第一部 02
關燈
小
中
大
路易斯·夏瓦爾始終不理解市長為什麼記恨自己,但仇恨确實存在,這一點他是不會搞錯的:法庭上,那種神情他在證人或犯人臉上見得太多了。
而今,他自身淪為囚犯,卻發現自己根本無法适應這種全新的視角。
他試探着去接觸其他獄友,但總不成功,因為他總把他們看作天生的囚犯,無論如何遲早都會因偷竊、欠債或性侵犯而锒铛入獄——而他自己,則是被誤投監牢的。
有這樣的心境,市長顯然就是他的夥伴了。
盡管他清楚地記得在外省發生的一起挪用公款案也與一位市長有關,他仍舊認為市長并非生來就是囚犯。
他笨拙地向市長示好,卻驚訝并困惑于他顯露的厭惡之态。
其他人對他還算和善友好。
如果他對他們說話,他們會回應,不過他們勉強能算是主動與他交談的隻是問候早、晚安而已。
過了些時日之後,對他而言即便是在獄中,被人問候早、晚安簡直是一件可怕的事。
别人會對他說“早安”、“晚安”,仿佛他們是在大街上跟他打招呼,而他正沿街走過,直奔法庭。
然而,他們全都被關在一個三十五英尺長、十七英尺寬的水泥窩棚裡。
有一周多時間,他盡可能挺自然地表現得像個囚犯,甚至擠進了打牌的陣營,但他發現自己根本擔負不起賭注。
他不會因輸錢給他們而懷恨在心,但他的資源——他入獄時帶來并被允許保留的幾張鈔票——是獄友們不可及的,而他發現别人願意下的賭注也是自己所不及的。
他們會為一雙襪子之類的東西下注,而輸家會把光腳蹬進鞋裡,伺機報複。
然而,律師害怕失去任何此類東西——它們為他打上紳士的烙印,标志着他是個有身份和家财的人。
他不再玩牌了,雖然他實際上打得很好,還赢過一件缺了幾粒扣子的馬甲。
晚些在黃昏時,他把馬甲還給原主了,這為他在所有人眼中永遠打上了烙印——他是個不願冒風險的人。
他們倒也沒因此而責怪他。
對
而今,他自身淪為囚犯,卻發現自己根本無法适應這種全新的視角。
他試探着去接觸其他獄友,但總不成功,因為他總把他們看作天生的囚犯,無論如何遲早都會因偷竊、欠債或性侵犯而锒铛入獄——而他自己,則是被誤投監牢的。
有這樣的心境,市長顯然就是他的夥伴了。
盡管他清楚地記得在外省發生的一起挪用公款案也與一位市長有關,他仍舊認為市長并非生來就是囚犯。
他笨拙地向市長示好,卻驚訝并困惑于他顯露的厭惡之态。
其他人對他還算和善友好。
如果他對他們說話,他們會回應,不過他們勉強能算是主動與他交談的隻是問候早、晚安而已。
過了些時日之後,對他而言即便是在獄中,被人問候早、晚安簡直是一件可怕的事。
别人會對他說“早安”、“晚安”,仿佛他們是在大街上跟他打招呼,而他正沿街走過,直奔法庭。
然而,他們全都被關在一個三十五英尺長、十七英尺寬的水泥窩棚裡。
有一周多時間,他盡可能挺自然地表現得像個囚犯,甚至擠進了打牌的陣營,但他發現自己根本擔負不起賭注。
他不會因輸錢給他們而懷恨在心,但他的資源——他入獄時帶來并被允許保留的幾張鈔票——是獄友們不可及的,而他發現别人願意下的賭注也是自己所不及的。
他們會為一雙襪子之類的東西下注,而輸家會把光腳蹬進鞋裡,伺機報複。
然而,律師害怕失去任何此類東西——它們為他打上紳士的烙印,标志着他是個有身份和家财的人。
他不再玩牌了,雖然他實際上打得很好,還赢過一件缺了幾粒扣子的馬甲。
晚些在黃昏時,他把馬甲還給原主了,這為他在所有人眼中永遠打上了烙印——他是個不願冒風險的人。
他們倒也沒因此而責怪他。
對