第四章 叢林之夜
關燈
小
中
大
對于鮮有行者的茫茫原始叢林來講,我們這支隊伍絕對算得上龐大。
東非大裂谷及其廣闊,縱橫好幾個國家,被稱為地球的傷疤。
因此,雖然身處大裂谷底部,卻沒有特殊的感覺,隻知道包圍在四周的是一片原始世界。
在這樣的世界,一切高科技,一切文明準則都會失效,最原始的經驗才是最正确的。
巴拉古深知這一點,這正是他挾持土著人同行的原因。
在叢林中行進,分辨各種天然的蹤迹極為重要,你随時要應付各種天然的危險。
而那些土著人,幾乎個個都是出色的辨蹤人。
況且,這本來就是他們的世界。
我們一直向北走,雖然四處的景色依然如故,我們的心情卻起着微妙的變化。
誰也不清楚,從什麼時候起就算正式踏進了橙色區域。
但可以肯定的是,到了下午時分,我們已經在那片禁區當中了。
我們在中午兩三點鐘的時候停下來吃了午餐。
這是從土著村落奪來的薯粉,幹肉和堅果。
這些東西耗盡,就必須依靠打獵填飽肚子——這也是叛軍要帶上土著人的又一個重要原因。
在非洲的叢林裡,對付野獸,僅僅有槍是不夠的。
休息的時候,貝瑞一直和我們幾個待在一起。
他心事重重,極少說話。
人質中有個叫湯姆·莫裡斯的40多歲的男人,人們叫他老湯姆。
他主動走到我們身邊,告訴大家他是一位學者。
他見叛軍對我們幾人比較信任,所以想和我們待在一起。
“我來非洲是為了研究植物和動物。
”他态度誠懇地說,“人質中沒有我的同伴,我希望大家可以一起面對困境。
” 弗萊爾滿不在意地“哼”了一聲。
我不太理解弗萊爾為何會有這種态度。
我伸出手同老湯姆握了握:“我是康星原。
中國人。
” 吃過飯大家繼續行路。
巴拉古不斷研究地圖,卻并沒有什麼發現。
叢林裡本就無路可走,隻能根據圖上的地形标志,确定一個大緻的方向。
我們一直穿行在灌木叢裡,每一步都非常艱難,自認為行了很遠的路程,實則沒走出多少距離。
由于高大的樹木完全遮蓋了天空,我們老覺得自己在一個狹小的空間裡——這種感覺讓人心煩意亂,更能滋生恐懼。
巴拉古讓貝瑞走在最前面。
而我們也處在隊伍的前端。
地圖上有一
東非大裂谷及其廣闊,縱橫好幾個國家,被稱為地球的傷疤。
因此,雖然身處大裂谷底部,卻沒有特殊的感覺,隻知道包圍在四周的是一片原始世界。
在這樣的世界,一切高科技,一切文明準則都會失效,最原始的經驗才是最正确的。
巴拉古深知這一點,這正是他挾持土著人同行的原因。
在叢林中行進,分辨各種天然的蹤迹極為重要,你随時要應付各種天然的危險。
而那些土著人,幾乎個個都是出色的辨蹤人。
況且,這本來就是他們的世界。
我們一直向北走,雖然四處的景色依然如故,我們的心情卻起着微妙的變化。
誰也不清楚,從什麼時候起就算正式踏進了橙色區域。
但可以肯定的是,到了下午時分,我們已經在那片禁區當中了。
我們在中午兩三點鐘的時候停下來吃了午餐。
這是從土著村落奪來的薯粉,幹肉和堅果。
這些東西耗盡,就必須依靠打獵填飽肚子——這也是叛軍要帶上土著人的又一個重要原因。
在非洲的叢林裡,對付野獸,僅僅有槍是不夠的。
休息的時候,貝瑞一直和我們幾個待在一起。
他心事重重,極少說話。
人質中有個叫湯姆·莫裡斯的40多歲的男人,人們叫他老湯姆。
他主動走到我們身邊,告訴大家他是一位學者。
他見叛軍對我們幾人比較信任,所以想和我們待在一起。
“我來非洲是為了研究植物和動物。
”他态度誠懇地說,“人質中沒有我的同伴,我希望大家可以一起面對困境。
” 弗萊爾滿不在意地“哼”了一聲。
我不太理解弗萊爾為何會有這種态度。
我伸出手同老湯姆握了握:“我是康星原。
中國人。
” 吃過飯大家繼續行路。
巴拉古不斷研究地圖,卻并沒有什麼發現。
叢林裡本就無路可走,隻能根據圖上的地形标志,确定一個大緻的方向。
我們一直穿行在灌木叢裡,每一步都非常艱難,自認為行了很遠的路程,實則沒走出多少距離。
由于高大的樹木完全遮蓋了天空,我們老覺得自己在一個狹小的空間裡——這種感覺讓人心煩意亂,更能滋生恐懼。
巴拉古讓貝瑞走在最前面。
而我們也處在隊伍的前端。
地圖上有一