青春期 鞋子的故事 第十六章
關燈
小
中
大
莉拉很壞——我内心深處一直是這麼想,那時候我也是這麼想的。
她向我展示出:她不僅僅可以用語言傷人,還會毫不猶豫地割破一個人的喉嚨,在今天看來,她的那種魄力也不容忽視。
我感覺她身上還散發着一種野性,可以說是一種邪惡的氣息,邪惡——這是我從小時候看的童話書裡找到的一個誇張的詞彙。
我天真地産生了這些想法,那也是有一定根據的。
實際上,莉拉身上散發出的氣息不僅誘人,而且很危險,漸漸地,這種氣息不僅僅我能感受到——從我們還上小學一年級時,我就一直感受到這種氣息,現在所有人都感受到了。
夏天結束時,莉拉開始給裡諾施壓,讓他帶我們一幫朋友離開城區,去外面吃披薩,或者散步。
莉拉讓哥哥帶她出去,但裡諾想要自己的空間。
我覺得他也發生了變化,莉拉點燃了他的想象和希望,但我看到他的樣子、聽他說話,感覺不能說那是好的變化。
他變得愛吹牛,從來都不會錯過任何一個吹噓自己的機會,他說他做鞋子非常厲害,說他将來會發财。
他喜歡重複這樣一個句子:“要不了太久,隻要一點運氣,我就能在索拉拉兄弟臉上撒尿。
”他的這些炫耀和吹噓,都是在妹妹不在場時說的。
莉拉在場時,他會有些不知所措,會說幾句發家緻富的話,就馬上改變話題。
他能意識到莉拉在瞪他,就好像他的行為違背了他們之間的一個秘密約定。
所以埋頭工作一整天之後,裡諾不喜歡妹妹出現在他身邊。
他擺脫掉莉拉,像孔雀開屏一樣,在他的朋友面前盡情炫耀,但有時候他也會做出讓步。
一個星期天,在和父母抗争了很多次之後,我們出去了(在我父母面前,裡諾很慷慨地承擔了照顧我的責任)。
即使已是晚上,我們還是出去了,我們看到整個城市被霓虹燈照亮,街上全是人,因為天氣很炎熱,我們聞到爛魚發出的臭氣,但同時也聞到了餐館、炸魚店、酒吧和甜食店發出的誘人香氣。
我們看到那些酒吧和甜食店,店裡的甜品要比索拉拉他們家店裡的品種更多、更豐富。
我不記得,莉拉之前有沒有機會和她哥哥或者其他人去城裡,假如有的話,那她也沒有告訴過我。
我記得當時她非常沉默,一句話也不說。
我們經過加裡波第廣場,她走在後面,流連地看着一把刷鞋的刷子、塗脂抹粉的女人、悶悶不樂的男人,或者一個小孩。
她看人的時候非常專注,隻盯着他們的臉,有的人隻是一笑了之,但有的人做一個手勢,意思是:你想幹嘛?我時不時地拉她一把,我拉着她,緊跟着裡諾、帕斯卡萊、安東尼奧、卡梅拉和艾達。
那天晚上,我們到了雷蒂費洛區的披薩店,興高采烈地吃着披薩。
我感覺到安東尼奧有些想追我,他戰勝了自己的羞怯。
我很高興,因為帕斯卡萊非常關注莉拉,這樣我們就平衡了。
假如不是因為後來那個披薩師傅的話,那天晚上會過得很愉快。
那是一個三十多歲的男人,他把披薩面團抛向空中,旋轉起來。
他有些過于殷切地對莉拉笑,莉拉也高興地欣賞着他的表演。
“你不要這樣。
”裡諾對她說。
“我什麼都沒幹啊!”她回答說,眼睛看着别處。
但事态的發展很糟糕。
帕斯卡萊笑着說:“那個男人,那個做披薩的,對于你們這些小姑娘來說,簡直就是個老頭兒。
他手上帶着結婚戒指,而且一定有孩子。
他悄悄給了莉拉一個飛吻,輕輕吹了一下手指。
” 我們馬上轉過身去看他,他還是在幹他的活兒,帕斯卡萊這時候依然笑着問莉拉: “我說得沒錯吧?” 莉拉神經質地笑了一聲,和帕斯卡萊開朗的笑聲很不同,她回答說: “我什麼也沒看到。
” “别說了,帕斯卡。
”裡諾瞪了一眼妹妹說。
但這時候帕斯
她向我展示出:她不僅僅可以用語言傷人,還會毫不猶豫地割破一個人的喉嚨,在今天看來,她的那種魄力也不容忽視。
我感覺她身上還散發着一種野性,可以說是一種邪惡的氣息,邪惡——這是我從小時候看的童話書裡找到的一個誇張的詞彙。
我天真地産生了這些想法,那也是有一定根據的。
實際上,莉拉身上散發出的氣息不僅誘人,而且很危險,漸漸地,這種氣息不僅僅我能感受到——從我們還上小學一年級時,我就一直感受到這種氣息,現在所有人都感受到了。
夏天結束時,莉拉開始給裡諾施壓,讓他帶我們一幫朋友離開城區,去外面吃披薩,或者散步。
莉拉讓哥哥帶她出去,但裡諾想要自己的空間。
我覺得他也發生了變化,莉拉點燃了他的想象和希望,但我看到他的樣子、聽他說話,感覺不能說那是好的變化。
他變得愛吹牛,從來都不會錯過任何一個吹噓自己的機會,他說他做鞋子非常厲害,說他将來會發财。
他喜歡重複這樣一個句子:“要不了太久,隻要一點運氣,我就能在索拉拉兄弟臉上撒尿。
”他的這些炫耀和吹噓,都是在妹妹不在場時說的。
莉拉在場時,他會有些不知所措,會說幾句發家緻富的話,就馬上改變話題。
他能意識到莉拉在瞪他,就好像他的行為違背了他們之間的一個秘密約定。
所以埋頭工作一整天之後,裡諾不喜歡妹妹出現在他身邊。
他擺脫掉莉拉,像孔雀開屏一樣,在他的朋友面前盡情炫耀,但有時候他也會做出讓步。
一個星期天,在和父母抗争了很多次之後,我們出去了(在我父母面前,裡諾很慷慨地承擔了照顧我的責任)。
即使已是晚上,我們還是出去了,我們看到整個城市被霓虹燈照亮,街上全是人,因為天氣很炎熱,我們聞到爛魚發出的臭氣,但同時也聞到了餐館、炸魚店、酒吧和甜食店發出的誘人香氣。
我們看到那些酒吧和甜食店,店裡的甜品要比索拉拉他們家店裡的品種更多、更豐富。
我不記得,莉拉之前有沒有機會和她哥哥或者其他人去城裡,假如有的話,那她也沒有告訴過我。
我記得當時她非常沉默,一句話也不說。
我們經過加裡波第廣場,她走在後面,流連地看着一把刷鞋的刷子、塗脂抹粉的女人、悶悶不樂的男人,或者一個小孩。
她看人的時候非常專注,隻盯着他們的臉,有的人隻是一笑了之,但有的人做一個手勢,意思是:你想幹嘛?我時不時地拉她一把,我拉着她,緊跟着裡諾、帕斯卡萊、安東尼奧、卡梅拉和艾達。
那天晚上,我們到了雷蒂費洛區的披薩店,興高采烈地吃着披薩。
我感覺到安東尼奧有些想追我,他戰勝了自己的羞怯。
我很高興,因為帕斯卡萊非常關注莉拉,這樣我們就平衡了。
假如不是因為後來那個披薩師傅的話,那天晚上會過得很愉快。
那是一個三十多歲的男人,他把披薩面團抛向空中,旋轉起來。
他有些過于殷切地對莉拉笑,莉拉也高興地欣賞着他的表演。
“你不要這樣。
”裡諾對她說。
“我什麼都沒幹啊!”她回答說,眼睛看着别處。
但事态的發展很糟糕。
帕斯卡萊笑着說:“那個男人,那個做披薩的,對于你們這些小姑娘來說,簡直就是個老頭兒。
他手上帶着結婚戒指,而且一定有孩子。
他悄悄給了莉拉一個飛吻,輕輕吹了一下手指。
” 我們馬上轉過身去看他,他還是在幹他的活兒,帕斯卡萊這時候依然笑着問莉拉: “我說得沒錯吧?” 莉拉神經質地笑了一聲,和帕斯卡萊開朗的笑聲很不同,她回答說: “我什麼也沒看到。
” “别說了,帕斯卡。
”裡諾瞪了一眼妹妹說。
但這時候帕斯