第二部 尋找身份 第五十七章
關燈
小
中
大
肺梗塞。
腿部的血栓從心髒流到了肺部,阻塞了動脈。
這是可能性最大的死因。
根據驗屍官事後的解剖結果,海麗的死亡報告上寫下了這樣的診斷。
加利爾醫生似乎不覺得意外。
長期不動的病人很容易出現這種狀況,他這樣說——他解釋的時候,竭力表現出疲倦的語調,好像他早就料到了這一切。
他們提前預防過——為某些病人穿絲襪,用降低血濃度的藥物——但沒有方法能保證百分百有效。
斯瑪吉想扇他。
“給我醒醒,醫生。
”她想對他說,“這可是人命關天的事。
你談論的是我妹妹的——也是我的——死。
” 但她沒有這麼做。
她靜靜地坐着,一邊聽他說,一邊點頭,臉上是悲傷卻無不敬佩的笑容。
她沒有提到午夜時分的對話。
即使說出來,就連她自己也不信。
她明白,在加利爾醫生看來,這簡直是天方夜譚。
尼克來了——衣冠不整,手足無措,根本不敢看她的眼睛——她也不願看他的眼睛。
接下來的一個小時裡,他們沒有和對方說過一句話。
媽媽和賀瑞斯來了,他們在小賣部碰頭,地毯上還粘着頭天晚上的食品袋。
他們拖動椅子,發出了刺耳的聲響。
“唉,尼克。
”媽媽歎息着,親吻了女婿的臉頰。
她剛用卷發鉗做過頭發。
她根本沒有看斯瑪吉,一眼都沒有看。
他們就這樣沉默着坐了一兩分鐘,直到尼克起身出去給所有人買了咖啡。
媽媽打量着周圍的一切,除了斯瑪吉。
賀瑞斯的手指在桌子上輕敲着。
他的一個指甲上還粘着一塊強力膠。
他之前正在做飛機模型。
斯瑪吉深深吸了口氣。
“一切太突然了。
”她說,“但他們說,昏迷的病人的确會遇到類似的情況。
你們也看到了,一直躺着,這讓人很容易因為血栓出問題。
” 櫃台後面,咖啡機很不配合地發出嘶嘶聲。
媽媽噘着嘴,看着窗外。
“他們已經盡全力了。
”斯瑪吉說,“一切來得太突然。
隻幾秒鐘的時間,就有三四個人進了房間。
”
腿部的血栓從心髒流到了肺部,阻塞了動脈。
這是可能性最大的死因。
根據驗屍官事後的解剖結果,海麗的死亡報告上寫下了這樣的診斷。
加利爾醫生似乎不覺得意外。
長期不動的病人很容易出現這種狀況,他這樣說——他解釋的時候,竭力表現出疲倦的語調,好像他早就料到了這一切。
他們提前預防過——為某些病人穿絲襪,用降低血濃度的藥物——但沒有方法能保證百分百有效。
斯瑪吉想扇他。
“給我醒醒,醫生。
”她想對他說,“這可是人命關天的事。
你談論的是我妹妹的——也是我的——死。
” 但她沒有這麼做。
她靜靜地坐着,一邊聽他說,一邊點頭,臉上是悲傷卻無不敬佩的笑容。
她沒有提到午夜時分的對話。
即使說出來,就連她自己也不信。
她明白,在加利爾醫生看來,這簡直是天方夜譚。
尼克來了——衣冠不整,手足無措,根本不敢看她的眼睛——她也不願看他的眼睛。
接下來的一個小時裡,他們沒有和對方說過一句話。
媽媽和賀瑞斯來了,他們在小賣部碰頭,地毯上還粘着頭天晚上的食品袋。
他們拖動椅子,發出了刺耳的聲響。
“唉,尼克。
”媽媽歎息着,親吻了女婿的臉頰。
她剛用卷發鉗做過頭發。
她根本沒有看斯瑪吉,一眼都沒有看。
他們就這樣沉默着坐了一兩分鐘,直到尼克起身出去給所有人買了咖啡。
媽媽打量着周圍的一切,除了斯瑪吉。
賀瑞斯的手指在桌子上輕敲着。
他的一個指甲上還粘着一塊強力膠。
他之前正在做飛機模型。
斯瑪吉深深吸了口氣。
“一切太突然了。
”她說,“但他們說,昏迷的病人的确會遇到類似的情況。
你們也看到了,一直躺着,這讓人很容易因為血栓出問題。
” 櫃台後面,咖啡機很不配合地發出嘶嘶聲。
媽媽噘着嘴,看着窗外。
“他們已經盡全力了。
”斯瑪吉說,“一切來得太突然。
隻幾秒鐘的時間,就有三四個人進了房間。
”