第十章 安妮認錯
關燈
小
中
大
瑪麗拉對那晚發生的事隻字不提。
第二天早晨,安妮仍然固執己見,所以就沒來吃飯,對此瑪麗拉必須有所交代。
瑪麗拉把整個事原原本本對馬修說了一遍,竭力想讓馬修意識到安妮的行為的嚴重性。
“雷切爾·林德太太給教訓了一頓倒是件好事。
她是個愛管閑事的老長舌婦。
”馬修寬慰地反駁了一句。
“馬修·卡思伯特,想不到你說出這種話來。
你要知道,安妮的行為多麼可怕,可你還替她說話哩。
我想,接着你大概會說她壓根兒就不應該受懲罰了!” “嗯,這個,不是——不全對。
”馬修不安地說,“我琢磨着,她應該受點兒懲罰。
可别太嚴厲了,瑪麗拉。
你想想,她從沒受到正經的教導。
你這就——這就給她點吃的,好不好?” “你什麼時候聽說過我用餓飯的辦法來逼人改邪歸正呢?”瑪麗拉氣憤地問,“少不了她吃的,我會親自把早飯給她送上去。
不過她得待在那兒,待到心甘情願去向林德太太賠不是。
這是起碼要做到的,馬修。
” 早飯、中飯和晚飯時,誰也不說話——因為安妮還一直犟着。
每頓飯後,瑪麗拉将一隻裝得滿滿飯菜的托盤送到東山牆,端回來時,盤裡的東西不見減少。
馬修憂心忡忡地瞟了最後一次端下來的托盤。
莫非安妮什麼也沒吃? 傍晚時分,瑪麗拉出去把母牛從後面的草場上趕回來。
馬修一直在牲口棚四周轉悠,眼睛東張西望,這時趁機溜進屋裡,像個夜盜,偷偷摸摸到了樓上。
平時,馬修的活動範圍隻限在廚房和廳堂邊上他睡覺的小房間。
偶爾牧師來吃茶點,他才壯着膽子進客廳或起居室,顯得很是局促不安。
自從那年春天他幫瑪麗拉給這個空房間糊牆紙後,從未到自家樓上去過。
算起來他沒上樓已有四個年頭了。
他踮着腳尖,過了走廊,在東山牆門外立了幾分鐘,這才鼓起勇氣用指尖敲了敲門,然後推開門,往裡張望。
安妮坐在窗邊的黃色椅子上,傷心地凝視着窗外的園子。
她顯得非常瘦小和不幸,馬修的心不安起來。
他輕輕地關上門,踮着腳尖到了她的跟前。
“安妮,”他悄聲道,像是生怕被人偷聽去似的,“你怎麼樣了,安妮?” 安妮淡淡一笑。
“挺好的。
我想了好多好多,好幫我打發時間。
可不是,怪寂寞的。
不過,我可能會習慣的。
” 安妮又露出了笑容,勇敢地面對漫長而孤
第二天早晨,安妮仍然固執己見,所以就沒來吃飯,對此瑪麗拉必須有所交代。
瑪麗拉把整個事原原本本對馬修說了一遍,竭力想讓馬修意識到安妮的行為的嚴重性。
“雷切爾·林德太太給教訓了一頓倒是件好事。
她是個愛管閑事的老長舌婦。
”馬修寬慰地反駁了一句。
“馬修·卡思伯特,想不到你說出這種話來。
你要知道,安妮的行為多麼可怕,可你還替她說話哩。
我想,接着你大概會說她壓根兒就不應該受懲罰了!” “嗯,這個,不是——不全對。
”馬修不安地說,“我琢磨着,她應該受點兒懲罰。
可别太嚴厲了,瑪麗拉。
你想想,她從沒受到正經的教導。
你這就——這就給她點吃的,好不好?” “你什麼時候聽說過我用餓飯的辦法來逼人改邪歸正呢?”瑪麗拉氣憤地問,“少不了她吃的,我會親自把早飯給她送上去。
不過她得待在那兒,待到心甘情願去向林德太太賠不是。
這是起碼要做到的,馬修。
” 早飯、中飯和晚飯時,誰也不說話——因為安妮還一直犟着。
每頓飯後,瑪麗拉将一隻裝得滿滿飯菜的托盤送到東山牆,端回來時,盤裡的東西不見減少。
馬修憂心忡忡地瞟了最後一次端下來的托盤。
莫非安妮什麼也沒吃? 傍晚時分,瑪麗拉出去把母牛從後面的草場上趕回來。
馬修一直在牲口棚四周轉悠,眼睛東張西望,這時趁機溜進屋裡,像個夜盜,偷偷摸摸到了樓上。
平時,馬修的活動範圍隻限在廚房和廳堂邊上他睡覺的小房間。
偶爾牧師來吃茶點,他才壯着膽子進客廳或起居室,顯得很是局促不安。
自從那年春天他幫瑪麗拉給這個空房間糊牆紙後,從未到自家樓上去過。
算起來他沒上樓已有四個年頭了。
他踮着腳尖,過了走廊,在東山牆門外立了幾分鐘,這才鼓起勇氣用指尖敲了敲門,然後推開門,往裡張望。
安妮坐在窗邊的黃色椅子上,傷心地凝視着窗外的園子。
她顯得非常瘦小和不幸,馬修的心不安起來。
他輕輕地關上門,踮着腳尖到了她的跟前。
“安妮,”他悄聲道,像是生怕被人偷聽去似的,“你怎麼樣了,安妮?” 安妮淡淡一笑。
“挺好的。
我想了好多好多,好幫我打發時間。
可不是,怪寂寞的。
不過,我可能會習慣的。
” 安妮又露出了笑容,勇敢地面對漫長而孤