引言 一個時髦青年的慘痛的忏悔
關燈
小
中
大
了身體和精神,把力量過分消耗以後,接下去不是死亡,便是同死亡差不多的消沉;可是能夠抵抗的人這時反而會振作。
呂西安處在這種生死關頭,聽人含含糊糊提到他妹夫大衛出事的消息,幾乎支持不住。
他叫道:“哎啊,我的妹妹!我幹的好事!天啊,我真不是人了。
” 說完他倒在一條凳上,臉色發白,渾身軟癱,好像快死了。
磨坊司務的老婆急忙端來一碗牛奶,逼他喝下去;他卻央求磨坊司務攙他上床,說他死在這兒連累主人,請求原諒,呂西安隻道自己馬上要完了。
風流的詩人看到死神的影子,忽然想起宗教,要找一個神甫來聽他忏悔,給他受臨終聖體。
戈多阿太太看見一個身段和面相多漂亮的青年,有氣無力的說出這樣悲痛的話來,十分感動。
她說:“喂,小家夥,趕快騎着馬到瑪撒克去請瑪隆醫生;我看這小夥子神氣不對,讓醫生來瞧瞧是什麼病;你把本堂神甫也一塊兒請來;說不定他們比你知道更清楚,桑樹廣場上的印刷所老闆到底出了什麼事;蔔斯丹是瑪隆先生的女婿。
” 鄉下人都相信害了病應當多吃東西,戈多阿一走,他老婆就把呂西安喂飽了,呂西安聽憑擺布,同時悔恨交并,精神一激動,反而從低沉的情緒中振作起來。
瑪撒克是一鄉之中的首鎮,坐落在芒勒和安古蘭末的半路上。
磨坊離瑪撒克不過三四裡地,好心的磨坊司務很快就把瑪撒克的本堂神甫和醫生請來了。
這兩人早聽說過呂西安同特·巴日東太太的關系,此刻夏朗德州又在到處談論那位太太和新任州長杜·夏德萊結了婚,一塊兒回到安古蘭末的消息;所以一聽見呂西安在磨坊司務家出現,神甫和醫生都心癢難熬,急于要知道特·巴日東先生的寡婦為什麼沒有嫁給跟他一起逃走的青年詩人,詩人這次回鄉是不是來搭救他的妹夫大衛·賽夏。
好奇心和慈悲心湊在一處,馬上替半死不活的詩人找來了救星。
戈多阿走後兩小時,呂西安聽見磨坊外面的石子路上響起鄉下醫生的破馬車的聲音。
一忽兒兩位瑪隆先生到了眼前,醫生原是本堂神甫的侄兒。
住在一個種葡萄的小鎮上的鄉鄰,彼此沒有不相熟的;呂西安見到的兩個人就和大衛·賽夏的父親有來往。
醫生仔細瞧了瞧病人,按過脈,看過舌苔,笑眯眯的望着磨坊司務的老婆,意思叫她放心。
他道:“戈多阿太太,我相信你地窖裡準有幾瓶好酒,簍子裡準養着肥大的鳗
呂西安處在這種生死關頭,聽人含含糊糊提到他妹夫大衛出事的消息,幾乎支持不住。
他叫道:“哎啊,我的妹妹!我幹的好事!天啊,我真不是人了。
” 說完他倒在一條凳上,臉色發白,渾身軟癱,好像快死了。
磨坊司務的老婆急忙端來一碗牛奶,逼他喝下去;他卻央求磨坊司務攙他上床,說他死在這兒連累主人,請求原諒,呂西安隻道自己馬上要完了。
風流的詩人看到死神的影子,忽然想起宗教,要找一個神甫來聽他忏悔,給他受臨終聖體。
戈多阿太太看見一個身段和面相多漂亮的青年,有氣無力的說出這樣悲痛的話來,十分感動。
她說:“喂,小家夥,趕快騎着馬到瑪撒克去請瑪隆醫生;我看這小夥子神氣不對,讓醫生來瞧瞧是什麼病;你把本堂神甫也一塊兒請來;說不定他們比你知道更清楚,桑樹廣場上的印刷所老闆到底出了什麼事;蔔斯丹是瑪隆先生的女婿。
” 鄉下人都相信害了病應當多吃東西,戈多阿一走,他老婆就把呂西安喂飽了,呂西安聽憑擺布,同時悔恨交并,精神一激動,反而從低沉的情緒中振作起來。
瑪撒克是一鄉之中的首鎮,坐落在芒勒和安古蘭末的半路上。
磨坊離瑪撒克不過三四裡地,好心的磨坊司務很快就把瑪撒克的本堂神甫和醫生請來了。
這兩人早聽說過呂西安同特·巴日東太太的關系,此刻夏朗德州又在到處談論那位太太和新任州長杜·夏德萊結了婚,一塊兒回到安古蘭末的消息;所以一聽見呂西安在磨坊司務家出現,神甫和醫生都心癢難熬,急于要知道特·巴日東先生的寡婦為什麼沒有嫁給跟他一起逃走的青年詩人,詩人這次回鄉是不是來搭救他的妹夫大衛·賽夏。
好奇心和慈悲心湊在一處,馬上替半死不活的詩人找來了救星。
戈多阿走後兩小時,呂西安聽見磨坊外面的石子路上響起鄉下醫生的破馬車的聲音。
一忽兒兩位瑪隆先生到了眼前,醫生原是本堂神甫的侄兒。
住在一個種葡萄的小鎮上的鄉鄰,彼此沒有不相熟的;呂西安見到的兩個人就和大衛·賽夏的父親有來往。
醫生仔細瞧了瞧病人,按過脈,看過舌苔,笑眯眯的望着磨坊司務的老婆,意思叫她放心。
他道:“戈多阿太太,我相信你地窖裡準有幾瓶好酒,簍子裡準養着肥大的鳗