第五十一章 席恩
關燈
小
中
大
的酒瓶,以及兩隻杯子。
席恩拿起一隻,嗅嗅底部殘餘的酒液。
“負責巡城的是斜眼,對不?” “對,”羅倫道。
席恩揚手将杯子擲進壁爐。
“鄧蘭這白癡一定是拉下馬褲想插女人的時候,反被那女人給插了。
依這裡的狀況看,兇器是切奶酪的刀。
來人,找杆槍,把另一個白癡給我從河裡釣出來。
” 另一個白癡的情形比鄧蘭糟糕得多。
黑羅倫将他拖出河面,大家當下發現此人一隻手臂從肘部齊齊扭斷,半邊頸項不見蹤影,原本是肚臍和私·處的地方隻剩一個黑窟窿。
羅倫叉他上岸,長槍貫穿肚腸,臭氣熏天。
“冰原狼的傑作,”席恩道,“兩匹一起上,應該是。
”他滿心作嘔,便走回吊橋。
臨冬城有兩道花崗岩厚牆,一條寬闊的護城河橫亘其間。
外牆八十尺高,内牆高度超過百尺。
由于人手不足,席恩隻好放棄外層防線,僅把守衛安置在更高的内牆上。
在城堡随時可能變亂的情況下,他可不敢冒險,把有限的兵力放在護城河的另一邊。
至少有兩個人參加此次行動,他認定。
一邊由女人勾引鄧蘭,另一位則釋放冰原狼。
席恩要根火把,領部下循階梯登上城牆,然後放低火炬,掃視前方,尋找……就在那裡,城牆内部,兩個城齒之間的寬闊垛口上。
“血迹,”他宣布,“沒擦幹淨。
據我推測,那女人殺了鄧蘭後立即放下吊橋。
這時斜眼聽見鎖鍊的叮當聲,走過來查看,然後送了命。
接着他們把屍體從這個城垛推下護城河,以防其他哨兵發現。
” 烏茲順着城牆看。
“可下一座守衛塔離得不遠啊。
上面的火把還在燒——” “有火把,但沒守衛,”席恩暴躁地說。
“臨冬城的守衛塔比我的人還多。
” “大門有四個守衛,”黑羅倫道,“巡城的加上斜眼共有六人。
” 烏茲說:“他怎不吹号角——” 老天,我手下淨是些白癡。
“試想想,換你在這兒,會怎麼做,烏茲?外面又黑又冷,而你巡邏了好幾個鐘頭,隻盼早點下哨。
這時隻聽一聲異樣的響動,于是你走向城門,突然,樓梯盡頭有兩雙眼睛,火光下閃着綠光和金光。
兩個陰影以迅雷不及掩耳之勢撲下來。
你看見利齒的寒光,放低長矛,接着便被“砰”地撞倒。
他們撕開你的肚腹,像咬棉花一樣咬開皮甲。
”他用力一推烏茲。
“你頭朝下倒在地上,内髒流得到處都是,還被一匹狼咬着脖子。
”席恩勒住對方骨瘦如柴的頸項,收攏指頭,冷笑道,“你倒是告訴我,像這樣要怎麼吹你媽的号?”他粗暴地推開烏茲,使他踉跄着絆倒在城齒上,不住揉搓咽喉。
進城那天我早該把這兩匹野東西除掉,他惱怒地想,我見過他們殺人,明知他們有多危險。
“必須把他們抓回來,”黑羅倫說。
“天黑時辦不到。
”席恩無法想像在暗夜裡追逐冰原狼:自以為是獵人,卻成了獵物。
“我們等天亮。
在此之前,我有話要對我忠順的臣民們講。
” 他下到院子,男人、女人和兒童都被驅趕到牆邊,擠成一團,惶恐不安。
很多人來不及穿戴:有的僅用毛毯裹住身子,更有的裸着軀體,隻胡亂披件鬥篷或睡袍。
十幾個鐵民包圍他們,一手執火炬一手拿武器。
狂風呼嘯,忽隐忽現的橘紅亮光映在鋼鐵的頭盔、濃密的胡須和無情的眼珠上。
席恩在囚徒之前走來走去,審視他們的面容。
在他眼中,每個人都是叛徒。
“丢了幾個?” “六個。
”臭佬踏步走到他背後,渾身散發着肥皂的味道,長發在風中飛舞。
“包括兩名史塔克,澤地男孩和他姐姐,馬房裡那個白癡,還有你的女野人。
” 果然是歐莎。
他看見二隻杯子時就懷疑她了。
我該多個心眼,不應盲目相信她。
她和阿莎一樣詭計多端,她們連名字也這麼像。
馬廄清點過嗎? “阿加說馬一匹不少。
” “小舞也在欄裡?” “小舞?”臭佬皺眉,“阿加隻說所有的馬都還在。
惟有那個白癡丢了。
” 那麼,他們是徒步前進。
這是他醒來之後最好的消息。
無疑,布蘭被裝在阿多背上的籃子裡;歐莎得去背瑞肯——僅靠他幼小的腿腳可走不了多遠。
這下席恩确信他們還在掌中。
“布蘭和瑞肯逃跑了,”他對城裡的人大聲宣布,掃視他們的眼睛。
“有誰知道他們去了哪兒?”無人應答。
“他們不可能獨立逃走,”席恩續道,“沒食物,沒衣服,沒武器,他們是逃不了的。
”他早已搜光臨冬城裡的每一把劍、每一隻斧,但肯定有人藏匿武器。
“我會查出誰幫助過他們。
我也會查出睜隻眼閉隻眼的人。
”隻有風聲。
“當晨光初露,我就出發把他們抓回來。
”他的拇指勾住劍柄。
“我需要獵手。
誰想要塊上好的狼皮過冬?蓋奇?”每次他打獵歸來,大廚總是興高采烈歡迎他,瞧瞧他有沒有帶什麼野味獵獲,然而現在卻一言不發。
席恩回頭繼續踱步,一邊想從人們臉龐巡視出一點蛛絲馬迹。
“荒山野嶺那不是跛子待的地方。
想想瑞肯,半大小孩,怎麼能撐下去?奶媽,你說他現在該有多害怕。
”老婦人在他耳邊唠唠叨叨了十年,給他講過無數的故事,但而今她隻朝他打呵欠,似乎根本不認得他。
“我本可以把你們這些男人全殺光,然後把你們女人送給我的士兵享用,但我沒有,我反而極力保護你們。
你們就這樣來感謝我麼?”
席恩拿起一隻,嗅嗅底部殘餘的酒液。
“負責巡城的是斜眼,對不?” “對,”羅倫道。
席恩揚手将杯子擲進壁爐。
“鄧蘭這白癡一定是拉下馬褲想插女人的時候,反被那女人給插了。
依這裡的狀況看,兇器是切奶酪的刀。
來人,找杆槍,把另一個白癡給我從河裡釣出來。
” 另一個白癡的情形比鄧蘭糟糕得多。
黑羅倫将他拖出河面,大家當下發現此人一隻手臂從肘部齊齊扭斷,半邊頸項不見蹤影,原本是肚臍和私·處的地方隻剩一個黑窟窿。
羅倫叉他上岸,長槍貫穿肚腸,臭氣熏天。
“冰原狼的傑作,”席恩道,“兩匹一起上,應該是。
”他滿心作嘔,便走回吊橋。
臨冬城有兩道花崗岩厚牆,一條寬闊的護城河橫亘其間。
外牆八十尺高,内牆高度超過百尺。
由于人手不足,席恩隻好放棄外層防線,僅把守衛安置在更高的内牆上。
在城堡随時可能變亂的情況下,他可不敢冒險,把有限的兵力放在護城河的另一邊。
至少有兩個人參加此次行動,他認定。
一邊由女人勾引鄧蘭,另一位則釋放冰原狼。
席恩要根火把,領部下循階梯登上城牆,然後放低火炬,掃視前方,尋找……就在那裡,城牆内部,兩個城齒之間的寬闊垛口上。
“血迹,”他宣布,“沒擦幹淨。
據我推測,那女人殺了鄧蘭後立即放下吊橋。
這時斜眼聽見鎖鍊的叮當聲,走過來查看,然後送了命。
接着他們把屍體從這個城垛推下護城河,以防其他哨兵發現。
” 烏茲順着城牆看。
“可下一座守衛塔離得不遠啊。
上面的火把還在燒——” “有火把,但沒守衛,”席恩暴躁地說。
“臨冬城的守衛塔比我的人還多。
” “大門有四個守衛,”黑羅倫道,“巡城的加上斜眼共有六人。
” 烏茲說:“他怎不吹号角——” 老天,我手下淨是些白癡。
“試想想,換你在這兒,會怎麼做,烏茲?外面又黑又冷,而你巡邏了好幾個鐘頭,隻盼早點下哨。
這時隻聽一聲異樣的響動,于是你走向城門,突然,樓梯盡頭有兩雙眼睛,火光下閃着綠光和金光。
兩個陰影以迅雷不及掩耳之勢撲下來。
你看見利齒的寒光,放低長矛,接着便被“砰”地撞倒。
他們撕開你的肚腹,像咬棉花一樣咬開皮甲。
”他用力一推烏茲。
“你頭朝下倒在地上,内髒流得到處都是,還被一匹狼咬着脖子。
”席恩勒住對方骨瘦如柴的頸項,收攏指頭,冷笑道,“你倒是告訴我,像這樣要怎麼吹你媽的号?”他粗暴地推開烏茲,使他踉跄着絆倒在城齒上,不住揉搓咽喉。
進城那天我早該把這兩匹野東西除掉,他惱怒地想,我見過他們殺人,明知他們有多危險。
“必須把他們抓回來,”黑羅倫說。
“天黑時辦不到。
”席恩無法想像在暗夜裡追逐冰原狼:自以為是獵人,卻成了獵物。
“我們等天亮。
在此之前,我有話要對我忠順的臣民們講。
” 他下到院子,男人、女人和兒童都被驅趕到牆邊,擠成一團,惶恐不安。
很多人來不及穿戴:有的僅用毛毯裹住身子,更有的裸着軀體,隻胡亂披件鬥篷或睡袍。
十幾個鐵民包圍他們,一手執火炬一手拿武器。
狂風呼嘯,忽隐忽現的橘紅亮光映在鋼鐵的頭盔、濃密的胡須和無情的眼珠上。
席恩在囚徒之前走來走去,審視他們的面容。
在他眼中,每個人都是叛徒。
“丢了幾個?” “六個。
”臭佬踏步走到他背後,渾身散發着肥皂的味道,長發在風中飛舞。
“包括兩名史塔克,澤地男孩和他姐姐,馬房裡那個白癡,還有你的女野人。
” 果然是歐莎。
他看見二隻杯子時就懷疑她了。
我該多個心眼,不應盲目相信她。
她和阿莎一樣詭計多端,她們連名字也這麼像。
馬廄清點過嗎? “阿加說馬一匹不少。
” “小舞也在欄裡?” “小舞?”臭佬皺眉,“阿加隻說所有的馬都還在。
惟有那個白癡丢了。
” 那麼,他們是徒步前進。
這是他醒來之後最好的消息。
無疑,布蘭被裝在阿多背上的籃子裡;歐莎得去背瑞肯——僅靠他幼小的腿腳可走不了多遠。
這下席恩确信他們還在掌中。
“布蘭和瑞肯逃跑了,”他對城裡的人大聲宣布,掃視他們的眼睛。
“有誰知道他們去了哪兒?”無人應答。
“他們不可能獨立逃走,”席恩續道,“沒食物,沒衣服,沒武器,他們是逃不了的。
”他早已搜光臨冬城裡的每一把劍、每一隻斧,但肯定有人藏匿武器。
“我會查出誰幫助過他們。
我也會查出睜隻眼閉隻眼的人。
”隻有風聲。
“當晨光初露,我就出發把他們抓回來。
”他的拇指勾住劍柄。
“我需要獵手。
誰想要塊上好的狼皮過冬?蓋奇?”每次他打獵歸來,大廚總是興高采烈歡迎他,瞧瞧他有沒有帶什麼野味獵獲,然而現在卻一言不發。
席恩回頭繼續踱步,一邊想從人們臉龐巡視出一點蛛絲馬迹。
“荒山野嶺那不是跛子待的地方。
想想瑞肯,半大小孩,怎麼能撐下去?奶媽,你說他現在該有多害怕。
”老婦人在他耳邊唠唠叨叨了十年,給他講過無數的故事,但而今她隻朝他打呵欠,似乎根本不認得他。
“我本可以把你們這些男人全殺光,然後把你們女人送給我的士兵享用,但我沒有,我反而極力保護你們。
你們就這樣來感謝我麼?”