第五部 豬灣之戰 第三十七章

關燈
,如果沒有他的話,古巴的曆史将會不同。

    ”托托還未開口講話,軍隊裡的人就已經感覺到了一絲異樣,因為喝彩聲與倒彩聲“勢均力敵”。

    巴爾巴羅對下面的人說,他會把大部隊的完美表現通報給邁阿密,這則消息肯定能使邁阿密的流亡人民為他們的英雄感到驕傲。

    話剛說完,下面就同時傳來了掌聲和嘲笑聲,似乎昨天還支持他的人們一夜之間就變了立場和他反目成仇,但聖·羅馬和托尼·奧利瓦的所有支持者對此是贊揚大于起哄。

     托托以一首凱歌作結,對紀律、犧牲和成功的期望表達了贊美:“大部隊的英雄壯舉會譜寫傳奇!”如果你能全身心投入的話,聽演講簡直就是一種享受。

    明天我們将帶着這一行取得的成功離開TRAX。

     對我來說,這就是一次成功。

    最後一夜,我去參觀了軍營,親自看一看、聽一聽士兵們的故事,也趁這個機會深入了解了這些隊員都是全副武裝随時準備奉獻自己的生命,他們甚至将宗教信仰融彙到他們的思想中。

    當說起他們甘于奉獻的信念時,他們熾熱的靈魂讓我不得不感動。

    我希望這些能讓你了解TRAX的形勢。

     羅伯特·查爾斯 我想傳達的消息遠不止這些。

    最後那個晚上,我和被我雇傭的古巴人進行了一場秘密交談,他們對死亡無懼無畏的精神深深打動了我。

    坐在他們之中,神聖感油然而生,甚至還打了個寒戰,就如同在山谷之中聽到銅钹發出了清脆柔和的聲響。

    這一刻我覺得自己和卡爾離得很近,因為我知道,這聲響是隻有決意背水一戰的戰士才能聽見。

    那一晚我伴着森林裡的傾盆大雨聲入眠,但我的腦海裡還不停地閃着我的好奇心——十字軍戰士和西班牙征服者是否也能聽到這神聖、美妙而又難以捉摸的回響呢?占領蓋利博盧半島的澳大利亞人了解這妙音嗎?蘇聯紅軍和白人有過長途征戰嗎?如果有,當雙方決戰時,他們聽到了同樣的旋律嗎?當然,我知道我父親跳傘降落在一塊陌生土地上時,他也聽到過這種聲音。

     繼而我又意識到,如果我是大部隊裡的一員,我也一定準備好了和他們一起接受煉獄般的挑戰,我也一定能夠更加深刻地理解他們對卡斯特羅的仇恨。

    也許滅掉卡斯特羅的願望不會很快實現,但大部隊的前景深深地打動了我。

    我們攻擊古巴的力量雖小,但它在我心中依然重如泰山,我甚至希望自己也能如他們一般仇恨卡斯特羅,從而讓我的存在為他們的成功增添幾分勝算。

    
0.063323s