壯年 失蹤的孩子 第三十九章
關燈
小
中
大
。
再加上我也有自己的問題:我沒辦法對彼得羅開口,我沒辦法告訴兩個孩子這件事情,尤其是,我沒辦法告訴尼諾。
我很肯定,盡管彼得羅現在有了多莉娅娜,他聽到我懷孕一定也會感到不悅,他會把這件事情告訴他父母,她母親又會想盡辦法給我使絆子。
我很确信,黛黛和艾爾莎聽到這個消息之後,會對我充滿敵意。
但真正的問題是尼諾,我希望這個孩子的誕生會把他拴在我身邊,我希望埃利奧諾拉知道他又一次成為父親後會離開他。
但我的這個希望很渺茫,我感到害怕。
尼諾已經很清楚地告訴我了:他選擇過這種雙重的生活。
盡管這會給我們造成各種各樣的問題,不安、焦慮和緊張的氣氛,但他也不願意徹底和妻子決裂。
結果是,我很害怕他會要求我把孩子打掉。
這樣每天,我都想告訴他我的狀況,每天我都想:不,最好還是明天再說吧。
但是,一切問題好像都開始化解了。
有一天晚上,我給彼得羅打電話,我對他說:“我懷孕了。
”他沉默了很長時間,然後清了清嗓子,嘟哝了一句,他早就料到會有這一天。
他問: “你告訴兩個孩子了嗎?” “沒有。
” “你想讓我告訴她們嗎?” “不用。
” “你想想怎麼說。
” “好吧。
” 就是這些。
但從那時候開始,他的電話變得頻繁起來,他語氣很溫情,很擔心兩個孩子的反應,每次都說讓他來說。
但這件事不是我們倆說的,是莉拉告訴兩個孩子的。
雖然她拒絕和自己的兒子談她懷孕的事兒,但她說服了黛黛和艾爾莎,她說,她們很快就有一個活生生的娃娃可以玩,這是一件非常值得期待的事兒。
這個小娃娃不是我和她們的父親生的,而是我和尼諾生的。
她們都很高興。
因為莉娜說那是一個小娃娃,她們也開始這樣叫。
她們對我的肚子産生了興趣,每天早上醒來都會問:“媽媽,小娃娃還好吧?” 告訴了彼得羅和兩個孩子之後,我最終要面對尼諾。
事情是這樣的,有一天下午,我感覺非常不安,就去找莉拉,跟她說這件事。
我問她: “假如他要我把孩子打掉呢?” “好吧,”她說,“那一切都變得很清楚。
” “什麼?” “他最在意的是他妻子和孩子,而不是你。
” 都是很直接、毫不留情的話。
莉拉有很多事都瞞着我,但她反對我和尼諾結合,這一點她絲毫不隐瞞。
但我一點兒也不難過,我覺得,她這樣直言不諱挺好的。
從根本上來說,她對我說了我不敢對自己說的話,也就是尼諾聽到我懷孕的消息的反應,是我們之間關系是否堅實的一種證明。
過了一會兒
再加上我也有自己的問題:我沒辦法對彼得羅開口,我沒辦法告訴兩個孩子這件事情,尤其是,我沒辦法告訴尼諾。
我很肯定,盡管彼得羅現在有了多莉娅娜,他聽到我懷孕一定也會感到不悅,他會把這件事情告訴他父母,她母親又會想盡辦法給我使絆子。
我很确信,黛黛和艾爾莎聽到這個消息之後,會對我充滿敵意。
但真正的問題是尼諾,我希望這個孩子的誕生會把他拴在我身邊,我希望埃利奧諾拉知道他又一次成為父親後會離開他。
但我的這個希望很渺茫,我感到害怕。
尼諾已經很清楚地告訴我了:他選擇過這種雙重的生活。
盡管這會給我們造成各種各樣的問題,不安、焦慮和緊張的氣氛,但他也不願意徹底和妻子決裂。
結果是,我很害怕他會要求我把孩子打掉。
這樣每天,我都想告訴他我的狀況,每天我都想:不,最好還是明天再說吧。
但是,一切問題好像都開始化解了。
有一天晚上,我給彼得羅打電話,我對他說:“我懷孕了。
”他沉默了很長時間,然後清了清嗓子,嘟哝了一句,他早就料到會有這一天。
他問: “你告訴兩個孩子了嗎?” “沒有。
” “你想讓我告訴她們嗎?” “不用。
” “你想想怎麼說。
” “好吧。
” 就是這些。
但從那時候開始,他的電話變得頻繁起來,他語氣很溫情,很擔心兩個孩子的反應,每次都說讓他來說。
但這件事不是我們倆說的,是莉拉告訴兩個孩子的。
雖然她拒絕和自己的兒子談她懷孕的事兒,但她說服了黛黛和艾爾莎,她說,她們很快就有一個活生生的娃娃可以玩,這是一件非常值得期待的事兒。
這個小娃娃不是我和她們的父親生的,而是我和尼諾生的。
她們都很高興。
因為莉娜說那是一個小娃娃,她們也開始這樣叫。
她們對我的肚子産生了興趣,每天早上醒來都會問:“媽媽,小娃娃還好吧?” 告訴了彼得羅和兩個孩子之後,我最終要面對尼諾。
事情是這樣的,有一天下午,我感覺非常不安,就去找莉拉,跟她說這件事。
我問她: “假如他要我把孩子打掉呢?” “好吧,”她說,“那一切都變得很清楚。
” “什麼?” “他最在意的是他妻子和孩子,而不是你。
” 都是很直接、毫不留情的話。
莉拉有很多事都瞞着我,但她反對我和尼諾結合,這一點她絲毫不隐瞞。
但我一點兒也不難過,我覺得,她這樣直言不諱挺好的。
從根本上來說,她對我說了我不敢對自己說的話,也就是尼諾聽到我懷孕的消息的反應,是我們之間關系是否堅實的一種證明。
過了一會兒