所有的花都開好了
關燈
小
中
大
一派天真的詩人筆下的男女之情什麼樣?朱天心在《初夏荷花時期的愛情》中說:“我們已入中年,三月桃花李花開過了,我們是像初夏的荷花。
”有一年冬天,我在雲南的一間咖啡館裡看完了這本書,覺得“初夏荷花時期”的愛情真是太沒勁了。
那麼多的思慮和平衡,不過是頭腦在和自己玩遊戲,還是三月桃李花下的春風沉醉足以動人。
昨晚九點多,我回到學校。
剛走到校門口,就看到班上一個男生和另一個班的女生手拉手出去了。
恰好那個校門對面有一些旅館,在這個點,一對年輕的情侶往那裡走,不免讓人浮想。
男生一回頭看到我,覺得很不好意思,把肩膀一縮,做出像是鴕鳥要把頭埋到沙堆裡的姿勢。
那個女生卻仿佛沒受打擾,抓着男生的手,一往無前地走着。
那是個身材小巧的漂亮女孩,長長的頭發飄在溫暖的晚風裡。
我忽然覺得自己像一隻小昆蟲偶然闖進了一個美好的世界,或者又像隔着玻璃窗看到了甜蜜的一幕,沒有撞破那個世界的完整,沒有驚擾到他們的甜蜜。
這種甜美輕盈的感覺讓我想到王昌齡的兩首詩。
西宮春怨[124] 西宮夜靜百花香,欲卷珠簾春恨長。
斜抱雲和深見月,朦胧樹色隐昭陽。
“宮怨”是常見的主題,但王昌齡這首《西宮春怨》及另一首《西宮秋怨》與衆不同——并非通篇是怨,而是由一種靈動、甜美的氣氛開場。
後者的上半首“芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香”[125]寫得極其美妙,使我恍聞水上絲竹聲起,圓圓袅袅,其中碧玉破瓜、莫愁初來的欣喜之感遠遠蓋過了下半首“誰分含啼掩秋扇,空懸明月待君王”[126]中的秋扇見捐之悲。
有一次,我聽一個西方心理學家講座,說到中國人有一種獨有的情感,難以在西方語言中找到對應的詞翻譯,這就是“怨”。
“怨”代表一種自我攻擊、自我厭棄,并帶來生命力的消沉。
我覺得王昌齡的獨特性就在于他其實不大體會得到“怨”,他的怨詩常以樂景動人。
《閨怨》留給讀者最強烈的印象是那個“春日凝妝上翠樓”[127]的歡歡喜喜的少婦;其貶官之作《龍标野宴》大半在寫“沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢”[128]的遊宴之樂;《西宮秋怨》的後半首不過是陳詞濫調
”有一年冬天,我在雲南的一間咖啡館裡看完了這本書,覺得“初夏荷花時期”的愛情真是太沒勁了。
那麼多的思慮和平衡,不過是頭腦在和自己玩遊戲,還是三月桃李花下的春風沉醉足以動人。
昨晚九點多,我回到學校。
剛走到校門口,就看到班上一個男生和另一個班的女生手拉手出去了。
恰好那個校門對面有一些旅館,在這個點,一對年輕的情侶往那裡走,不免讓人浮想。
男生一回頭看到我,覺得很不好意思,把肩膀一縮,做出像是鴕鳥要把頭埋到沙堆裡的姿勢。
那個女生卻仿佛沒受打擾,抓着男生的手,一往無前地走着。
那是個身材小巧的漂亮女孩,長長的頭發飄在溫暖的晚風裡。
我忽然覺得自己像一隻小昆蟲偶然闖進了一個美好的世界,或者又像隔着玻璃窗看到了甜蜜的一幕,沒有撞破那個世界的完整,沒有驚擾到他們的甜蜜。
這種甜美輕盈的感覺讓我想到王昌齡的兩首詩。
西宮春怨[124] 西宮夜靜百花香,欲卷珠簾春恨長。
斜抱雲和深見月,朦胧樹色隐昭陽。
“宮怨”是常見的主題,但王昌齡這首《西宮春怨》及另一首《西宮秋怨》與衆不同——并非通篇是怨,而是由一種靈動、甜美的氣氛開場。
後者的上半首“芙蓉不及美人妝,水殿風來珠翠香”[125]寫得極其美妙,使我恍聞水上絲竹聲起,圓圓袅袅,其中碧玉破瓜、莫愁初來的欣喜之感遠遠蓋過了下半首“誰分含啼掩秋扇,空懸明月待君王”[126]中的秋扇見捐之悲。
有一次,我聽一個西方心理學家講座,說到中國人有一種獨有的情感,難以在西方語言中找到對應的詞翻譯,這就是“怨”。
“怨”代表一種自我攻擊、自我厭棄,并帶來生命力的消沉。
我覺得王昌齡的獨特性就在于他其實不大體會得到“怨”,他的怨詩常以樂景動人。
《閨怨》留給讀者最強烈的印象是那個“春日凝妝上翠樓”[127]的歡歡喜喜的少婦;其貶官之作《龍标野宴》大半在寫“沅溪夏晚足涼風,春酒相攜就竹叢”[128]的遊宴之樂;《西宮秋怨》的後半首不過是陳詞濫調