導讀

關燈
握。

    一對夫婦外出旅遊。

    他們行駛在一條鄉村公路上。

    她說:“我知道,伯特,我知道這裡是内布拉斯加,但是,伯特,我想知道具體的位置。

    ”他回答說:“你不是有道路交通圖嗎,查一查。

    你不會不識字吧?” 太妙了,就這麼簡單,像腦外科手術。

    刀有刀鋒,你握住刀,往下切!可能有人會說我是一個抨擊流行風的人,但此時我還是要說,對斯蒂芬感興趣的主題,我不叫好。

    他目前熱衷描寫幽靈、符咒,以及地窖裡蠕動的蛇蠍,依我看,那些描述作用不大,讀者很難因此将它們與作家聯系在一起。

     這本書裡有許多蠕動的蛇蠍,還有一台讓你我噩夢不斷的熨燙機。

    二月的每一個星期天,迪士尼樂園裡滿是惡作劇的小壞蛋,可最主要的還是故事。

    讀者因此而被感染。

     請注意:最難涉及的兩個方面是幽默和神秘。

     在笨人的筆下,幽默變成了挽歌,神秘變成了滑稽。

     然而,一旦掌握了要領,無論是何主題,一樣遊刃有餘。

     斯蒂芬·金不會把自己永遠局限在現如今狂熱追捧的領域。

    這本書中最讓人産生共鳴,最讓人感動的莫過于《梯子最後的一根橫檔》。

    一塊寶石。

    沒有來自地獄的低語,也沒有魔鬼的喘息。

     最後一點。

     他寫作的目的不是取悅讀者。

    他寫作的目的是自娛自樂。

    我也一樣。

    如果作家自己開心,讀者也一定會喜歡。

    本集中的故事,斯蒂芬·金都很喜歡,我也一樣。

     我寫導讀的那一天,很巧,斯蒂芬·金的小說《閃靈》和我的小說《私人公寓》雙雙登上了暢銷榜。

    我們不是為了得到讀者的關注而相互競争,我們,我想,競争的對象是那些家喻戶曉的作家,他們無能、做作、嘩衆取寵,他們根本不願意付出努力,以掌握相應的技巧。

     就故事而言,就快樂而言,斯蒂芬·金的追求永無止境。

    如果你從頭到尾閱讀了我寫的導讀,那麼,你應該有足夠的時間。

    你很可能一直都在讀小說。

     約翰·D·麥克唐納
0.044912s