第三十五章 羅拉
關燈
小
中
大
我們上曆史課嗎?“從前都會贊歎這些能治病的水。
你們有沒有帶一瓶這種神水?” “帶了。
”卡爾說,遞出水瓶。
芭芭拉接過去,放在她右邊的一個台座上。
“你們有一根滑雪杆嗎?”她問。
卡爾把滑雪杆交出去,她把它靠在放着泉水的台座旁。
于是,她一項項把這些“寶物”要回去,像是女祭司接受獻祭品一樣。
從以前收看這個節目的經驗,我知道這個儀式其實沒有什麼意思,隻是在凝聚懸念,和我們有沒有赢得勝利并沒有關系。
隻是我忍不住希望她會用這些東西做個小小的安排,用我們搜集來的這堆垃圾蓋個東西,讓我們看到這些東西畢竟還有些用處。
但是,她沒有。
她就隻是把東西堆起來。
她的語氣越來越傲慢。
“你們有沒有——”她大聲問,“從埃及肚皮舞娘服裝上取下的六枚亮片?”她的眼睛睜得像小圓餅幹一樣大。
“有,芭芭拉。
”我很慎重地說,然後找出亮片給她。
她随意把亮片撒在擺放的物品上。
這裡看起來,像是二手貨大拍賣一樣。
“最後,”她把聲音壓得很低,幾乎像在耳語一樣,“你們有沒有一隻紅黃金剛鹦鹉?” “我們有一隻鹦鹉。
”我把鳥籠遞過去,卡爾說。
“很好。
”芭芭拉說,把鳥籠放在台座底下。
“你們在一趟走遍天涯海角的旅行途中一直帶着這些物品,現在,羅拉和卡爾,你們赢得了‘追夢者天堂’的勝利!” 我發出一聲比那該死的紅黃金剛鹦鹉都要大的尖叫。
卡爾把我抱起來打轉,吻我,讓芭芭拉、拍攝小組以及全美觀衆看。
旅館門開了,我們突然被所有遭淘汰的參賽者(除了賈斯丁)包圍,每個人都開心地笑,嘻鬧着為我們歡呼喝彩。
凱西快步沖向我,給我一個從她十歲以來給過我的最大擁抱。
“你做到啦!”她在我耳邊喊道,“我簡直不敢相信,你們實在太棒了!”大概才半分鐘之後,她又說:“可以給我一輛車嗎?” “再說。
”我說。
隻要她肯,我可以一直擁着她。
“我們再說。
” 芭芭拉伸手到展示我們那些物品的桌子下面,拿出一張巨大得滑稽的硬紙支票,無比慎重地交給我。
接着是攝像和訪問,還有人端來香槟給每個人。
我們得知達拉斯和傑夫在夏洛特因為氣候延誤,要再過幾個小時以後才到。
我們會等他們,并拍他們到達的情景,而讓剪輯人員把片子剪得像沒有隔那麼久。
明天我和卡爾會簽文件領獎金(條件是在幾個月後結局播出以前保密),而他們也會讓我們做好準備,在我們成為全國最新的(幾乎)百萬富翁後接受媒體訪問。
不過今晚有一場派對。
凱西喝了一杯香槟(我一句話也沒說她),我聽她一一說出她想用這筆獎金做的所有事情。
派對上有音樂,我和卡爾像新郎新娘一樣跳起舞來。
傑夫和達拉斯後來終于到了,我們把他們當成戰場上歸來的勝利者歡迎,還告訴他們,第二名還真是好。
朱麗葉叼着一朵花跳舞。
芭芭拉則終于像普通人一樣與大家交際。
卸下沉重器材負擔的攝像師們,展現出一種我們從來沒領教過的機智風趣。
萊利和查特運用他們笨拙的魅力,想去征服溫泉池裡所有的女生。
在埃及被淘汰的空服員喝醉了,哭哭啼啼,還說我是她們的英雄。
蓓西和傑森一起喝了一杯,然後就沉湎在昔日高中的往事當中,看來他們分手還會是朋友。
艾比開心地笑了——我看過她這樣嗎?夜晚像是沒完沒了一樣。
屋外有滿是星星的大片天空,即使一百萬不是十足的一百萬,我想我也許終于能回答芭芭拉的問題了,但願我知道該怎麼說出口!
你們有沒有帶一瓶這種神水?” “帶了。
”卡爾說,遞出水瓶。
芭芭拉接過去,放在她右邊的一個台座上。
“你們有一根滑雪杆嗎?”她問。
卡爾把滑雪杆交出去,她把它靠在放着泉水的台座旁。
于是,她一項項把這些“寶物”要回去,像是女祭司接受獻祭品一樣。
從以前收看這個節目的經驗,我知道這個儀式其實沒有什麼意思,隻是在凝聚懸念,和我們有沒有赢得勝利并沒有關系。
隻是我忍不住希望她會用這些東西做個小小的安排,用我們搜集來的這堆垃圾蓋個東西,讓我們看到這些東西畢竟還有些用處。
但是,她沒有。
她就隻是把東西堆起來。
她的語氣越來越傲慢。
“你們有沒有——”她大聲問,“從埃及肚皮舞娘服裝上取下的六枚亮片?”她的眼睛睜得像小圓餅幹一樣大。
“有,芭芭拉。
”我很慎重地說,然後找出亮片給她。
她随意把亮片撒在擺放的物品上。
這裡看起來,像是二手貨大拍賣一樣。
“最後,”她把聲音壓得很低,幾乎像在耳語一樣,“你們有沒有一隻紅黃金剛鹦鹉?” “我們有一隻鹦鹉。
”我把鳥籠遞過去,卡爾說。
“很好。
”芭芭拉說,把鳥籠放在台座底下。
“你們在一趟走遍天涯海角的旅行途中一直帶着這些物品,現在,羅拉和卡爾,你們赢得了‘追夢者天堂’的勝利!” 我發出一聲比那該死的紅黃金剛鹦鹉都要大的尖叫。
卡爾把我抱起來打轉,吻我,讓芭芭拉、拍攝小組以及全美觀衆看。
旅館門開了,我們突然被所有遭淘汰的參賽者(除了賈斯丁)包圍,每個人都開心地笑,嘻鬧着為我們歡呼喝彩。
凱西快步沖向我,給我一個從她十歲以來給過我的最大擁抱。
“你做到啦!”她在我耳邊喊道,“我簡直不敢相信,你們實在太棒了!”大概才半分鐘之後,她又說:“可以給我一輛車嗎?” “再說。
”我說。
隻要她肯,我可以一直擁着她。
“我們再說。
” 芭芭拉伸手到展示我們那些物品的桌子下面,拿出一張巨大得滑稽的硬紙支票,無比慎重地交給我。
接着是攝像和訪問,還有人端來香槟給每個人。
我們得知達拉斯和傑夫在夏洛特因為氣候延誤,要再過幾個小時以後才到。
我們會等他們,并拍他們到達的情景,而讓剪輯人員把片子剪得像沒有隔那麼久。
明天我和卡爾會簽文件領獎金(條件是在幾個月後結局播出以前保密),而他們也會讓我們做好準備,在我們成為全國最新的(幾乎)百萬富翁後接受媒體訪問。
不過今晚有一場派對。
凱西喝了一杯香槟(我一句話也沒說她),我聽她一一說出她想用這筆獎金做的所有事情。
派對上有音樂,我和卡爾像新郎新娘一樣跳起舞來。
傑夫和達拉斯後來終于到了,我們把他們當成戰場上歸來的勝利者歡迎,還告訴他們,第二名還真是好。
朱麗葉叼着一朵花跳舞。
芭芭拉則終于像普通人一樣與大家交際。
卸下沉重器材負擔的攝像師們,展現出一種我們從來沒領教過的機智風趣。
萊利和查特運用他們笨拙的魅力,想去征服溫泉池裡所有的女生。
在埃及被淘汰的空服員喝醉了,哭哭啼啼,還說我是她們的英雄。
蓓西和傑森一起喝了一杯,然後就沉湎在昔日高中的往事當中,看來他們分手還會是朋友。
艾比開心地笑了——我看過她這樣嗎?夜晚像是沒完沒了一樣。
屋外有滿是星星的大片天空,即使一百萬不是十足的一百萬,我想我也許終于能回答芭芭拉的問題了,但願我知道該怎麼說出口!