料想非我族類,亦不去追究它。
後來走到一處,隻見前面微有光亮,遂向光亮處行去。
愈行愈亮,頓然之間,大放光明,忽然覺天愈高了些,地愈低了些,不知何故。
文命等依舊跨龍前進,漸見前面已是大海漫漫,海中島嶼錯列。
文命要考察是何海何島,就選了一塊較大之島,将龍降下。
但見島上田畦曆曆,粟谷累累,暗想此
文命慌忙出帳迎接,行禮之後,問她姓名,那仙女道:“妾乃五方神女之一,北方玄光玉女是也。
九鳳、強梁雖有阻礙崇伯行路之罪,但他們亦算是個神祗。
現在九鳳既逃,強梁亦不該死,由妾來讨了一個情,赦了他罷。
”文命道:“太客氣了。
尊神吩咐,某哪敢有違,何必說讨情呢!”玄光玉女聽了,就轉身向強梁道:“你名叫強良,性質亦太強梁。
古人說,強梁者不得其死,理應正法,姑念汝平日尚無大過,特赦爾性命,責令爾以後為天下人民驅除瘟疫兇邪,汝願意嗎?”強良将首點點。
玄光玉女就抱了天狗,帶了強梁,辭了文命,淩空而去。
後來強梁果然為人間驅除疾疫。
漢朝大傩的時候,有十二種神,專食惡魔。
強梁和另外一個名叫祖明的共食磔死寄生之類,就是他的結果了。
閑話不提。
且說九鳳、強梁既除,文命等越過北極天櫃山,再向前進,但見層冰峨峨,極目千裡,朔風吹來,冷不可擋。
行了一程,降在一座雪阜之山休憩。
文命四面一望,歎道:“此處可算無生物之地了。
”章商氏道:“不然。
某等剛從冰下來,裡面有大動物呢。
”文命詫異道:“什麼大動物生在冰裡?”兜氏道:“大概是一種鼠類,其形如象而較大。
”伯益聽了,有點不信。
犁婁氏道:“橫豎我們此刻無事,掘它幾隻出來看看,亦是好的。
”說着,大家就用兵器向冰上亂鑿。
七員天将亦跟着動手,橫革等五人因為坐着身冷,亦來相幫掘冰以取暖。
不到多時,掘至數丈之深,果然掘出一隻大動物來,但是出外即僵死,想是受不住外面的寒氣之故。
伯益用器械撬開它的嘴來一看,口中尚銜有草根、樹皮之類,想來是在地中做食品的。
考察它的身量,大逾犀象,重過千斤,大家無不詫異,因此給它取一個名字,叫作鼷鼠。
這段事迹,漢朝東方朔作一部《神異經》,就記在上面。
大家亦以為是類于神話的一件事,但是歐洲人地理書上說,亞洲西伯利亞勒那河口冰塊之下,往往掘出一種犀象的遺海那種犀,他們取名叫作米克爾犀;那種象,他們取名叫作莽毛斯象,形狀多與現今之犀象不同,犀的身上生的是褐色細毛,象的身上亦是生的赤褐色長毛,都與鼠類相似。
象之大身長十八英尺,高十二英尺,和《神異經》上所謂重逾千斤者亦相像。
惟西人以此為前世界動物之遺海而口中尚有銜枞葉者,《神異經》則謂在地中生活,食草木之根,二者不同,似乎《神異經》不足信,然亦未始非傳聞之訛。
至于我國人在上古早經到過西伯利亞,早經發現莽毛斯象等,則可由此而推定。
閑話不提。
且說文命等發現了鼷鼠之後,又向前進,隻覺天色漸漸黑暗,其初日間猶有微光,後來竟是長夜不晝。
文命等并不畏懼退縮,下了龍背,一律步行。
那天空的龍由天将輪流照顧,文命則取出赤碧二珪向前方照耀,居然于光耀之中遇到無數人面蛇身的怪物。
那人面上隻生一隻眼睛,看見了光芒,都紛紛躲避。
文命因它不為人害,亦不去逼它。
後來又走到一處,發現了些怪人,都是人身黑首,而兩隻眼睛卻是直生的,看見了光芒,亦紛紛逃去。
文命料想非我族類,亦不去追究它。
後來走到一處,隻見前面微有光亮,遂向光亮處行去。
愈行愈亮,頓然之間,大放光明,忽然覺天愈高了些,地愈低了些,不知何故。
文命等依舊跨龍前進,漸見前面已是大海漫漫,海中島嶼錯列。
文命要考察是何海何島,就選了一塊較大之島,将龍降下。
但見島上田畦曆曆,粟谷累累,暗想此