第十二回 掩樓房喜生貴子 遭毒棒氣死憨郎
關燈
小
中
大
上,取起那枕頭來,兩手抱着叫聲道:“我的翠樓乖乖,好個風流枕也,我若得與翠樓乖乖同眠此枕,豈不是天大的福氣。
” 正要放下枕頭,忽聽得床裡邊隐隐有鼻息之聲,吓得那呆子渾身冷汗。
大着膽定睛一看,見一個烘籃内,有小孩子兩個睡在裡面,呆子方才放下心來。
自想道,“這妖怪東西,我平日戲她,她不肯,今她私偷漢子,偷生一對氵?種在這裡。
如今我将這贓物拿去,然後好害她,那時把柄在我,不怕她不肯了。
” 遂而手掇了這籃兒走出房來,無人知道。
來到關門口,推起下面木闆,先放出籃子去了,然後呆子縮身出來,下了樓梯。
不敢回自己房裡去,恐怕妻子不容此孩子,直走到後門,一個家人陸德門首。
敲他的門時,陸德不在家,他的老婆米氏聽見敲門,問:“是哪個?”外面應聲:“是小主人。
要一件東西寄你處。
” 朱氏把門開了,隻見黃钺掇一個籃子,與她說道:“千金的寶貝在此,你好好替我藏着,不許對别人說。
若說了,要打你三百皮鞭。
”說罷,飛跑去了。
朱氏聽了這話不解其故,關了門,拿那籃子到燈前一看,卻是兩個雪白的孩子。
朱氏想道:“這呆子,何處拿來?又教我替他收藏,且不說出。
”隻得把籃兒放在床裡。
睡了不提。
卻說黃钺寄好娃子,以為得計,就複來樓上。
才過老夫人房後,不料有一個使女在橫頭走出,見黑暗中有人走過,使叫喊“有賊。
”那呆子膽小,吓得慌了,被門檻一跤,跌倒在地。
驚動了老夫人,并三、四個婦女,點燈來照,見不是賊,卻是小主人跌倒在地,兩手抱頭,又不敢叫痛。
老夫人見了,大罵道:“你這畜生,這般時候不去房裡睡覺,卻在這裡怎的?我去與老爺說知,打你個半死。
”那呆子,敢怒而不敢言,勉強爬起,忍了痛,走到自己房裡去了。
卻說翠樓與玉娘閑談,忽想起把乳與娃子吃,走到下房,揭帳子吃了一驚,卻不見籃兒了。
移燈到床背後及床底下,并沒個影兒,忙走來向玉娘說道:“小姐,兩個孩子哪裡去了?”玉娘即同翠樓到下房來,掀天倒地,并沒有個影兒。
玉娘吓得呆了,解說不出,又問巧兒:“曾有甚人到樓上來麼?”巧兒、老姥說:“不曾見有人上樓來。
”
” 正要放下枕頭,忽聽得床裡邊隐隐有鼻息之聲,吓得那呆子渾身冷汗。
大着膽定睛一看,見一個烘籃内,有小孩子兩個睡在裡面,呆子方才放下心來。
自想道,“這妖怪東西,我平日戲她,她不肯,今她私偷漢子,偷生一對氵?種在這裡。
如今我将這贓物拿去,然後好害她,那時把柄在我,不怕她不肯了。
” 遂而手掇了這籃兒走出房來,無人知道。
來到關門口,推起下面木闆,先放出籃子去了,然後呆子縮身出來,下了樓梯。
不敢回自己房裡去,恐怕妻子不容此孩子,直走到後門,一個家人陸德門首。
敲他的門時,陸德不在家,他的老婆米氏聽見敲門,問:“是哪個?”外面應聲:“是小主人。
要一件東西寄你處。
” 朱氏把門開了,隻見黃钺掇一個籃子,與她說道:“千金的寶貝在此,你好好替我藏着,不許對别人說。
若說了,要打你三百皮鞭。
”說罷,飛跑去了。
朱氏聽了這話不解其故,關了門,拿那籃子到燈前一看,卻是兩個雪白的孩子。
朱氏想道:“這呆子,何處拿來?又教我替他收藏,且不說出。
”隻得把籃兒放在床裡。
睡了不提。
卻說黃钺寄好娃子,以為得計,就複來樓上。
才過老夫人房後,不料有一個使女在橫頭走出,見黑暗中有人走過,使叫喊“有賊。
”那呆子膽小,吓得慌了,被門檻一跤,跌倒在地。
驚動了老夫人,并三、四個婦女,點燈來照,見不是賊,卻是小主人跌倒在地,兩手抱頭,又不敢叫痛。
老夫人見了,大罵道:“你這畜生,這般時候不去房裡睡覺,卻在這裡怎的?我去與老爺說知,打你個半死。
”那呆子,敢怒而不敢言,勉強爬起,忍了痛,走到自己房裡去了。
卻說翠樓與玉娘閑談,忽想起把乳與娃子吃,走到下房,揭帳子吃了一驚,卻不見籃兒了。
移燈到床背後及床底下,并沒個影兒,忙走來向玉娘說道:“小姐,兩個孩子哪裡去了?”玉娘即同翠樓到下房來,掀天倒地,并沒有個影兒。
玉娘吓得呆了,解說不出,又問巧兒:“曾有甚人到樓上來麼?”巧兒、老姥說:“不曾見有人上樓來。
”