第七章
關燈
小
中
大
說出這個秘密。
“我猜就是這麼回事,”老人點點頭,津津有味地啜了口茶。
“他不會無緣無故地這樣一副喜氣洋洋的樣子。
舊的去了,新的來了。
你聽見他今天是怎麼對我建議的嗎?他明天要和我一起去警察局。
” “今天晚上我會見到她,”克拉拉沉思地說,“可憐的姑娘,她在電話中聽起來難過得要死。
” 波特亞金歎了口氣。
“啊,年輕人。
那姑娘會恢複過來的。
沒有什麼損害。
這樣最好。
至于我嘛,克拉諾奇卡,我不久就要死了。
” “天哪,安東·謝爾蓋耶維奇!盡瞎說!” “不,不是瞎說,昨天夜裡我心髒病又發作了。
我的心一會兒跳到嘴裡,一會兒又落到床底下。
” “可憐的人,”克拉拉焦急地說,“你該去看醫生。
” 波特亞金笑了。
“我說着玩的。
其實正相反,我最近覺得好多了,沒有犯過病。
我是臨時瞎編的,就為了看看你的大眼睛睜得更大。
你要是在俄國,克拉諾奇卡,某個鄉村醫生或富裕的建築師會追求你的。
告訴我——你愛俄國嗎?”“非常愛。
” “就是,我們應該愛俄國。
沒有我們流亡在國外的人對她的愛,俄國就完了。
生活在那裡的人沒有哪個愛她。
” “我已經二十六歲了,”克拉拉說,“我整個上午都打字,一周五天,我一直工作到六點鐘,我很累,我在柏林很孤單。
你怎麼看,安東·謝爾蓋耶維奇——這種情況會持續很久嗎?” “我不知道,親愛的,”波特亞金歎了口氣道,“要是知道我會告訴你的,但是我不知道。
我也工作過,我在這裡創辦了一本雜志,可現在卻沒有任何成績可言。
我隻求上帝我能到巴黎去,那兒生活要自由些、容易些。
你怎麼看——我會去那兒嗎?” “哎呀,當然會的,安東·謝爾蓋耶維奇。
明天一切都會安排好的。
” “顯然,生活要自由些——而且也便宜些,”波特亞金說,他用勺盛起了一小塊沒有化掉的糖;心想這小小的多孔的糖塊還真有點俄國的特點,有點像春天正在融化的雪。
“我猜就是這麼回事,”老人點點頭,津津有味地啜了口茶。
“他不會無緣無故地這樣一副喜氣洋洋的樣子。
舊的去了,新的來了。
你聽見他今天是怎麼對我建議的嗎?他明天要和我一起去警察局。
” “今天晚上我會見到她,”克拉拉沉思地說,“可憐的姑娘,她在電話中聽起來難過得要死。
” 波特亞金歎了口氣。
“啊,年輕人。
那姑娘會恢複過來的。
沒有什麼損害。
這樣最好。
至于我嘛,克拉諾奇卡,我不久就要死了。
” “天哪,安東·謝爾蓋耶維奇!盡瞎說!” “不,不是瞎說,昨天夜裡我心髒病又發作了。
我的心一會兒跳到嘴裡,一會兒又落到床底下。
” “可憐的人,”克拉拉焦急地說,“你該去看醫生。
” 波特亞金笑了。
“我說着玩的。
其實正相反,我最近覺得好多了,沒有犯過病。
我是臨時瞎編的,就為了看看你的大眼睛睜得更大。
你要是在俄國,克拉諾奇卡,某個鄉村醫生或富裕的建築師會追求你的。
告訴我——你愛俄國嗎?”“非常愛。
” “就是,我們應該愛俄國。
沒有我們流亡在國外的人對她的愛,俄國就完了。
生活在那裡的人沒有哪個愛她。
” “我已經二十六歲了,”克拉拉說,“我整個上午都打字,一周五天,我一直工作到六點鐘,我很累,我在柏林很孤單。
你怎麼看,安東·謝爾蓋耶維奇——這種情況會持續很久嗎?” “我不知道,親愛的,”波特亞金歎了口氣道,“要是知道我會告訴你的,但是我不知道。
我也工作過,我在這裡創辦了一本雜志,可現在卻沒有任何成績可言。
我隻求上帝我能到巴黎去,那兒生活要自由些、容易些。
你怎麼看——我會去那兒嗎?” “哎呀,當然會的,安東·謝爾蓋耶維奇。
明天一切都會安排好的。
” “顯然,生活要自由些——而且也便宜些,”波特亞金說,他用勺盛起了一小塊沒有化掉的糖;心想這小小的多孔的糖塊還真有點俄國的特點,有點像春天正在融化的雪。