第二十一章 接近真相
關燈
小
中
大
安德魯看了看她,嘴角露出一個微笑。
他發動了汽車,兩人重新上路。
“當你生氣的時候,真的很性感。
”他對瑪麗莎說道,順便将手放在了她的膝蓋上。
“别碰我。
”瑪麗莎說着推開了他的手。
“我答應過他不在我的報道中揭露他現在的身份,但據我所知我沒有答應他其他事情。
” “你到底在說什麼?” “沒有人能夠阻止我在刊登報道時配上他的照片!如果事後有人認出了奧爾蒂斯就是現在的奧爾塔格的話,那我與此事毫無關系……告訴我怎麼去那位幫你們洗照片的朋友家,希望底片還沒有完全被人偷走。
我可不想明天再來這裡一次。
” 瑪麗莎看着安德魯,将手放在了他的大腿上。
風和日麗,幾縷卷雲飄浮在布宜諾斯艾利斯的天空上。
安德魯打算利用待在這個國家的最後時間好好參觀一下城市。
瑪麗莎帶他去看了酒店附近的著名墓地,安德魯吃驚地發現在這裡棺椁被對稱地擺放在地面上的木架上,而不是直接長埋于地下。
“這是我們的風俗,”瑪麗莎說道,“有人願意花費大量金錢為自己建造死後的住所。
一個屋頂、四面牆、一扇可以透光的鐵門,最後所有的家人都可以在這裡找到他們最終的庇佑之所。
但是,”她又補充道,“我卻更想在死後能夠每天看到太陽升起,而不是在一個地洞的深處腐爛。
再說我覺得沒有什麼比有人能夠時不時地來拜訪你更令人高興的了。
” “倒也是。
”說着安德魯突然陷入了沉思,自從來到阿根廷後他似乎很久都沒有被不愉快的思緒糾纏過了。
“我們還有時間,我們還很年輕。
” “是……你還有大把的時間,”安德魯歎了口氣,“我們可以走了嗎?我想去個更有人氣的地方。
” “我帶你去我住的街區逛逛,”瑪麗莎說道,“那裡充滿生活氣息、充滿各種色彩,你能夠聽到街頭的各種音樂,我簡直離不開那裡。
” “好的,我想我終于為我們找到了一個共同點!” 瑪麗莎邀請安德魯去一個叫帕爾默的小餐廳吃晚飯。
餐廳的老闆看起來認識瑪麗莎,當有大批客人等着空位的時候,他們被允許首先在餐廳裡坐下來。
晚上剩下的時間他們是在一家爵士俱樂部裡度過的。
瑪麗莎在舞池中扭着腰。
她幾次試圖将安德魯也拉下來跳舞,但安德魯顯然更願意坐在他的凳子上,手肘靠着吧台,做她舞蹈時的觀衆。
快淩晨1點的時候,他們來到依舊熙熙攘攘的街頭散步。
“你的報道什麼時候發表?” “幾周之後吧。
” “等它刊登後,阿爾伯特就可以憑着奧爾蒂斯的照片去指認奧爾塔格。
他一定會這樣做的,我想他等待這一天已經很久了。
” “恐怕還需要其他證據。
” “别擔心,路易莎和她的朋友會搞定剩下的事情的。
奧爾蒂斯一定會為他犯下的罪行付出代價的。
” “你姑姑真是一個值得敬佩的女人。
” “你知道嗎,關于她和阿爾伯特的事,你說對了。
每周他們都會在五月廣場的長凳上會面一次。
他們并排坐上一個小時,大多數時候隻簡短地交換幾個詞語,然後各自離開。
” “他們為什麼要這麼做?” “因為他們需要彼此見面,繼續扮演他們希望永遠懷念的兒子的父母的角色。
因為他們的孩子沒有墳墓可供他們憑吊。
” “你覺得他們最終能夠從這件事中走出來嗎?” “不太可能,這對他們來說太難了。
” 瑪麗莎頓了頓,接着說道:“路易莎很喜歡你,你知道的。
” “我注意到了。
” “我也是。
她覺得你很有魅力,她是一個很有品位的女人。
” “那我就把這話當作恭維好了。
”安德魯微笑着說道。
“我在你的行李裡留了個小禮物。
” “是什麼?” “你到了紐約就會知道的。
别事先打開,向我保證,這是一個驚喜。
” “我向你保證。
” “我住的地方離這裡很近,”她對安德魯說,“跟我來。
” 安德魯陪着瑪麗莎來到她住的小樓下,在門前停下腳步。
“你不想上去坐坐嗎?” “不,我想還是算了。
” “你不喜歡我了?” “不,應該說我是太喜歡你了。
在車裡的時候,情況完全不同,我們沒有事先考慮什麼。
我們面對着危險,我對自己說生命短暫,應該活在當下。
不,事實上我什麼都沒有想,我隻是想要你……” “而現在你開始想生活還很漫長,你為你欺騙了自己的未婚妻而感到愧疚了嗎?” “我不知道生活是否漫長,瑪麗莎,但是是的,我感到了愧疚。
”“你是個比我想象的好點兒的家夥,安德魯·斯迪曼。
去找她吧,至于在車内發生的事情,這不重要。
我不愛你,你也不愛我,那隻是一段可以記住的風流韻事,僅此而已。
” 安德魯向她俯下身,吻了吻她的臉頰。
“這樣做讓你看上去老了好多歲,”瑪麗莎說,“走吧,在我不放你走之前快走吧。
我可以最後問你一個問題嗎?當我去酒店拿你的筆記本的時候,其中有一本的封面上寫着‘如果一切重來’,那是什麼意思?” “那是個很長的故事……再見了,瑪麗莎。
” “永别了,安德魯·斯迪曼,我想我們應該不會再見了。
願你的生活美滿,你在我的記憶中是一段美好的回憶。
” 安德魯遠去的時候沒有回頭。
到了十字路口,他攔下一輛出租車。
瑪麗莎跑着爬上樓梯。
望着空蕩蕩的房間,她忍不住流下淚來,這是剛剛和安德魯在一起時沒有流下的淚水。
他發動了汽車,兩人重新上路。
“當你生氣的時候,真的很性感。
”他對瑪麗莎說道,順便将手放在了她的膝蓋上。
“别碰我。
”瑪麗莎說着推開了他的手。
“我答應過他不在我的報道中揭露他現在的身份,但據我所知我沒有答應他其他事情。
” “你到底在說什麼?” “沒有人能夠阻止我在刊登報道時配上他的照片!如果事後有人認出了奧爾蒂斯就是現在的奧爾塔格的話,那我與此事毫無關系……告訴我怎麼去那位幫你們洗照片的朋友家,希望底片還沒有完全被人偷走。
我可不想明天再來這裡一次。
” 瑪麗莎看着安德魯,将手放在了他的大腿上。
風和日麗,幾縷卷雲飄浮在布宜諾斯艾利斯的天空上。
安德魯打算利用待在這個國家的最後時間好好參觀一下城市。
瑪麗莎帶他去看了酒店附近的著名墓地,安德魯吃驚地發現在這裡棺椁被對稱地擺放在地面上的木架上,而不是直接長埋于地下。
“這是我們的風俗,”瑪麗莎說道,“有人願意花費大量金錢為自己建造死後的住所。
一個屋頂、四面牆、一扇可以透光的鐵門,最後所有的家人都可以在這裡找到他們最終的庇佑之所。
但是,”她又補充道,“我卻更想在死後能夠每天看到太陽升起,而不是在一個地洞的深處腐爛。
再說我覺得沒有什麼比有人能夠時不時地來拜訪你更令人高興的了。
” “倒也是。
”說着安德魯突然陷入了沉思,自從來到阿根廷後他似乎很久都沒有被不愉快的思緒糾纏過了。
“我們還有時間,我們還很年輕。
” “是……你還有大把的時間,”安德魯歎了口氣,“我們可以走了嗎?我想去個更有人氣的地方。
” “我帶你去我住的街區逛逛,”瑪麗莎說道,“那裡充滿生活氣息、充滿各種色彩,你能夠聽到街頭的各種音樂,我簡直離不開那裡。
” “好的,我想我終于為我們找到了一個共同點!” 瑪麗莎邀請安德魯去一個叫帕爾默的小餐廳吃晚飯。
餐廳的老闆看起來認識瑪麗莎,當有大批客人等着空位的時候,他們被允許首先在餐廳裡坐下來。
晚上剩下的時間他們是在一家爵士俱樂部裡度過的。
瑪麗莎在舞池中扭着腰。
她幾次試圖将安德魯也拉下來跳舞,但安德魯顯然更願意坐在他的凳子上,手肘靠着吧台,做她舞蹈時的觀衆。
快淩晨1點的時候,他們來到依舊熙熙攘攘的街頭散步。
“你的報道什麼時候發表?” “幾周之後吧。
” “等它刊登後,阿爾伯特就可以憑着奧爾蒂斯的照片去指認奧爾塔格。
他一定會這樣做的,我想他等待這一天已經很久了。
” “恐怕還需要其他證據。
” “别擔心,路易莎和她的朋友會搞定剩下的事情的。
奧爾蒂斯一定會為他犯下的罪行付出代價的。
” “你姑姑真是一個值得敬佩的女人。
” “你知道嗎,關于她和阿爾伯特的事,你說對了。
每周他們都會在五月廣場的長凳上會面一次。
他們并排坐上一個小時,大多數時候隻簡短地交換幾個詞語,然後各自離開。
” “他們為什麼要這麼做?” “因為他們需要彼此見面,繼續扮演他們希望永遠懷念的兒子的父母的角色。
因為他們的孩子沒有墳墓可供他們憑吊。
” “你覺得他們最終能夠從這件事中走出來嗎?” “不太可能,這對他們來說太難了。
” 瑪麗莎頓了頓,接着說道:“路易莎很喜歡你,你知道的。
” “我注意到了。
” “我也是。
她覺得你很有魅力,她是一個很有品位的女人。
” “那我就把這話當作恭維好了。
”安德魯微笑着說道。
“我在你的行李裡留了個小禮物。
” “是什麼?” “你到了紐約就會知道的。
别事先打開,向我保證,這是一個驚喜。
” “我向你保證。
” “我住的地方離這裡很近,”她對安德魯說,“跟我來。
” 安德魯陪着瑪麗莎來到她住的小樓下,在門前停下腳步。
“你不想上去坐坐嗎?” “不,我想還是算了。
” “你不喜歡我了?” “不,應該說我是太喜歡你了。
在車裡的時候,情況完全不同,我們沒有事先考慮什麼。
我們面對着危險,我對自己說生命短暫,應該活在當下。
不,事實上我什麼都沒有想,我隻是想要你……” “而現在你開始想生活還很漫長,你為你欺騙了自己的未婚妻而感到愧疚了嗎?” “我不知道生活是否漫長,瑪麗莎,但是是的,我感到了愧疚。
”“你是個比我想象的好點兒的家夥,安德魯·斯迪曼。
去找她吧,至于在車内發生的事情,這不重要。
我不愛你,你也不愛我,那隻是一段可以記住的風流韻事,僅此而已。
” 安德魯向她俯下身,吻了吻她的臉頰。
“這樣做讓你看上去老了好多歲,”瑪麗莎說,“走吧,在我不放你走之前快走吧。
我可以最後問你一個問題嗎?當我去酒店拿你的筆記本的時候,其中有一本的封面上寫着‘如果一切重來’,那是什麼意思?” “那是個很長的故事……再見了,瑪麗莎。
” “永别了,安德魯·斯迪曼,我想我們應該不會再見了。
願你的生活美滿,你在我的記憶中是一段美好的回憶。
” 安德魯遠去的時候沒有回頭。
到了十字路口,他攔下一輛出租車。
瑪麗莎跑着爬上樓梯。
望着空蕩蕩的房間,她忍不住流下淚來,這是剛剛和安德魯在一起時沒有流下的淚水。