第一部 搶走名字 第八章
關燈
小
中
大
我張開嘴巴,想一吐為快,但所有詞都攪在了一起,最後,我爆發出一陣大聲的哀号。
她歎息一聲。
“如果你真的想要‘魔法腳步’鞋,我可以和媽媽說,讓她給你買一雙。
”她的語氣像在對待嬰兒。
我搖了搖頭。
“不,不是為鞋子。
”我想說清楚,但發出的是艾麗式的嗚咽,“為了所有的事情。
我一直在扮演你。
我不想繼續下去了。
我希望一切恢複原狀,和阿卡拉來之前一樣,和遊戲開始前一樣——那天之前。
” 艾麗的表情就像被關掉的電視機一樣不動聲色。
她開始旋轉,想重新像芭蕾舞演員一樣轉圈,卻被我攥住了胳膊。
“求你了,艾麗。
”我說,“我沒有和你開玩笑。
我真的很不開心。
求你了。
” 艾麗看着我,眼睛眨了眨,臉上散落着一縷怎麼編也編不進發髻的頭發。
“求你了,艾麗。
”我又請求道,這是最後一次了,否則我會無地自容,“求你了,隻有你能幫我。
” 艾麗靜靜地看着我。
她伸出手,手指在我眼睛周圍畫着圈。
我能感覺她的手指劃過我的皮膚。
“你希望我做什麼?”她問。
就像阿卡拉躺在沙發上,迷迷糊糊地呼噜着說他還不想睡覺,我的胸口有什麼要炸開了。
我把手攥成拳頭,按捺住心中的狂喜。
我深吸一口氣。
“向我保證,再有人看見我們,我們就說出真相,告訴他你是我、我是你。
”我說。
艾麗就像面對鄧克麗夫人的鹦鹉比爾時那樣把腦袋轉向一邊。
“好的。
”她用一種奇怪的陌生的語氣說,“再見到一個人,我們就這麼對他說。
” 現在我很興奮。
我終于要回到正軌了,我們要出去,四處晃蕩,在公園裡找一個人,結束我們的遊戲。
但我不能讓艾麗意識到我有多開心,所以我隻是跳了跳,在落葉上做了一個傳球的假動作。
接着,我坐在一根躺在地上的木樁上,看着艾麗旋轉啊跳啊,我的身體卻像氣球一樣就要飛起來了。
我們該走了。
我從躺着長的樹下鑽出來,看見坐在操場上的人不是别人而是瑪麗時,你知道我有多興奮嗎?現在我需要做的不過是忍住心中的尖叫,因為我知道煮熟的鴨子飛不了了。
“是瑪麗。
”我說,我看見艾麗的臉上充滿憂慮。
接着她就像鳥抖動羽毛一樣搖了搖身子。
說到就要做到,這是艾麗都懂的道理。
“好吧。
”她說,
她歎息一聲。
“如果你真的想要‘魔法腳步’鞋,我可以和媽媽說,讓她給你買一雙。
”她的語氣像在對待嬰兒。
我搖了搖頭。
“不,不是為鞋子。
”我想說清楚,但發出的是艾麗式的嗚咽,“為了所有的事情。
我一直在扮演你。
我不想繼續下去了。
我希望一切恢複原狀,和阿卡拉來之前一樣,和遊戲開始前一樣——那天之前。
” 艾麗的表情就像被關掉的電視機一樣不動聲色。
她開始旋轉,想重新像芭蕾舞演員一樣轉圈,卻被我攥住了胳膊。
“求你了,艾麗。
”我說,“我沒有和你開玩笑。
我真的很不開心。
求你了。
” 艾麗看着我,眼睛眨了眨,臉上散落着一縷怎麼編也編不進發髻的頭發。
“求你了,艾麗。
”我又請求道,這是最後一次了,否則我會無地自容,“求你了,隻有你能幫我。
” 艾麗靜靜地看着我。
她伸出手,手指在我眼睛周圍畫着圈。
我能感覺她的手指劃過我的皮膚。
“你希望我做什麼?”她問。
就像阿卡拉躺在沙發上,迷迷糊糊地呼噜着說他還不想睡覺,我的胸口有什麼要炸開了。
我把手攥成拳頭,按捺住心中的狂喜。
我深吸一口氣。
“向我保證,再有人看見我們,我們就說出真相,告訴他你是我、我是你。
”我說。
艾麗就像面對鄧克麗夫人的鹦鹉比爾時那樣把腦袋轉向一邊。
“好的。
”她用一種奇怪的陌生的語氣說,“再見到一個人,我們就這麼對他說。
” 現在我很興奮。
我終于要回到正軌了,我們要出去,四處晃蕩,在公園裡找一個人,結束我們的遊戲。
但我不能讓艾麗意識到我有多開心,所以我隻是跳了跳,在落葉上做了一個傳球的假動作。
接着,我坐在一根躺在地上的木樁上,看着艾麗旋轉啊跳啊,我的身體卻像氣球一樣就要飛起來了。
我們該走了。
我從躺着長的樹下鑽出來,看見坐在操場上的人不是别人而是瑪麗時,你知道我有多興奮嗎?現在我需要做的不過是忍住心中的尖叫,因為我知道煮熟的鴨子飛不了了。
“是瑪麗。
”我說,我看見艾麗的臉上充滿憂慮。
接着她就像鳥抖動羽毛一樣搖了搖身子。
說到就要做到,這是艾麗都懂的道理。
“好吧。
”她說,