18 死者的名字

關燈
五點鐘,阿蘭打電話确認她按他要求的金額準備了錢款,她感覺到他的貪婪,盡量控制住内心的反感。

    她把地址仔細抄在一張名片的背面,名片來自羅伯茨畫廊裡皮卡德的桌上。

    十分鐘後,安德莉亞下班回到家,瑪麗很高興阿蘭打來電話時安德莉亞不在。

     她看着安德莉亞撐開廚房的窗戶,用的是一本藍封面舊書:第六版《簡明牛津英語詞典》的第二卷。

    安德莉亞在石頭窗台上支了個三合闆架子,寬度足夠放下她藏在水槽底下的小火盆。

    她忙着把一方方的黑色木炭整齊地碼放在網格架上。

    “我今天和别人談到了你的雇主。

    ”她把火盆放在三合闆架子上,用爐子上的點火槍點燃綠色的引火混合物,“尼斯那位老學究正好過來。

    他很困惑,不明白我的興趣為什麼集中在約瑟夫・維瑞克身上,但他也是一頭好色的老山羊,所以非常樂意陪我聊天。

    ” 瑪麗站在她身旁,看着幾乎看不見的火苗舔舐着木炭。

     “他總是說着說着就要提到泰瑟爾-阿什普爾,”安德莉亞繼續道,“還有休斯。

    休斯是美國人,活躍于二十世紀中後期。

    書裡也提到了他,算是維瑞克的原始版本。

    我沒想到泰瑟爾-阿什普爾已經開始解體……”她回到廚台前,打開裝了六隻大老虎蝦的口袋。

     “他們是法裔澳大利亞人對吧?我記得看過個紀錄片。

    他們擁有最大的軌道站之一?” “自由彼岸。

    教授說已經賣掉了。

    老阿什普爾的一個女兒不知怎的控制住了整個商業實體,而這女人越來越不正常,宗族的生意江河日下。

    事情發生在過去這七年之間。

    ” “我看不出這和維瑞克有什麼關系。

    ”瑪麗看着安德莉亞用竹簽串起每一隻老虎蝦。

     “你的看法和我一樣。

    教授堅持認為維瑞克和泰瑟爾-阿什普爾都是走錯了時代的怪物,觀察它們能學到企業演化的知識。

    反正他說服了我們的一位資深編輯……” “關于維瑞克,他說了什麼?” “他說維瑞克的瘋狂會以另一種形式呈現。

    ” “瘋狂?” “他當然不願意直說。

    但按照史料記載,休斯瘋得像隻喜鵲,老阿什普爾也是,他的女兒根本就該進瘋人院。

    他說演化壓力将迫使維瑞克做出某種‘跳躍’行為。

    對,他用的就是‘跳躍’二字。

    ” “演化壓力?” “是的,”安德莉亞把串好的老虎蝦拿到火盆邊,“他談論企業就好像它們是動物。

    ” 吃過晚飯,兩人外出散步。

    瑪麗發覺自己偶爾會拼命去感知她想象中的維瑞克監控機制,但安德莉亞用她一貫的熱情和理智填補了夜晚的空洞,瑪麗很高興能走在
0.131164s