壯年 失蹤的孩子 第一百零五章
關燈
小
中
大
在我面前,她還是那種無緣無故充滿敵意的語氣。
最讓我心煩的是,她讓我覺得,我是一個不稱職的母親,錯過了發生在我女兒身上的所有事。
“黛黛來大姨媽了。
” “她跟你說的?” “是啊,你從來都不在家。
” “你跟孩子用的就是這個詞兒?” “那我應該用什麼詞兒?” “可以用一個正式的詞。
” “你知道,你幾個女兒之間是怎麼說話的嗎?她們是怎麼說我母親的,你從來都沒有聽到過嗎?” 我不喜歡她的語氣。
過去,她在黛黛、艾爾莎和伊瑪身上投入了很多感情,我覺得她現在一門心思地貶低她們,她想向我展示:我現在一直在外面出差,我忽視了她們,這給她們的教育帶來了嚴重的後果。
她開始指責我,說我沒有看到伊瑪的問題,這讓我尤其感到不安。
“她怎麼了?”我問她。
“她的一個眼睛在抽搐。
” “很少出現吧。
” “我經常看到。
” “你覺得這是怎麼回事兒?” “我不知道。
我隻知道,她覺得自己是沒父親的孩子,她也不确信自己有一個母親。
” 我盡量不想這件事情,但很難。
我曾經說過,伊瑪一直讓我有點兒擔心,盡管她能和非常活躍的蒂娜玩得很好,但我總是感覺她缺點兒什麼。
除此之外,一段時間以來,我在她身上看到了一些我的特點,但我很不喜歡:她很順從,因為擔心别人不喜歡她,她會馬上做出讓步,事後又會為自己的讓步傷心。
我希望她能繼承尼諾的那種誘惑力、他目中無人的姿态,還有他的厚顔無恥,但事情并非如此。
伊瑪的順從是一種悶悶不樂的順從,她想要得到一切,但她假裝自己什麼也不要。
我想,孩子都是偶然的産物,她一點兒也不像她父親。
但莉拉并不贊同這一點,她總是能指出伊瑪像尼諾的地方,就好像在談論身體的某種毛病一樣,她覺得那不是什麼好事兒。
她會不停地對我重複道:“我告訴你這些,是因為我愛她,我為她感到擔心。
” 我想找一個理由,來解釋她對我幾個女兒的态度為什麼忽然發生了變化。
我想,我讓她失望了,她要遠離我,首先要遠離她們。
我的書現在越來越成功了,這使我越來越獨立于她還有她的判斷,她盡
最讓我心煩的是,她讓我覺得,我是一個不稱職的母親,錯過了發生在我女兒身上的所有事。
“黛黛來大姨媽了。
” “她跟你說的?” “是啊,你從來都不在家。
” “你跟孩子用的就是這個詞兒?” “那我應該用什麼詞兒?” “可以用一個正式的詞。
” “你知道,你幾個女兒之間是怎麼說話的嗎?她們是怎麼說我母親的,你從來都沒有聽到過嗎?” 我不喜歡她的語氣。
過去,她在黛黛、艾爾莎和伊瑪身上投入了很多感情,我覺得她現在一門心思地貶低她們,她想向我展示:我現在一直在外面出差,我忽視了她們,這給她們的教育帶來了嚴重的後果。
她開始指責我,說我沒有看到伊瑪的問題,這讓我尤其感到不安。
“她怎麼了?”我問她。
“她的一個眼睛在抽搐。
” “很少出現吧。
” “我經常看到。
” “你覺得這是怎麼回事兒?” “我不知道。
我隻知道,她覺得自己是沒父親的孩子,她也不确信自己有一個母親。
” 我盡量不想這件事情,但很難。
我曾經說過,伊瑪一直讓我有點兒擔心,盡管她能和非常活躍的蒂娜玩得很好,但我總是感覺她缺點兒什麼。
除此之外,一段時間以來,我在她身上看到了一些我的特點,但我很不喜歡:她很順從,因為擔心别人不喜歡她,她會馬上做出讓步,事後又會為自己的讓步傷心。
我希望她能繼承尼諾的那種誘惑力、他目中無人的姿态,還有他的厚顔無恥,但事情并非如此。
伊瑪的順從是一種悶悶不樂的順從,她想要得到一切,但她假裝自己什麼也不要。
我想,孩子都是偶然的産物,她一點兒也不像她父親。
但莉拉并不贊同這一點,她總是能指出伊瑪像尼諾的地方,就好像在談論身體的某種毛病一樣,她覺得那不是什麼好事兒。
她會不停地對我重複道:“我告訴你這些,是因為我愛她,我為她感到擔心。
” 我想找一個理由,來解釋她對我幾個女兒的态度為什麼忽然發生了變化。
我想,我讓她失望了,她要遠離我,首先要遠離她們。
我的書現在越來越成功了,這使我越來越獨立于她還有她的判斷,她盡