第二編 第七章
關燈
小
中
大
阻止巴黎的發展,但皆以失敗告終:巴黎沖破條條敕令,不斷壯大。
但是巴黎的重要地位比其城牆增長得更快;使巴黎具有這種重要地位的,不是發生在巴黎城内的事件,而是來自外部的事件。
與此同時,地方的自由權利到處都在不斷消失。
獨立生活的特征在各地停止出現;不同省份的面貌特征逐漸混淆,舊的公共生活的最後痕迹正在被磨去。
可是,國家并未衰弱:相反,處處都在運動;隻不過原動力集中于巴黎。
無數例證中,我在此僅舉一例。
在就出版狀況緻大臣的多份報告中,我發現,16世紀和17世紀初,外省城市曾有一些巨大的印刷廠,但如今沒有了印刷工,或者沒有活幹。
毫無疑問,18世紀末比起16世紀來,出版的各類書籍要多得多,但是思想動力隻來自中央。
巴黎已經吞噬了外省。
法國革命爆發之際,這第一場革命已全部完成。
著名旅行家阿瑟揚離開巴黎是在三級會議召開後不久、攻克巴士底獄前不幾天;他在巴黎剛剛看到的景象同他在外省的見聞形成對照,使他吃驚。
在巴黎,一切都在沸騰;每時每刻都有一本政治小冊子問世:每周甚至發行92冊。
他說道:“即使在倫敦,我也從未見到與之相仿的出版發行運動。
”但在巴黎以外,他覺得一片死氣沉沉;人們很少印行小冊子,根本沒有報紙。
可是外省民情激動,一觸即發,隻是尚未采取行動;公民們即便有時集會,也是為了聽取巴黎傳來的消息。
在每座城市,阿瑟·揚都詢問居民們打算做什麼。
“回答到處都一樣,”他說道,“我們隻不過是一個外省城市;必須看看巴黎是怎麼幹的。
”他進一步說道:“這些人甚至不敢有主見,除非他們已經知道巴黎在想些什麼。
” 制憲議會竟能一舉廢除法國所有舊省份,實在令人驚異,這些舊省份有好多比君主制還古老,制憲議會将王國很有條理地劃分為83塊不同部分,就像在新世界劃分處女地一樣。
沒有什麼事情比這更使全歐洲驚奇甚至恐怖了,因歐洲對此毫無準備。
伯克說道:“看到人們将自己的國家用這樣野蠻的方法進行分割,這還是第一次。
”的确,人們似乎在撕裂活生生的軀體,其實隻是在分割屍體罷了。
巴黎就這樣終于從外部取得了至高無上的權力,與此同時,在巴黎内
但是巴黎的重要地位比其城牆增長得更快;使巴黎具有這種重要地位的,不是發生在巴黎城内的事件,而是來自外部的事件。
與此同時,地方的自由權利到處都在不斷消失。
獨立生活的特征在各地停止出現;不同省份的面貌特征逐漸混淆,舊的公共生活的最後痕迹正在被磨去。
可是,國家并未衰弱:相反,處處都在運動;隻不過原動力集中于巴黎。
無數例證中,我在此僅舉一例。
在就出版狀況緻大臣的多份報告中,我發現,16世紀和17世紀初,外省城市曾有一些巨大的印刷廠,但如今沒有了印刷工,或者沒有活幹。
毫無疑問,18世紀末比起16世紀來,出版的各類書籍要多得多,但是思想動力隻來自中央。
巴黎已經吞噬了外省。
法國革命爆發之際,這第一場革命已全部完成。
著名旅行家阿瑟揚離開巴黎是在三級會議召開後不久、攻克巴士底獄前不幾天;他在巴黎剛剛看到的景象同他在外省的見聞形成對照,使他吃驚。
在巴黎,一切都在沸騰;每時每刻都有一本政治小冊子問世:每周甚至發行92冊。
他說道:“即使在倫敦,我也從未見到與之相仿的出版發行運動。
”但在巴黎以外,他覺得一片死氣沉沉;人們很少印行小冊子,根本沒有報紙。
可是外省民情激動,一觸即發,隻是尚未采取行動;公民們即便有時集會,也是為了聽取巴黎傳來的消息。
在每座城市,阿瑟·揚都詢問居民們打算做什麼。
“回答到處都一樣,”他說道,“我們隻不過是一個外省城市;必須看看巴黎是怎麼幹的。
”他進一步說道:“這些人甚至不敢有主見,除非他們已經知道巴黎在想些什麼。
” 制憲議會竟能一舉廢除法國所有舊省份,實在令人驚異,這些舊省份有好多比君主制還古老,制憲議會将王國很有條理地劃分為83塊不同部分,就像在新世界劃分處女地一樣。
沒有什麼事情比這更使全歐洲驚奇甚至恐怖了,因歐洲對此毫無準備。
伯克說道:“看到人們将自己的國家用這樣野蠻的方法進行分割,這還是第一次。
”的确,人們似乎在撕裂活生生的軀體,其實隻是在分割屍體罷了。
巴黎就這樣終于從外部取得了至高無上的權力,與此同時,在巴黎内