2

關燈
“日語是一種奇怪的語言,”乙彥說,“其實,來到日本後,我感覺自己仿佛活了很長時間,盡管這一點和我剛才所說的有些矛盾。

    那語言已經深入骨髓了,我開始意識到父親是日本人,他的寫作是以日語為基礎的,所以将他的作品譯成日語肯定難免有不好的事情發生,父親對日本懷有強烈的鄉愁,從一開始他就應該用日語寫作。

    ” 雖然他話中的真意我并沒有完全理解,但有些意思同我的想法也許離得很近。

     “你想當小說家嗎?”我問。

     “現在沒考慮,過去想過。

    ” “你認為第九十八篇怎樣?”我又問。

     “怎麼?”他很不解似的反問我。

     “那好像是一篇父女相戀的故事,你不認為實際上你父親愛着你姐姐嗎?” “嗯,我同意,”他果斷地回答,“雖然我們見面不多,但那個人的精神的确不正常。

    ” 第九十八篇小說是這樣的: 離婚、獨居、生活一團糟的主人公在郊外一家俱樂部與一位未成年的姑娘堕入情網,幾度親密接觸之後,他發現那姑娘是自己的女兒,可是姑娘的魅力已經讓他無力自拔。

     “這并不單單是一種眷戀愛慕少女的情結,”我說,“小說的後面部分不是還有強烈的幻想描寫嗎,那也許是藥和酒的作用吧。

    那種對少女之美的表現超越常人,簡直像柯南·德爾的哥哥筆下描繪出的美人魚,我非常喜歡呢。

    ” 他點點頭,似乎有些羞澀,又有些得意,我看他還是為他的父親感到驕傲的。

     “真想把它發表出來。

    ” “咲,就是姐姐,她一定會發表的,她有那個想法。

    ” “你也有這篇小說嗎?”他又問。

     “嗯,是莊司留給我的。

    ” “小心哦,有人想要呢。

    ” “是你姐姐?”“小心”這個詞有一種奇妙的含意,很令我驚訝。

     “不是,她想要的話會直接找你要複印件,我說的是另一個狂熱的人,她自己已經有了那篇小說,但隻要與之有關的東西她都想要。

    ” “你們認識?” “是個女的,以前一直跟我結伴旅行來着。

    我們是一起回國的,她好像也知道你。

    ” “你和那狂熱者關系不一般吧?”我笑起來。

     “嗯,很難抗拒那種率真的熱情。

    ”他也笑起來。

     “一定也戀着你父親的,那個人。

    ” “這也很有意思呀。

    ” “你這個人也很怪。

    ” “你也是,我有一種奇怪的感覺,好像我們認識很久了。

    ” “一見如故呀。

    ” “是啊,你一定有段時間專門琢磨過那小說,我們的共同點很多,所以談得來。

    ” “現在我還在不時琢磨它。

    ”我說。

     “我也是,好像每天都想它,整個身心沉浸在小說裡,像受到了詛咒一樣。

    ” 他好像在自言自語,但這句話卻印在了我的心裡。

     我們相約以後再見面,交換了姓名地址後道别。

     直到現在我還時常想起莊司。

     我是上高中時喜歡上他的,着了魔似的被他的一切所吸引,每天我們一起出門,一起回家,一起搞翻譯,他和我在一起似乎很快樂,這是真的。

     然而,我無法緩解他内心深處在與我相遇之前便因種種人生物事的糾纏而不斷滋長着的疲憊,也沒有真正理解他人格中相當廣闊的部分,還有那些在我眼中幻化成魅力的憂郁而沉悶的東西。

    我們相遇時,我是一隻蝴蝶飛進了他的心,那裡面像一間沒有燈光的黑屋,即使我給它帶去了慰藉,也隻是閃爍在黑暗中即将消逝的白晝的光影,我隻不過使它變得更加混亂了而已。

     所以,每當他在我夢中出現,他總還是過去的他,我卻變成了現在的我。

    我想,這多半是因為現在的我也許多多少少可以和他共享那些輝煌以外的東西和快樂甯靜的時光了。

    雖然事實上現在的我或許依然做不到這一點,但是我很後悔。

    在我心中的某個地方,我是希望以現在的我去面對他的。

    也許我太看重自己的價值了。

     聽人說,自殺者的靈魂不能上天堂,他們的時間永遠停止在最痛苦的時刻。

    每當聽到這樣的話,我簡直要發瘋了,胡
0.054708s