第一部 任務 第一章

關燈
他們達成一緻,将來收養個孩子,但到目前為止還沒有。

    1999年夏天,他被派往參謀學院,回到了匡提科。

    2000年,他升任少校。

    畢業後,他和他的妻子又收到了委派任務。

    這次他被派往日本的沖繩。

     正是在那兒,那個與紐約隔着好幾個時區的地方,當他在睡前看着午夜新聞的時候,他目睹了令人難以置信的畫面——那個後來被稱作“9·11事件”的畫面。

     他和其他人一起一聲不吭地在軍官俱樂部坐至深夜,一遍又一遍地看着那兩架飛機撞向雙塔的慢動作回放——先是北塔,然後是南塔。

     和他邊上的人不同,他懂阿拉伯語,了解阿拉伯世界,了解伊斯蘭教。

    他知道在這個星球上,有超過十億的人信奉它。

     他想起了哈立德·阿齊茲教授溫和有禮地給他奉茶,預言伊斯蘭世界的漫漫長夜。

    是十九個阿拉伯人幹的,其中包括十五個沙特阿拉伯人。

    随着情況逐漸明朗,他聽到周圍逐漸升騰起憤怒的騷動聲,他想起了其他人。

    他記得當他用朱拜爾人的母語向他們問候時,那些店主笑逐顔開。

    恐怖分子是和他們一樣的人嗎? 傍晚的時候,全團集合,列隊聽團長訓話。

    他的講話令人沮喪——這是一場戰争,海軍陸戰隊像以往一樣,無論何時何地,無論受到何種的召喚,都将保衛國家。

     基特·卡爾森少校想到這些年所浪費的時光,十分痛苦。

    在非洲和中東,針對美國一次又一次的襲擊隻導緻了那些政客們維持一周的憤怒,但他們卻對阿富汗洞穴群裡的屠殺計劃沒有一點點認識,甚至連屠殺的規模也不知道。

     “9·11事件”給美國以及她的人民所造成的傷痛怎麼評估都不過分。

    一切都變了,而且永遠不會再和從前一樣。

    巨人在這過去的這二十四個小時裡,蘇醒了。

     卡爾森知道,會有報複行動,他希望能參與。

    但他被絆在這個日本的島上,還需要在這個職位上服役好幾年。

     不過,正如這次事件永遠地改變了美國一樣,它也改變了基特·卡爾森的生活。

    他并不知道,在華盛頓,一名中央情報局高級軍官、冷戰老兵漢克·克蘭普頓正在搜索陸軍、海軍、空軍和海軍陸戰隊的檔案,尋找一種極其少有的人。

    他正在找那些懂阿拉伯語的現役軍官,行動的名稱叫“清洗”。

     在弗吉尼亞州的蘭利,中央情報局總部二号樓他的辦公室裡,電腦以遠快于人眼可視或是人腦可以處理的速度篩選着所有的檔案。

    姓名和履曆不停翻滾,大多數都被剔除,其中的一小部分項目被留了下來。

     屏幕上方突然跳出一個名字,邊上有顆星星不斷閃爍。

    海軍陸戰隊少校,歐姆斯泰德獎學金,蒙特利國防語言學院,派駐開羅兩年,雙語,精通阿拉伯語。

    “他在哪?”克蘭普頓問道。

    “沖繩。

    ”電腦回答。

    “好的,我們要他來這兒。

    ”克蘭普頓說道。

     花了點時間,還有些争吵。

    海軍陸戰隊不願意,但中情局更勝一籌。

    中情局局長隻對總統負責,喬治·W·布什對喬治·特内特局長言聽計從。

    橢圓形辦公室否決了海軍陸戰隊的反對。

    卡爾森少校即刻被臨時調派給中央情報局。

    他并不想換工作,但至少這讓他擺脫了沖繩。

    他發誓有機會時一定重回海軍陸戰隊。

     2001年9月20日,一架運輸星飛機從沖繩起飛,朝着加利福尼亞飛去。

    飛機後座上坐着一位海軍陸戰隊少校。

    他知道海軍陸戰隊會照顧蘇珊,稍晚些會送她去匡提科海軍陸戰隊基地的住所。

    那裡會離在蘭利的他近一些。

     遵照命令,卡爾森少校被從加利福尼亞轉運至華盛頓郊外的安德魯斯空軍基地,以便去往中央情報局的總部。

     面試、阿拉伯語測試,強制着便裝,最後是去二号樓一間很小的辦公室。

    它離一号樓本部頂樓的中情局高官們有幾英裡遠。

     他們給了他一堆截獲的阿拉伯語無線電通聯,讓他研讀、注釋。

    他有些惱怒。

    這是位于馬裡蘭州巴爾的摩路上的米德堡國家安全局的活兒,他們有偵聽員、竊聽員、密碼破譯員,他加入海軍陸戰隊,可沒有分析過開羅收發報機的新聞廣播。

     之後,謠言傳遍了整個大廈。

    奇怪的阿富汗塔利班政府首腦毛拉⒀奧馬爾,拒絕交出“9·11事件”的罪犯。

    阿富汗将保證奧薩馬·本·拉登和他的“基地”組織在阿富汗國内的所有行動的安全。

    而謠言是這樣的:我們将入侵。

     ⒀毛拉:在伊斯蘭國家和地區,毛拉是對知識分子的尊稱,相當于漢語的“先生”。

     細節很少,但有些還是很準确的。

    大量海軍将要啟航,進入波斯灣,輸送大規模空中武裝力量。

    巴基斯坦雖然不情願,提了很多條件,但會配合行動。

    美國地面部隊隻出動特種部隊。

    他們的英國夥伴将和他們一起。

     除了間諜、特工和分析員,中央情報局還有一個部門,參與業内稱之為“積極手段”的活動中去——一種對殺人勾當的委婉說法。

     基特·卡爾森有個明确的立場,他要向某些人推銷自己。

    面對特别行動處的負責人,他說得很直接:你需要我。

     “長官,讓我像雞舍裡的母雞一樣待在籠子裡沒有任何價值。

    我可能不會說普什圖語或者達裡語⒁,但我們真正的敵人是本·拉登的恐怖分子——他們全是阿拉伯人。

    我能聽懂他們的話。

    我可以訊問犯人,讀懂他們寫的指令和記錄。

    在阿富汗你需要我,這裡沒人需要我。

    ” ⒁普什圖語、達裡語:兩種語言均為阿富汗語言。

     他找到了盟友,被調了過去。

    當布什總統10月7日發表入侵聲明的時候,特别行動處的先遣部隊已經去和反塔利班的北方聯盟會合了。

    基特·卡爾森和他們一起出發了。

    
0.063070s