07
關燈
小
中
大
車輛打滑的聲音,等我來到窗邊,正好看到他們把人擡進房子。
”他說。
“但你沒有做證?” “最好不要卷到這種事裡面。
我的辦公室少了我不行,我們缺人手,當然我其實并沒有真的看見——” “可你昨天還告訴我車禍是怎麼發生的。
” “那是他們在報紙上的說法。
” “他非常痛苦嗎?” “他死了。
我就是從這扇窗子直直看下去的,我看到他的臉了,人死沒死我看得出來。
知道嗎?這多少也算是我的職業,我是陳屍所的首席辦事員。
” “但其他人都說他不是馬上就死的。
” “也許他們沒我這麼了解死亡。
” “他當然是死了,在醫生趕到的時候,醫生跟我說了。
” “他當場就死了。
你可以相信一個深谙此道的人說的話。
” “我想,科赫先生,您應該去做證的。
” “人必須得把自己照顧周全才行,馬丁斯先生。
我并不是唯一該去做證的人。
” “您這話什麼意思?” “有三個人幫着把您朋友擡進了房子。
” “這我知道——兩個人再加上那個司機。
” “那個司機待在了原地。
他受到了很大的驚吓,可憐的人。
” “三個人……”這時的情形就好像在摸着光秃秃的牆的時候,他的手指摸到了也許還算不上一道裂縫,但至少是一片粗糙,是那些小心翼翼的砌牆者沒有塗抹平整的地方。
“您能描述一下那些人嗎?” 但科赫先生所受的訓練不是用來觀察活人的,隻有那個戴假頭套的人吸引過他的目光——另兩個就隻是人而已,既說不清高矮,也道不明胖瘦。
他是從上方遠遠看到他們的,他們的身形按照透視法被縮短了,又因為在搬東西而彎着腰。
他們沒有擡頭朝上看,而他也很快移走了目光關上了窗,因為他很快意識到,還是不要被人看到自己為妙。
“我其實給不出證據,馬丁斯先生。
” 沒有證據,馬丁斯在心中罵道:沒有證據!他現在已經不再懷疑發生過謀殺了。
否則他們為什麼要對死亡那一刻的情形撒謊呢?他們想送上錢和機票來擺平哈利在維也納僅有的兩
”他說。
“但你沒有做證?” “最好不要卷到這種事裡面。
我的辦公室少了我不行,我們缺人手,當然我其實并沒有真的看見——” “可你昨天還告訴我車禍是怎麼發生的。
” “那是他們在報紙上的說法。
” “他非常痛苦嗎?” “他死了。
我就是從這扇窗子直直看下去的,我看到他的臉了,人死沒死我看得出來。
知道嗎?這多少也算是我的職業,我是陳屍所的首席辦事員。
” “但其他人都說他不是馬上就死的。
” “也許他們沒我這麼了解死亡。
” “他當然是死了,在醫生趕到的時候,醫生跟我說了。
” “他當場就死了。
你可以相信一個深谙此道的人說的話。
” “我想,科赫先生,您應該去做證的。
” “人必須得把自己照顧周全才行,馬丁斯先生。
我并不是唯一該去做證的人。
” “您這話什麼意思?” “有三個人幫着把您朋友擡進了房子。
” “這我知道——兩個人再加上那個司機。
” “那個司機待在了原地。
他受到了很大的驚吓,可憐的人。
” “三個人……”這時的情形就好像在摸着光秃秃的牆的時候,他的手指摸到了也許還算不上一道裂縫,但至少是一片粗糙,是那些小心翼翼的砌牆者沒有塗抹平整的地方。
“您能描述一下那些人嗎?” 但科赫先生所受的訓練不是用來觀察活人的,隻有那個戴假頭套的人吸引過他的目光——另兩個就隻是人而已,既說不清高矮,也道不明胖瘦。
他是從上方遠遠看到他們的,他們的身形按照透視法被縮短了,又因為在搬東西而彎着腰。
他們沒有擡頭朝上看,而他也很快移走了目光關上了窗,因為他很快意識到,還是不要被人看到自己為妙。
“我其實給不出證據,馬丁斯先生。
” 沒有證據,馬丁斯在心中罵道:沒有證據!他現在已經不再懷疑發生過謀殺了。
否則他們為什麼要對死亡那一刻的情形撒謊呢?他們想送上錢和機票來擺平哈利在維也納僅有的兩