第二章

關燈
“再踮高一點,你就要掉下來了,”羅迪恩說,他已經在旁邊站了足足半分鐘,此時正緊緊抓住不斷搖晃的椅子。

    “沒事,沒事,現在你可以爬下來了。

    ” 羅迪恩有一雙矢車菊般的藍色眼睛,和往常一樣,他的紅胡子很漂亮。

    這副迷人的俄羅斯式尊容正仰望着辛辛納特斯。

    辛辛納特斯裸露的腳跟踩在他臉上——應該說是他的影子踩在了他臉上,而辛辛納特斯本人已經從椅子上降到桌子上了。

    羅迪恩像抱嬰兒一樣,小心地把他抱下來。

    接着,他把桌子重新拖回它原來的地方,桌子發出小提琴般的聲音。

    他坐在桌邊上,一隻腳懸空擺動,另一隻腳拖在地闆上,模仿小酒館裡哼唱歌劇小調的浪蕩子那種輕松活潑的姿态,辛辛納特斯則扯了一下晨衣腰帶,強忍着不哭出來。

     羅迪恩用男低中音哼唱着,眼珠子直打轉,手裡揮舞着空杯子。

    馬思以前也曾經唱過這首有勁的歌。

    淚水從辛辛納特斯的眼中湧出。

    唱到一個高潮音符上,羅迪恩把杯子重重地摔碎在地闆上,人也從桌子上滑了下來。

    盡管他是獨自一個人唱,但聽起來倒像是合唱。

    突然,他舉起雙臂,走出去了。

     辛辛納特斯坐在地上,透過淚水往上瞧,鐵條的影子已經移動了位置。

    他試圖——第一百次——移動桌子,可是天啊,桌腿早已被固定在地面上。

    他吃了一個壓制過的無花果,重新開始在囚室裡走動起來。

     十九歲,二十歲,二十一歲。

    二十二歲時他轉到一家幼兒園,在F班當教師。

    就在這時,他和馬思結了婚。

    他剛一開始新的工作(照看跛腳、駝背或斜視的好動小孩子),就有一位重要人物對他提出了二級控訴。

    對方以小心猜測的形式,暗示他有初步違法行為。

    城市元老們把這份備忘錄,連同過去他那些更富洞察力的同事們一再提出的舊指控,一起進行審理。

    教育委員會主席和一些其他官員輪流和他鎖在一起,對他進行法律所規定的各種試驗。

    連續好幾天不允許他睡覺,他被強迫不間斷地進行毫無意義的快速閑談,直至他幾乎神志失常。

    他還被迫給各種不同的東西和自然現象寫信,表演日常生活場景,模仿各種動物、各種職業和各種疾病。

    所有這一切他都完成了,通過了,因為他年輕,善于随機應變,充滿活力,渴望生存下去,能和馬思共同生活一陣子。

    他們很不情願地把他放了,還允許他繼續照看類别最低的孩子,這些孩子是可以被犧牲的,他們這樣做是為了想看看之後的結果。

    他把孩子編成對子,帶他們出去散步,他則轉動一隻樣子像咖啡研磨機的小型手提八音盒的把柄。

    假日裡,他和孩子們一起在操場上蕩秋千——向上蕩時,整群孩子一動不動,屏住呼吸,下蕩時則發出尖叫。

    他還教其中的幾個孩子識字。

     與此同時,馬思從結婚頭一年起就開始背叛他,不
0.043902s