二十 戰俘營
關燈
小
中
大
援朝的第二次戰役已經結束,前線總指揮彭德懷元帥又從國内調來幾個軍,補充到志願軍的行列中。
馬起義帶着剩餘的人馬回到了國内,在丹東境内重整齊鼓,第五次戰役打響時,馬起義又率領一個完整軍殺回了朝鮮三八線附近,接連打了幾次漂亮的勝仗,迫使美國人不得不在談判桌上簽了字。
濟州島在朝鮮戰争期間,成了美軍名符其實的戰俘營,這是敵人的大後方。
到濟州島後,這些戰俘們就被分散着關在了不同的地方。
很快,幾個戰俘營都接到了王奎生團長的命令,要求被俘的士兵組成臨時支部和建制。
所謂的建制,就是以各自的戰俘營地為基數,多者為營,少者為連。
戰俘們在濟州島的策劃的第一次活動,就是集體出操。
黎明時分,不知是哪個營地傳來了一聲口。
接着,哨聲傳遍了各個營地,志願軍戰俘着裝整齊地鑽出了帳篷,站到了空地上,趙大刀似乎又回到了昔日的部隊。
昨天晚上,他就以連長的身份秘密地召開了一次會議,主題就是雖然作了戰俘,但我們仍然是志願軍戰士,要戰鬥到最後一刻。
趙大刀講這番話時,神情是激動的,仿佛在作戰前動員。
面對着一雙雙求戰的目光,他的腰闆也一點點地挺直了,他習慣性地往腰裡摸去,照往常,他會利索地拔出手槍,大喊一聲:殺啊――全連一百多号人馬就像出籠的猛虎,嘯叫着殺出去。
可惜,現在的腰間空空蕩蕩,有的隻是軍人的一腔豪情。
很快,十幾處戰俘營地同時出操了。
他們整齊地列着隊,迎着初升的太陽,喊着豪邁的口号,繞着帳篷,一圈圈地跑着。
口号聲和整齊的腳步聲,驚動了美軍士兵,他們列隊趕來,輕重機槍、甚至火炮一起對準了戰俘營。
王奎生團長站在隊伍裡,開口唱了一句:起來,不願作奴隸的人們——接着,所有的戰俘都跟着唱了起來,一首《國際歌》唱響了濟州島。
趙大刀在那一刻,似乎又找到了家。
部隊的建制仍在,勢氣仍在,他的胸脯劇烈地起伏着,仿佛看見了馬起義和趙果,也看見了李靜和不曾謀面的兒子。
想着身後就是自己的祖國,想着自己是在為祖國和親人在戰鬥,一腔熱血瞬間沸騰了。
敵人終于開始行動了,他們首先做的是甄别工作。
被俘的志願軍列隊在操場上,太陽火辣辣地炙烤着。
敵人和一名南韓翻譯先是和風細雨地勸說,講美國人的種種好處,然後,在空地上插了一面美國國旗,說:向往自由的人們,現在就可以站在美國的國旗下,你将意味着自由,否則将視為死亡。
翻譯又苦口婆心地作了解釋:站在美國旗下,選擇是很多的,可以留在朝鮮,也可以去美國,還可以去台灣,參加蔣介石的反攻大陸。
衆人沉默着,連正眼都不看敵人一下,他們将目光望向遠處,遠處是水天相連、一望無際的大海。
整個場面異常的靜谧,隻有那個南韓翻譯卷着舌頭,一遍遍地強調着自由和美好。
時間一點點地過去,志願軍的隊伍依然靜寞,那面美國旗子在海風中孤獨地飄揚着。
趙大刀在隊伍裡尋找着王奎生的身影,在隊伍的中間處,他看到了王團長。
王團長以标準軍人的站姿立在那裡,和所有的人一樣高昂着頭。
趙大刀的心裡忽然就安靜了,身前身後都是自己的人,在這樣的群體中,他的身體裡猛地就多了份力氣。
敵人見他在張望,就有兩個美國兵過來,一伸手,把他架出了隊伍。
南韓翻譯點頭哈腰地說:你願意自由? 趙大刀早就憋了
馬起義帶着剩餘的人馬回到了國内,在丹東境内重整齊鼓,第五次戰役打響時,馬起義又率領一個完整軍殺回了朝鮮三八線附近,接連打了幾次漂亮的勝仗,迫使美國人不得不在談判桌上簽了字。
濟州島在朝鮮戰争期間,成了美軍名符其實的戰俘營,這是敵人的大後方。
到濟州島後,這些戰俘們就被分散着關在了不同的地方。
很快,幾個戰俘營都接到了王奎生團長的命令,要求被俘的士兵組成臨時支部和建制。
所謂的建制,就是以各自的戰俘營地為基數,多者為營,少者為連。
戰俘們在濟州島的策劃的第一次活動,就是集體出操。
黎明時分,不知是哪個營地傳來了一聲口。
接着,哨聲傳遍了各個營地,志願軍戰俘着裝整齊地鑽出了帳篷,站到了空地上,趙大刀似乎又回到了昔日的部隊。
昨天晚上,他就以連長的身份秘密地召開了一次會議,主題就是雖然作了戰俘,但我們仍然是志願軍戰士,要戰鬥到最後一刻。
趙大刀講這番話時,神情是激動的,仿佛在作戰前動員。
面對着一雙雙求戰的目光,他的腰闆也一點點地挺直了,他習慣性地往腰裡摸去,照往常,他會利索地拔出手槍,大喊一聲:殺啊――全連一百多号人馬就像出籠的猛虎,嘯叫着殺出去。
可惜,現在的腰間空空蕩蕩,有的隻是軍人的一腔豪情。
很快,十幾處戰俘營地同時出操了。
他們整齊地列着隊,迎着初升的太陽,喊着豪邁的口号,繞着帳篷,一圈圈地跑着。
口号聲和整齊的腳步聲,驚動了美軍士兵,他們列隊趕來,輕重機槍、甚至火炮一起對準了戰俘營。
王奎生團長站在隊伍裡,開口唱了一句:起來,不願作奴隸的人們——接着,所有的戰俘都跟着唱了起來,一首《國際歌》唱響了濟州島。
趙大刀在那一刻,似乎又找到了家。
部隊的建制仍在,勢氣仍在,他的胸脯劇烈地起伏着,仿佛看見了馬起義和趙果,也看見了李靜和不曾謀面的兒子。
想着身後就是自己的祖國,想着自己是在為祖國和親人在戰鬥,一腔熱血瞬間沸騰了。
敵人終于開始行動了,他們首先做的是甄别工作。
被俘的志願軍列隊在操場上,太陽火辣辣地炙烤着。
敵人和一名南韓翻譯先是和風細雨地勸說,講美國人的種種好處,然後,在空地上插了一面美國國旗,說:向往自由的人們,現在就可以站在美國的國旗下,你将意味着自由,否則将視為死亡。
翻譯又苦口婆心地作了解釋:站在美國旗下,選擇是很多的,可以留在朝鮮,也可以去美國,還可以去台灣,參加蔣介石的反攻大陸。
衆人沉默着,連正眼都不看敵人一下,他們将目光望向遠處,遠處是水天相連、一望無際的大海。
整個場面異常的靜谧,隻有那個南韓翻譯卷着舌頭,一遍遍地強調着自由和美好。
時間一點點地過去,志願軍的隊伍依然靜寞,那面美國旗子在海風中孤獨地飄揚着。
趙大刀在隊伍裡尋找着王奎生的身影,在隊伍的中間處,他看到了王團長。
王團長以标準軍人的站姿立在那裡,和所有的人一樣高昂着頭。
趙大刀的心裡忽然就安靜了,身前身後都是自己的人,在這樣的群體中,他的身體裡猛地就多了份力氣。
敵人見他在張望,就有兩個美國兵過來,一伸手,把他架出了隊伍。
南韓翻譯點頭哈腰地說:你願意自由? 趙大刀早就憋了