第一部 巴黎 第十四章 裴奈爾與蘿拉

關燈
别靈敏而活躍的人。

    他把門推開,但站在門口,微笑地看看裴奈爾,又看看蘿拉。

    他們兩人都已站起身來。

     “親愛的朋友,”他對蘿拉說,并且示意似乎教她暫時先壓住情感,“可否讓我先和這位先生談幾句話,如果他願意到走廊上來一下。

    ” 當裴奈爾一跑到走廊上,他的微笑中顯得更帶諷刺。

     “我早想我一定會在這兒找到您。

    ” 裴奈爾知道自己被捉住了。

    他隻能用果敢一法去對付,他便決定孤注一擲: “我也希望會在這兒遇到您。

    ” “第一,如果您還沒有辦這件事(因為我願意相信您是為辦這件事而來的),您就下樓去,向櫃上把杜維哀夫人的賬目付清,就用您在我提箱中所取的錢,而我相信您大概一定帶在身邊。

    十分鐘以後再上來好了。

    ” 這一切說得相當嚴肅,但語調中絲毫不含威吓的意味。

    這時裴奈爾才又泰然起來。

     “是的,我的确為這事而來。

    您并沒有猜錯。

    而我開始相信我并沒有猜錯。

    ” “您是什麼意思?” “就是說您也正就是我所希望的人。

    ” 愛德華無法撐住那副嚴肅的态度。

    他心中非常得意。

    他嘲弄地輕輕點一點頭: “感謝您的盛意。

    就看我們相互的關系如何了。

    我想既然您在這兒,大概您也一定念過我那些紙片了吧!” 裴奈爾不動聲色,正視着愛德華的目光,而且果敢地、喜悅地、絕不謙遜地報以微笑。

    他躬身行禮: “那是當然的。

    此來本為趨奉。

    ” 于是,像神話中的小妖魔似的,他就匆匆跑下樓去。

     當愛德華回到蘿拉的室内的時候,她正在啜泣。

    他跑進去。

    她把頭靠在他的肩上。

    這種感情沖動的表現使他局促,使他幾乎不能忍受。

    但他禁不住輕輕地拍着她的背,像對一個在咳嗽中的孩子似的。

     “我可憐的蘿拉,”他說,“您看,您看……理智一點吧!” “啊!讓我哭一會兒,那對我更痛快一點。

    ” “但無論如何總得先打算如今您預備怎麼辦。

    ” “您讓我有什麼辦法?您讓我上哪兒去?您讓我能向誰說呢?” “您父母……” “但您很認識他們……那結果隻能使他們絕望。

    為我的幸福他們什麼都做到了。

    ” “那麼杜維哀?……” “我永遠再不敢見他。

    他的心地是那麼好。

    您别以為我不愛他……如果您知道……如果您知道……啊!告訴我,您并沒有太瞧不起我。

    ” “親愛的蘿拉,這正相反,這正相反。

    您怎麼會那麼想呢?”他又開始拍着她的背。

     “真的,在您身旁,我不再覺得可羞。

    ” “您在這兒有幾天了?” “我已不知道。

    我活着就為等着您來。

    有時,我真再不能活下去。

    如今,我覺得這兒一天也不能再留了。

    ” 他啜泣得更厲害,幾乎痛哭起來,但聲音像是被什麼哽住似的。

     “把我帶走吧!把我帶走吧!” 愛德華
0.049744s