第十一章 遇襲

關燈
先想到的是弗雷迪·奧爾森,辦公室的一位同事。

    我們彼此都看對方不順眼,盡管出于謹慎,我昨天已經同他和好了。

    ” “仇恨最是頑固。

    你知道他為什麼恨你嗎?” “工作方面的妒忌吧。

    最近幾個月,我從他手上搶了好幾個選題。

    ” “要是每次有同事擋了你的晉升之路,我們都選擇把他做掉,那華爾街早就變成地下墓穴了。

    但不管怎麼說,萬事皆有可能。

    除此之外呢?” “我收到過三封死亡恐吓信。

    ” “你真是個古怪的家夥,斯迪曼,你說這話的語氣好像就在說收到了幾份廣告宣傳冊子……” “這有時的确有可能。

    ” 安德魯将他在亞洲進行的調查活動的大緻情況告訴了皮勒格。

     “你還保留着這些信嗎?” “我已經把它們交給警方了。

    ” “去取回來,我明天想看看它們。

    ” “都是些匿名信。

    ” “在今天沒有東西是匿名的。

    我們總能找到些諸如指紋之類的蛛絲馬迹。

    ” “估計都是我的,還有那些警察的。

    ” “專業的警官知道如何篩選信息。

    你還保留着那些信封嗎?” “我想是的,為什麼這麼問?” “信封上的郵戳能提供很多信息。

    這類信件通常寫于暴怒的狀态下,怒氣沖沖的人總難免不太謹慎。

    寫信的人可能會在離家不遠的地方寄出這些恐吓信件。

    雖然調查過程會很長,但我們必須找出那些通過這家孤兒院收養孩子的父母,然後核實他們的住址。

    ” “我倒沒有想到這一點。

    ” “因為就我所知你不是警察。

    一個辦公室同事,三封恐吓信件,你告訴我名單會很長,還有誰?” “眼下我正在進行一樁同樣微妙的調查活動,是關于阿根廷獨裁統治時期某些軍人的不當行為的。

    ” “你專門在調查某些人嗎?” “一位退役的空軍少校是我報道的核心。

    他被懷疑曾參與空軍方面的殺人活動,但法庭已經将他的過去洗白。

    我用他的經曆作為報道的主線。

    ” “這家夥,你已經遇到過他了?” “是的,但那時我沒法兒從他嘴裡得到任何東西,我希望下次去阿根廷的時候能夠讓他親口承認。

    ” “要是我相信你荒誕的陳述,你在過去已經完成了這次旅行,是不是這樣?” “是的,沒錯。

    ” “我想你無法改變事情的進程?” “昨晚我還是這樣想的,但是現在既然你坐在我面前,既然我們正在進行這次過去沒有的談話,這一切向我證明改變也許不是不可能的。

    ” 皮勒格轉動着杯子裡的冰塊。

     “讓我們打開天窗說亮話吧,斯迪曼。

    你已經證明了自己具有某種預言的能力,如果因此毫無保留地相信你的故事,我始終還是有一步不能邁出。

    關于你的個人經曆,還是讓我們先采用一個更容易令我接受的版本吧。

    ” “你說的是哪一個?” “你告訴我有人要謀殺你,同時也因為我看到你身上确實具有一種未蔔先知的直覺,所以我決定助你一臂之力。

    也算是幫助一下覺得自己身處險境的你吧。

    ” “如果你覺得這樣想可以讓事情變得簡單的話……回到我們剛剛讨論的話題上,我并不認為這位退役的阿根廷空軍少校會追我到紐約來。

    ” “但他可以派他的手下來對付你。

    但為什麼要選擇他作為你報道的主線呢?” “因為我所在的撰稿部的上司交給我的材料主要是圍繞着這位退役少校的。

    ‘隻有當報道中涉及的人變成活生生有血有肉、可以指名道姓的某個人之後
0.057337s