石油 050

關燈
不是旺英希的代名詞,這一點我敢向你們擔保。

    首先,旺英希是個女性,一個女性。

    ” “但是耶稣代表萬物!這是你說的。

    ”會衆中有幾個男人喜歡給牧師出難題,不像婦女們那麼講禮貌。

    可憐的“衛理公會派”先生。

     “不,”牧師結結巴巴地分辯,“耶稣是——是一個男人,就像你和我一樣。

    ” “沒有人敬我!”後面有人高聲說,引起一陣哄笑。

    他說的是伊喬話,牧師不會說這種語言。

     “耶稣既是男人又是上帝。

    ” “也是女人嗎?” “不!絕對不是!” 諸如此類的問題不一而足。

     納姆迪的母親每個禮拜天都去教堂,同時也帶上他,像牽着一隻拴在繩子上的耗子。

    “衛理公會派”先生布道時聲若洪鐘,慷慨激昂。

    但由于他說的是拉各斯式英語,而不是伊喬式的,有時候人們很難跟得上。

    要想跟得上就得把神經繃得緊緊的,不錯過任何音節,好比捕魚一樣。

    三角洲外圍的伊喬人從棕榈油貿易的年代開始說國王的英語(現在是王後的英語),因此當他們聽這個從拉各斯來的胖臉牧師糟蹋這種語言時,就覺得難以忍受。

    “我們要懂禮貌,”納姆迪嘲笑牧師時母親責備道,“他已經盡力了。

    ” “衛理公會派”先生自己也是個受過折磨的罪人,“在拉各斯的時候我也迷失過,現在又把自己找回來了。

    我曾經失明過,現在又能看清了。

    ”“啊,在拉各斯很容易迷路,”一個人接過他的話茬說,對他的本意無動于衷,“聽說拉各斯很大,比波塔庫還要大。

    任何人在拉各斯都會迷路,這不是什麼壯舉。

    ”波塔庫是當地人對哈科特港的稱呼,它是三角洲地區大城市的典範。

    “但是拉各斯的街道很直,”有人反駁道,“在拉各斯要想迷路得下些工夫。

    在三角洲,沒有路标,甚至沒有路!這裡很容易迷路。

    但是要想在拉各斯迷路不容易,是真正的壯舉。

    ” “你連波塔庫都沒去過,你知道什麼?”後面有人隔着幾排長椅回應說。

     這幾句對話引起了一場離題萬裡的讨論,關于河流和街道的各自優點,一個人怎樣才能做到在街道上不迷失方向等等。

    為了重新喚起人們的注意力,“衛理公會派”先生隻好用拳頭猛擂講道台,扯着嗓門高喊。

     旺英希可能是離群索居的,但那些地位較低的神不是。

    人類具有的一切他們都有,隻不過再擴大100倍:小氣與嫉妒,古怪與吝啬,溫柔與和善。

    納姆迪的父親供奉着一個小神,森林中的“奧魯姆”,一個能夠趕走恐懼,保護小孩的神。

    他在森林邊上修
0.060433s