第九章
關燈
小
中
大
,放着一些厚厚的大開本舊書——那都是早年威尼斯航海家們的日記和海圖的珍本。
他從這裡取下一些書,書架後面包着護壁闆的牆上便隐隐約約顯出了一個鎖孔。
他又從背心口袋裡掏出一把精緻的小鑰匙,插進鎖孔一旋,輕輕的喀哒一聲,鎖打開了。
克拉維利用肩膀頂住書架,随着一陣沉悶的嘎吱聲,一小塊牆動了!這裡原來是一道暗門!他又用力一推,暗門朝裡打開,裡面黑洞洞、空蕩蕩的,像是一個過道,厚實的裸牆就緊靠在書架背後。
克拉維利摸到開關,打開了一盞昏黃的燈。
這間小過道裡,靠牆砌着一條樓梯,又陡又窄,直通到樓下與地下室的其他各間分隔開的一處密室中。
這密室位于地下室的某個偏僻角落,房屋建築圖紙上根本就沒有畫出來,由于整座樓房裡的房間、過道和樓梯的分布複雜得令人摸不清頭腦,所以根本就沒人會想到它的存在。
這套密室共有三間:一間可以算是卧室,牆裡做了幾隻大櫥,另有一張床、一張桌子、一套娛樂器具和一盞雅緻的落地燈,地上鋪着地毯。
它旁邊是個實驗室,裡面的設施十分齊全。
它的邊上緊靠着一個暗問,除了克拉維利之外,再沒有其他人進去過。
它的門一直鎖着,而且隻有一把鑰匙,克拉維利一直帶在身邊。
克拉維利走下樓梯,進了那間卧室。
他四下一看,房間裡空空的。
通往實驗室的那扇門虛掩着。
他喘着粗氣跌坐在一張沙發椅裡,把握在手中的一支已上了膛的左輪手槍放到了吸煙桌上。
但他随即又跳起身來,從一個壁櫥裡取出一大本文件,然後又坐回沙發椅。
他抓起槍,用槍把敲敲桌子。
“哈啰!”他高喊道,“我來看您了,博士!” 沒人回答。
實驗室裡沒有響聲。
克拉維利詫異地搖搖頭。
“您放心過來好了,先生,”克拉維利又喊,“我又不會煮您吃您……” 貝瓦爾德博士慢騰騰地從實驗室走了出來。
他的夏裝已又髒又皺,瘦削、白皙的學者臉上白裡透青,再加上滿臉是灰白的胡須,更顯出他數日來承受了多大的痛苦。
他在通往這間卧室的門口站住,用一種鄙視的目光注視着克拉維利,使克拉維利感到了不安。
當他的目光碰到放在桌上的手槍時,他甚至笑了。
“您還怕一具活屍?”他問。
克拉維利朝一張沙發椅擺擺手,“請吧,博士,請坐。
” “這麼客氣?” “您見我從來不都是這樣嗎?”克拉維利随和地一笑,“您身體可好?” 貝瓦爾德博士坐了下來。
“很糟。
倒還不如您真給我注射苦列拉更好些。
” “您當我真是白癡嗎,博士?”克拉維利随意地把兩隻手擱上了肚子,“真要是那樣,您今天就已硬得像一塊木頭了,您那寶貴的腦細胞也就完蛋了。
但這樣對我毫無益處,寶貝。
這也就是說,如果我們邏輯地來觀察事态的發展,也許您現在還是躺在某條陰暗的運河河底反倒更好些。
” “您給我注射的是依維本?” “對。
這是愚蠢的做法,我承認。
當時我另有一個打算,與今天必須采取的行動不同。
那隻是一針安眠鎮靜劑,用量也不大……您那時太激動了,博士。
我猜想,您永遠不會自覺自願地進入到我克拉維利的地下世界來……” “永遠不!” “您瞧。
今天我隻能深表遺憾了……” “這是什麼意思?”貝瓦爾德問。
他感覺到自己的呼吸都快停止了。
坐在他面前的這個克拉維利,好像完全變了一個人,更讓人捉摸不透了。
克拉維利俯身用一隻手按住了手槍。
他神情嚴肅地注視着貝瓦爾德博士…… 貝瓦爾德從這眼光裡看出,他已面臨着無法回避的抉擇。
他曾經等待過的這一時刻終于來臨了。
他從這眼光裡還看出,他剩下的時間或許隻有短短的幾分鐘了。
“我們現在的處境,已變得異常危急。
”克拉維利又開了口,但坦白得又令人驚愕,“情況有多嚴重,我會告訴您,向您證實。
上面,光天化日下,魔鬼已經出來了。
”克拉維利遲疑一陣,拿起了他的槍,走到一個壁櫥前,取出了餅幹、水果糕點和一瓶紅葡萄酒。
“我們先來享受一下吧,博士……這是我們生命中的一個重要時刻……” “您想幹嗎?”貝瓦爾德博士問。
對克拉維利推到他面前的酒杯,他碰都不碰。
“像您這樣聰明的人,這樣的問題根本就不必問。
”克拉維利露出了笑容。
他深抿一口杯中的酒,用手背抹了抹嘴唇。
“還是我們之間的那句老生常談:我需要您的分子式!” “您的行為太幼稚了,克拉維利!”貝瓦爾德把肘部擱在桌上,攤開兩手支着頭,“倘若您給我注射了苦列拉,或許倒還合乎一點邏輯。
您對帕特裡克森和達柯爾這樣幹時不是毫無顧慮嗎?但您卻用依維本麻醉了我,把我關進了這兒的地下,用地窖密室和人工通風這一套把戲來重彈華萊士小說裡的老調……這一切不可笑麼!您這樣做究竟是想達到什麼目的?您以為把我關進了地窖,就能從我身上得到在您樓上那漂亮的圖書室裡得不到的東西?!我想,您準是估計我會膽怯……” “是的。
”克拉維利又說了實話。
“您以為,這地下室的拱頂和死亡的恐懼能征服我的意志?可愛的克拉維利,您看錯人了,而且錯得離了譜!我雖然不是英雄,從來不是,但我還有一點骨氣!” 克拉維利的臉上強笑着。
這是一個面具,背後隐藏着他的無奈。
“我可以讓您餓死,博士……” “餓到某個階段之後,人就變得麻木不仁了。
不信您試試。
” “我還可以讓您渴死。
您知道,人渴極了會發瘋的,您會刮牆刨地,從牆縫地縫裡吮吸潮氣……” “我們要不要試試?”貝瓦爾德沙啞着嗓子說。
“第三種辦法,我可以讓您在這裡的地底下活活爛掉。
這第四種辦法嘛,我簡直想都不敢想呢。
” “您該弄弄明白,死對于我已并不可怕,不再……” “什麼叫‘不再’?” “我已經認識到,由于我發明了這種藥劑,我已超越了一個人所應遵循的某種界限。
我如果死去,也許比我活着對人類更有利,因為我微不足道的生命存在一天,就有可能造成千百萬人的死亡,因為這大腦……”貝瓦爾德博士用手指點點額頭,“這可怕的聰明腦袋發明了一種根本就不該發明的東西!” “您别這麼固執嘛,博士。
我可以為您的分子式付2500萬美元呢。
”克拉維利用手指叩擊着椅子的扶手,“這不會有任何後果的。
” “這正是我的目的。
您不會有任何結果的!” “可這是為什麼呀,我最親愛的朋友?我簡直就不相信您的道德會如此高尚。
有2500萬美元,
他從這裡取下一些書,書架後面包着護壁闆的牆上便隐隐約約顯出了一個鎖孔。
他又從背心口袋裡掏出一把精緻的小鑰匙,插進鎖孔一旋,輕輕的喀哒一聲,鎖打開了。
克拉維利用肩膀頂住書架,随着一陣沉悶的嘎吱聲,一小塊牆動了!這裡原來是一道暗門!他又用力一推,暗門朝裡打開,裡面黑洞洞、空蕩蕩的,像是一個過道,厚實的裸牆就緊靠在書架背後。
克拉維利摸到開關,打開了一盞昏黃的燈。
這間小過道裡,靠牆砌着一條樓梯,又陡又窄,直通到樓下與地下室的其他各間分隔開的一處密室中。
這密室位于地下室的某個偏僻角落,房屋建築圖紙上根本就沒有畫出來,由于整座樓房裡的房間、過道和樓梯的分布複雜得令人摸不清頭腦,所以根本就沒人會想到它的存在。
這套密室共有三間:一間可以算是卧室,牆裡做了幾隻大櫥,另有一張床、一張桌子、一套娛樂器具和一盞雅緻的落地燈,地上鋪着地毯。
它旁邊是個實驗室,裡面的設施十分齊全。
它的邊上緊靠着一個暗問,除了克拉維利之外,再沒有其他人進去過。
它的門一直鎖着,而且隻有一把鑰匙,克拉維利一直帶在身邊。
克拉維利走下樓梯,進了那間卧室。
他四下一看,房間裡空空的。
通往實驗室的那扇門虛掩着。
他喘着粗氣跌坐在一張沙發椅裡,把握在手中的一支已上了膛的左輪手槍放到了吸煙桌上。
但他随即又跳起身來,從一個壁櫥裡取出一大本文件,然後又坐回沙發椅。
他抓起槍,用槍把敲敲桌子。
“哈啰!”他高喊道,“我來看您了,博士!” 沒人回答。
實驗室裡沒有響聲。
克拉維利詫異地搖搖頭。
“您放心過來好了,先生,”克拉維利又喊,“我又不會煮您吃您……” 貝瓦爾德博士慢騰騰地從實驗室走了出來。
他的夏裝已又髒又皺,瘦削、白皙的學者臉上白裡透青,再加上滿臉是灰白的胡須,更顯出他數日來承受了多大的痛苦。
他在通往這間卧室的門口站住,用一種鄙視的目光注視着克拉維利,使克拉維利感到了不安。
當他的目光碰到放在桌上的手槍時,他甚至笑了。
“您還怕一具活屍?”他問。
克拉維利朝一張沙發椅擺擺手,“請吧,博士,請坐。
” “這麼客氣?” “您見我從來不都是這樣嗎?”克拉維利随和地一笑,“您身體可好?” 貝瓦爾德博士坐了下來。
“很糟。
倒還不如您真給我注射苦列拉更好些。
” “您當我真是白癡嗎,博士?”克拉維利随意地把兩隻手擱上了肚子,“真要是那樣,您今天就已硬得像一塊木頭了,您那寶貴的腦細胞也就完蛋了。
但這樣對我毫無益處,寶貝。
這也就是說,如果我們邏輯地來觀察事态的發展,也許您現在還是躺在某條陰暗的運河河底反倒更好些。
” “您給我注射的是依維本?” “對。
這是愚蠢的做法,我承認。
當時我另有一個打算,與今天必須采取的行動不同。
那隻是一針安眠鎮靜劑,用量也不大……您那時太激動了,博士。
我猜想,您永遠不會自覺自願地進入到我克拉維利的地下世界來……” “永遠不!” “您瞧。
今天我隻能深表遺憾了……” “這是什麼意思?”貝瓦爾德問。
他感覺到自己的呼吸都快停止了。
坐在他面前的這個克拉維利,好像完全變了一個人,更讓人捉摸不透了。
克拉維利俯身用一隻手按住了手槍。
他神情嚴肅地注視着貝瓦爾德博士…… 貝瓦爾德從這眼光裡看出,他已面臨着無法回避的抉擇。
他曾經等待過的這一時刻終于來臨了。
他從這眼光裡還看出,他剩下的時間或許隻有短短的幾分鐘了。
“我們現在的處境,已變得異常危急。
”克拉維利又開了口,但坦白得又令人驚愕,“情況有多嚴重,我會告訴您,向您證實。
上面,光天化日下,魔鬼已經出來了。
”克拉維利遲疑一陣,拿起了他的槍,走到一個壁櫥前,取出了餅幹、水果糕點和一瓶紅葡萄酒。
“我們先來享受一下吧,博士……這是我們生命中的一個重要時刻……” “您想幹嗎?”貝瓦爾德博士問。
對克拉維利推到他面前的酒杯,他碰都不碰。
“像您這樣聰明的人,這樣的問題根本就不必問。
”克拉維利露出了笑容。
他深抿一口杯中的酒,用手背抹了抹嘴唇。
“還是我們之間的那句老生常談:我需要您的分子式!” “您的行為太幼稚了,克拉維利!”貝瓦爾德把肘部擱在桌上,攤開兩手支着頭,“倘若您給我注射了苦列拉,或許倒還合乎一點邏輯。
您對帕特裡克森和達柯爾這樣幹時不是毫無顧慮嗎?但您卻用依維本麻醉了我,把我關進了這兒的地下,用地窖密室和人工通風這一套把戲來重彈華萊士小說裡的老調……這一切不可笑麼!您這樣做究竟是想達到什麼目的?您以為把我關進了地窖,就能從我身上得到在您樓上那漂亮的圖書室裡得不到的東西?!我想,您準是估計我會膽怯……” “是的。
”克拉維利又說了實話。
“您以為,這地下室的拱頂和死亡的恐懼能征服我的意志?可愛的克拉維利,您看錯人了,而且錯得離了譜!我雖然不是英雄,從來不是,但我還有一點骨氣!” 克拉維利的臉上強笑着。
這是一個面具,背後隐藏着他的無奈。
“我可以讓您餓死,博士……” “餓到某個階段之後,人就變得麻木不仁了。
不信您試試。
” “我還可以讓您渴死。
您知道,人渴極了會發瘋的,您會刮牆刨地,從牆縫地縫裡吮吸潮氣……” “我們要不要試試?”貝瓦爾德沙啞着嗓子說。
“第三種辦法,我可以讓您在這裡的地底下活活爛掉。
這第四種辦法嘛,我簡直想都不敢想呢。
” “您該弄弄明白,死對于我已并不可怕,不再……” “什麼叫‘不再’?” “我已經認識到,由于我發明了這種藥劑,我已超越了一個人所應遵循的某種界限。
我如果死去,也許比我活着對人類更有利,因為我微不足道的生命存在一天,就有可能造成千百萬人的死亡,因為這大腦……”貝瓦爾德博士用手指點點額頭,“這可怕的聰明腦袋發明了一種根本就不該發明的東西!” “您别這麼固執嘛,博士。
我可以為您的分子式付2500萬美元呢。
”克拉維利用手指叩擊着椅子的扶手,“這不會有任何後果的。
” “這正是我的目的。
您不會有任何結果的!” “可這是為什麼呀,我最親愛的朋友?我簡直就不相信您的道德會如此高尚。
有2500萬美元,