第二部 尋找身份 第六十章
關燈
小
中
大
的意思是,我們回去後,你并沒有‘就讓在阿姆斯特丹發生的一切留在阿姆斯特丹吧’的想法。
” 你學着傲慢的美國口音,做出引用的手勢,表情滑稽,最後一搏。
隻有這樣,你才有勇氣說出那些話。
恐懼再次襲來。
你骨盆裡不斷厚實的膜仿佛在抽動。
你聳了聳肩膀,吸了吸鼻子,窘迫得快要哭出來了。
荷爾蒙,你對自己說,一定是該死的荷爾蒙。
“沒什麼。
”你說着,嘴唇顫抖,“我想一切的确結束了。
一切。
” 他點點頭。
“我知道。
”他說,“但你沒必要為我擔心。
我想維持現狀,你知道的,對嗎?” 你歪着頭,這是你最喜歡的姿勢。
你一無所知。
你唯一清楚的是在某個地方有你最寶貴的東西,這讓你感到恐懼。
“此心不渝。
”他說着,抓起你的手放在心髒的地方,“堅定的,一直不變。
” 你點了點頭。
你深吸一口氣。
現在是時候說那件事了。
你張開嘴,但他的目光正在追随運河上的遊船。
“你知道我真正想要的是什麼嗎?”他說。
“什麼?”你問。
“我們倆一起回曼徹斯特,共度餘生。
” 你點點頭,重新準備開口,但他還沒有說完。
“準确地說,我們甚至不一定要繼續為安東工作,或者回曼徹斯特。
”他說,“我覺得一起旅行也很好。
你懂的,去看一看世界,感受生活。
我們沒有束縛或責任,沒有什麼能阻攔我們去冒險。
這是我一直以來的夢想,除了你之外,我想象不出還有其他的人選。
” 他傾過身子,吻了你。
你感覺他的嘴唇就像糕點一樣甜美。
“好了。
”他說完,推開自己的椅子,“我想去洗手間。
” 你看着他離開桌子向洗手間走去。
接着你轉身望向運河,看着水閘邊一對情侶簇擁着,擺好姿勢,準備拍照。
真好,你對自己說,生活真好。
沒有強求,你的頭腦裡重新浮現加雷恩的話——“我想維持現狀”——你想着這話有歧義,頓時一陣恐懼。
但他不是那個意思。
他把它當作某種承諾說出口,你趕緊消除了心中的恐懼。
這句話隻是碰巧有着截然相反的意思。
” 你學着傲慢的美國口音,做出引用的手勢,表情滑稽,最後一搏。
隻有這樣,你才有勇氣說出那些話。
恐懼再次襲來。
你骨盆裡不斷厚實的膜仿佛在抽動。
你聳了聳肩膀,吸了吸鼻子,窘迫得快要哭出來了。
荷爾蒙,你對自己說,一定是該死的荷爾蒙。
“沒什麼。
”你說着,嘴唇顫抖,“我想一切的确結束了。
一切。
” 他點點頭。
“我知道。
”他說,“但你沒必要為我擔心。
我想維持現狀,你知道的,對嗎?” 你歪着頭,這是你最喜歡的姿勢。
你一無所知。
你唯一清楚的是在某個地方有你最寶貴的東西,這讓你感到恐懼。
“此心不渝。
”他說着,抓起你的手放在心髒的地方,“堅定的,一直不變。
” 你點了點頭。
你深吸一口氣。
現在是時候說那件事了。
你張開嘴,但他的目光正在追随運河上的遊船。
“你知道我真正想要的是什麼嗎?”他說。
“什麼?”你問。
“我們倆一起回曼徹斯特,共度餘生。
” 你點點頭,重新準備開口,但他還沒有說完。
“準确地說,我們甚至不一定要繼續為安東工作,或者回曼徹斯特。
”他說,“我覺得一起旅行也很好。
你懂的,去看一看世界,感受生活。
我們沒有束縛或責任,沒有什麼能阻攔我們去冒險。
這是我一直以來的夢想,除了你之外,我想象不出還有其他的人選。
” 他傾過身子,吻了你。
你感覺他的嘴唇就像糕點一樣甜美。
“好了。
”他說完,推開自己的椅子,“我想去洗手間。
” 你看着他離開桌子向洗手間走去。
接着你轉身望向運河,看着水閘邊一對情侶簇擁着,擺好姿勢,準備拍照。
真好,你對自己說,生活真好。
沒有強求,你的頭腦裡重新浮現加雷恩的話——“我想維持現狀”——你想着這話有歧義,頓時一陣恐懼。
但他不是那個意思。
他把它當作某種承諾說出口,你趕緊消除了心中的恐懼。
這句話隻是碰巧有着截然相反的意思。