第十八章
關燈
小
中
大
母就會懇求女孩,并動之以厚禮,求她可憐可憐他。
他們會想盡辦法,叫他娶她啦,給她造棟新房子啦,用蜂蜜、橄榄和昂貴的被褥來打動她&mdash&mdash隻要能救他們的孩子免受嚴厲的刑罰。
法律對強奸判得很重,但是隻要女孩承認那是兩相情願的,男孩就會被完全赦免。
除非女孩為了私人原因對男孩恨意難消,受不可控制的仇恨所驅使,否則,通常女孩都會心軟下來。
父母會辯說,畢竟是由于她的魅力,男孩才會做出這種事的。
行為雖然可憎,但原因卻是她自己難以抗拒的美貌呀! 法庭鬧劇上場了(勞思認為所有的法律行動都是鬧劇),經過一些必要的詢問之後,通常女孩會站起來回答說: &ldquo大人,我是被他溫柔的懇求所打動,我同意他侵犯我的。
&rdquo &ldquo你是出于自願嗎?&rdquo &ldquo是的,他是那麼英俊,我無法抗拒他的追求。
&rdquo 誰也不覺得意外,通常年輕男孩和他的父母會非常感激,即使他們沒有結婚,這女孩也會被他們家奉為大恩人,永遠感恩不盡。
沒有人會覺得不尋常。
像所有社會習俗一樣,很容易被人濫用。
有些女孩以被強暴為業,如果有人被五個年輕人強暴過,她全都慷慨地在法庭内或法庭外施恩赦免了他們,她通常會有兩棟房子,三座葡萄園,也許還有五十頭羊。
人制定了法律,而人也常常打擊法律。
勞思常常這麼說。
他是律法廢除論者,他引用安那查西斯的話說,法律像一張蜘蛛網,隻能捕捉小蒼蠅,大點的昆蟲通常都能破網而逃。
毫無疑問地,他是受了孔夫子的影響,一個律法無用論者不屑于過度信仰法律和刑罰。
法律應該簡單,處罰要輕,這和他簡化生活的基本概念十分契合。
當然,女孩當衆承認通奸的慷慨,可能是由于艾音尼基族對母親地位所持的态度而造成的。
如果女孩不願意,她就不一定要嫁那個男人。
母親就是母親,不管結婚或未婚。
所有的小孩都是自然所賜,都是合法的。
這種奇異的社會态度由勞思認為每個女人都有權成為母親的信仰而産生,母親的身份是婦女神聖,不可讓與的權利,誰違反了這個權利,就等于違反了自然第一條法律。
結果就有未婚媽媽猶勝于完全沒當過母親的結論。
對這一點,勞思有些滑稽,他說小鵝沒有雄鵝也過得去,沒有母鵝則不成。
不過他也是很嚴肅的,他引用孔夫子孫子的話說:&ldquo凡是上蒼所給予的就是自然:實現自然就是道德的法律;培養這種法律,就是文化。
&rdquo他對這個問題仔細地思索過。
他社會哲學的整個心理學架構也許可借莊子學說的主旨來說明,人必須是自由的,能追尋他生命的道路。
他的本性必須得以實現。
用希臘哲學的術語來說,就是人應該有自由,才能順應最佳本性而發展。
這是自由的真義,所有的社會幸福都寄托于此。
就好比果樹天生會結果,女人也天生會成為母親。
女人直到她做了母親,本性得以實現,她才有完全的快樂。
沒有女人比站在搖籃邊的母親或正在哺育孩子的母親更美麗的了。
北歐人的縱欲好色,使得格裡哥的名畫&ldquo純奶之貞女&rdquo也變得淫猥不堪。
至于波文娜的事,艾瑪·艾瑪決定最好保持緘默,不向任何人提起。
波文娜求過她,她也已經答應了。
第二天早上很晚的時候,可洛兒和菲利蒙才一起來。
他們兩人顯然相愛極深。
她才十七歲,金色秀發,蔚藍的眼睛嵌在淡橄榄色的臉龐上,膚色比她母親稍深一點,具有高貴的希臘人輪廓。
心智上,她十足是個孩子,天真,自由,充滿歡笑。
聽說菲利蒙要來找尤瑞黛,她也央求一起來。
尤瑞黛比她年長得多,而且又是個美國人,在她眼裡非常神秘。
她對她并不
他們會想盡辦法,叫他娶她啦,給她造棟新房子啦,用蜂蜜、橄榄和昂貴的被褥來打動她&mdash&mdash隻要能救他們的孩子免受嚴厲的刑罰。
法律對強奸判得很重,但是隻要女孩承認那是兩相情願的,男孩就會被完全赦免。
除非女孩為了私人原因對男孩恨意難消,受不可控制的仇恨所驅使,否則,通常女孩都會心軟下來。
父母會辯說,畢竟是由于她的魅力,男孩才會做出這種事的。
行為雖然可憎,但原因卻是她自己難以抗拒的美貌呀! 法庭鬧劇上場了(勞思認為所有的法律行動都是鬧劇),經過一些必要的詢問之後,通常女孩會站起來回答說: &ldquo大人,我是被他溫柔的懇求所打動,我同意他侵犯我的。
&rdquo &ldquo你是出于自願嗎?&rdquo &ldquo是的,他是那麼英俊,我無法抗拒他的追求。
&rdquo 誰也不覺得意外,通常年輕男孩和他的父母會非常感激,即使他們沒有結婚,這女孩也會被他們家奉為大恩人,永遠感恩不盡。
沒有人會覺得不尋常。
像所有社會習俗一樣,很容易被人濫用。
有些女孩以被強暴為業,如果有人被五個年輕人強暴過,她全都慷慨地在法庭内或法庭外施恩赦免了他們,她通常會有兩棟房子,三座葡萄園,也許還有五十頭羊。
人制定了法律,而人也常常打擊法律。
勞思常常這麼說。
他是律法廢除論者,他引用安那查西斯的話說,法律像一張蜘蛛網,隻能捕捉小蒼蠅,大點的昆蟲通常都能破網而逃。
毫無疑問地,他是受了孔夫子的影響,一個律法無用論者不屑于過度信仰法律和刑罰。
法律應該簡單,處罰要輕,這和他簡化生活的基本概念十分契合。
當然,女孩當衆承認通奸的慷慨,可能是由于艾音尼基族對母親地位所持的态度而造成的。
如果女孩不願意,她就不一定要嫁那個男人。
母親就是母親,不管結婚或未婚。
所有的小孩都是自然所賜,都是合法的。
這種奇異的社會态度由勞思認為每個女人都有權成為母親的信仰而産生,母親的身份是婦女神聖,不可讓與的權利,誰違反了這個權利,就等于違反了自然第一條法律。
結果就有未婚媽媽猶勝于完全沒當過母親的結論。
對這一點,勞思有些滑稽,他說小鵝沒有雄鵝也過得去,沒有母鵝則不成。
不過他也是很嚴肅的,他引用孔夫子孫子的話說:&ldquo凡是上蒼所給予的就是自然:實現自然就是道德的法律;培養這種法律,就是文化。
&rdquo他對這個問題仔細地思索過。
他社會哲學的整個心理學架構也許可借莊子學說的主旨來說明,人必須是自由的,能追尋他生命的道路。
他的本性必須得以實現。
用希臘哲學的術語來說,就是人應該有自由,才能順應最佳本性而發展。
這是自由的真義,所有的社會幸福都寄托于此。
就好比果樹天生會結果,女人也天生會成為母親。
女人直到她做了母親,本性得以實現,她才有完全的快樂。
沒有女人比站在搖籃邊的母親或正在哺育孩子的母親更美麗的了。
北歐人的縱欲好色,使得格裡哥的名畫&ldquo純奶之貞女&rdquo也變得淫猥不堪。
至于波文娜的事,艾瑪·艾瑪決定最好保持緘默,不向任何人提起。
波文娜求過她,她也已經答應了。
第二天早上很晚的時候,可洛兒和菲利蒙才一起來。
他們兩人顯然相愛極深。
她才十七歲,金色秀發,蔚藍的眼睛嵌在淡橄榄色的臉龐上,膚色比她母親稍深一點,具有高貴的希臘人輪廓。
心智上,她十足是個孩子,天真,自由,充滿歡笑。
聽說菲利蒙要來找尤瑞黛,她也央求一起來。
尤瑞黛比她年長得多,而且又是個美國人,在她眼裡非常神秘。
她對她并不