十二 一家木廊書店的外表
關燈
小
中
大
詩人正走在書店門口,被羅斯多一把拉了進去。
鋪子裡擠滿了人,等着要見書業大王。
開印刷所的,開紙鋪的,畫插圖的,一齊圍着店裡的夥計,打聽正在進行或正在計劃的業務。
羅斯多對呂西安說:“你瞧,那個就是斐諾,我報紙的經理。
同他談話的青年很有才能,叫做番利西安·凡爾奴,心思的惡毒像隐藏的疾病一樣。
” 斐諾和凡爾奴一同走過來,對羅斯多說:“喂!朋友,有一出新戲要你報道。
可是我的包廂讓出去了。
” “賣給勃勞拉嗎?” “賣給他又怎麼樣?反正他們會安插你的。
你來找道利阿幹麼?啊!對了,我們講好替保爾·特·高克捧場。
道利阿批進他兩百部作品。
維克多·丢岡日不讓道利阿印他一部小說。
道利阿要捧出一個路子差不多的作家來。
你一定要把保爾·特·高克說成比丢岡日高明。
” 羅斯多道:“可是我和丢岡日合編一個劇本,預備在快樂劇場上演呢。
” “告訴他文章是我寫的,你說我原來的評論很兇,你已經改得緩和了,這樣他還見你的情呢。
” 羅斯多道:“這張一百法郎本票,你能不能叫道利阿的出納員給我貼現?你知道,等會咱們一塊兒吃宵夜,慶祝佛洛麗納搬新屋子。
” “啊!不錯,你請客,”斐諾似乎好容易才想起來。
他接過巴貝的票子遞給出納員,說道:“迦皮松,替我拿九十法郎給他。
——老兄,來,票子背後簽個字。
” 出納員數錢的時候,羅斯多拿起出納員的筆簽了字。
呂西安睜着眼睛,伸着耳朵,把他們的話一字不漏的聽了進去。
埃蒂安納說:“親愛的朋友,咱們是生死之交,我不謝你了。
還有一件事:我要介紹這位先生見道利阿,你得幫幫忙。
” “什麼事啊?”斐諾問。
“為了一部詩稿,”呂西安回答。
斐諾做了個詫異的姿勢,叫了聲:“啊!” 凡爾奴望着呂西安道:“大概這位先生才開始同書店打交道,要不然早已把他的詩集束之高閣了。
” 那時走進一個漂亮的年輕人,愛彌爾·勃龍台,才加入《辯論報》,發表了幾篇極有分量的文章。
他向斐諾和羅斯多伸出手來,對凡爾奴略微點點頭。
羅斯多說:“等會請你吃宵夜,半夜在佛洛麗納家。
” 那青年回答:“一定到。
還有誰呢?” 羅斯多說:“有佛洛麗納,藥材商瑪蒂法,編劇杜·勃呂埃,佛洛麗納在他的戲裡第一次弄到一個角色,還有小老頭兒加陶,他的女婿加缪索;另外是斐諾……”
鋪子裡擠滿了人,等着要見書業大王。
開印刷所的,開紙鋪的,畫插圖的,一齊圍着店裡的夥計,打聽正在進行或正在計劃的業務。
羅斯多對呂西安說:“你瞧,那個就是斐諾,我報紙的經理。
同他談話的青年很有才能,叫做番利西安·凡爾奴,心思的惡毒像隐藏的疾病一樣。
” 斐諾和凡爾奴一同走過來,對羅斯多說:“喂!朋友,有一出新戲要你報道。
可是我的包廂讓出去了。
” “賣給勃勞拉嗎?” “賣給他又怎麼樣?反正他們會安插你的。
你來找道利阿幹麼?啊!對了,我們講好替保爾·特·高克捧場。
道利阿批進他兩百部作品。
維克多·丢岡日不讓道利阿印他一部小說。
道利阿要捧出一個路子差不多的作家來。
你一定要把保爾·特·高克說成比丢岡日高明。
” 羅斯多道:“可是我和丢岡日合編一個劇本,預備在快樂劇場上演呢。
” “告訴他文章是我寫的,你說我原來的評論很兇,你已經改得緩和了,這樣他還見你的情呢。
” 羅斯多道:“這張一百法郎本票,你能不能叫道利阿的出納員給我貼現?你知道,等會咱們一塊兒吃宵夜,慶祝佛洛麗納搬新屋子。
” “啊!不錯,你請客,”斐諾似乎好容易才想起來。
他接過巴貝的票子遞給出納員,說道:“迦皮松,替我拿九十法郎給他。
——老兄,來,票子背後簽個字。
” 出納員數錢的時候,羅斯多拿起出納員的筆簽了字。
呂西安睜着眼睛,伸着耳朵,把他們的話一字不漏的聽了進去。
埃蒂安納說:“親愛的朋友,咱們是生死之交,我不謝你了。
還有一件事:我要介紹這位先生見道利阿,你得幫幫忙。
” “什麼事啊?”斐諾問。
“為了一部詩稿,”呂西安回答。
斐諾做了個詫異的姿勢,叫了聲:“啊!” 凡爾奴望着呂西安道:“大概這位先生才開始同書店打交道,要不然早已把他的詩集束之高閣了。
” 那時走進一個漂亮的年輕人,愛彌爾·勃龍台,才加入《辯論報》,發表了幾篇極有分量的文章。
他向斐諾和羅斯多伸出手來,對凡爾奴略微點點頭。
羅斯多說:“等會請你吃宵夜,半夜在佛洛麗納家。
” 那青年回答:“一定到。
還有誰呢?” 羅斯多說:“有佛洛麗納,藥材商瑪蒂法,編劇杜·勃呂埃,佛洛麗納在他的戲裡第一次弄到一個角色,還有小老頭兒加陶,他的女婿加缪索;另外是斐諾……”