到橘樹和豔陽那裡去
關燈
小
中
大
相比之下,張九齡的落寞與焦慮要少得多。
葉嘉瑩先生在比較陳子昂和張九齡這兩首《感遇》詩時,很認可後者不假外求的境界。
這種境界在《感遇》的第七首中也有表達。
感遇·其七[104] 江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命惟所遇,循環不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰? 初中時我當語文課代表,老師讓我每天把《唐詩三百首》抄一首在黑闆上給同學背。
這是第二首,但同學們并不感興趣,原因有二:一是大多數學生并沒有見過常吃的橘子長在何種樹上;二是未曾領略過屈原賦予橘樹的激情,于是覺得所有象征雲雲不過是無聊的知識點背誦。
很多年後,我讀到《橘頌》:“後皇嘉樹,橘徕服兮。
受命不遷,生南國兮。
深固難徙,更壹志兮。
綠葉素榮,紛其可喜兮。
”[105]雖從理性上知曉了張九齡詠丹橘的來源,仍覺得隔了一層。
又過了幾年,我讀到梁宗岱的《屈原》,他用歌德的《迷娘曲》來講解《橘頌》。
他是這樣翻譯的: 你可知道,那檸檬花開的地方? 黯綠的密葉中映着橘橙金黃, 骀蕩的微風,起自蔚藍的天上, 還有那長春幽靜,和月桂軒昂—— …… 他認為《迷娘曲》與《橘頌》有着類似的情感:“而在黑暗中渴慕光明,愁苦中憧憬快樂,更是心靈上迫切的需要。
最能欣賞地中海底風光的,不是那據有地中海的法蘭西人和意大利人,而是那些生活和思想都長期浸在幽暗或朦胧裡的日耳曼人……屈原在《橘頌》裡所向往的也決不單是外界底光明,而并且是,而尤其是心靈底甯靜。
”[106]我們這些在二十世紀末度過青少年時代的人,通過《教父》《西西裡美麗傳說》等電影,對地中海沿岸檸檬樹産生的浪漫聯想遠遠超過
葉嘉瑩先生在比較陳子昂和張九齡這兩首《感遇》詩時,很認可後者不假外求的境界。
這種境界在《感遇》的第七首中也有表達。
感遇·其七[104] 江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖,自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深。
運命惟所遇,循環不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰? 初中時我當語文課代表,老師讓我每天把《唐詩三百首》抄一首在黑闆上給同學背。
這是第二首,但同學們并不感興趣,原因有二:一是大多數學生并沒有見過常吃的橘子長在何種樹上;二是未曾領略過屈原賦予橘樹的激情,于是覺得所有象征雲雲不過是無聊的知識點背誦。
很多年後,我讀到《橘頌》:“後皇嘉樹,橘徕服兮。
受命不遷,生南國兮。
深固難徙,更壹志兮。
綠葉素榮,紛其可喜兮。
”[105]雖從理性上知曉了張九齡詠丹橘的來源,仍覺得隔了一層。
又過了幾年,我讀到梁宗岱的《屈原》,他用歌德的《迷娘曲》來講解《橘頌》。
他是這樣翻譯的: 你可知道,那檸檬花開的地方? 黯綠的密葉中映着橘橙金黃, 骀蕩的微風,起自蔚藍的天上, 還有那長春幽靜,和月桂軒昂—— …… 他認為《迷娘曲》與《橘頌》有着類似的情感:“而在黑暗中渴慕光明,愁苦中憧憬快樂,更是心靈上迫切的需要。
最能欣賞地中海底風光的,不是那據有地中海的法蘭西人和意大利人,而是那些生活和思想都長期浸在幽暗或朦胧裡的日耳曼人……屈原在《橘頌》裡所向往的也決不單是外界底光明,而并且是,而尤其是心靈底甯靜。
”[106]我們這些在二十世紀末度過青少年時代的人,通過《教父》《西西裡美麗傳說》等電影,對地中海沿岸檸檬樹産生的浪漫聯想遠遠超過