第二十九章
關燈
小
中
大
尤瑞黛躺在床上,一早就被四處的鳥啼聲叫醒了,雖然她很晚才睡。
客人都走了以後,奧蘭莎來到她的房裡,和她談了一會兒。
她住的是阿山諾波利斯的房間,在東南角上,擁有高山和大海的勝景,非常舒服愉快。
鳥叫聲從山脊上的樹林中傳來,有條林蔭小道從山脊直接通向白色的修院。
她隐隐約約地有種快樂的感覺,不是因為勞思說的話,那些話模模糊糊,她一個字也記不得。
她隻記得奧蘭莎的一句話:&ldquo什麼時候基督教才會長大呢?&rdquo那真是很好玩的說法。
她對基督教有過這種低調的看法嗎?噢,是了,她是雅典的兒女。
她認為兩者永遠合不來。
奧蘭莎是徹頭徹尾的異教徒。
她實際相信雅典娜、黛安娜、阿波羅和其他所有天帝宙斯的子女,嫡傳的和私生的。
雅典娜是從宙斯的腦袋裡蹦出來的!(尤瑞黛仍把宙斯想成丘比特&mdash&mdash這是她在大學裡養成的習慣。
)所以雅典娜還有個名字叫柯莉斐珍絲&mdash&mdash腦袋裡生出來的意思。
奧蘭莎和她自己之間有一條很大的鴻溝。
奧蘭莎說,那有什麼關系?她就說不出來那句話,事情非真即假。
她羨慕奧蘭莎說得出,而她自己的科學訓練也許是一種障礙吧。
她為什麼快樂?當然是為了年輕的裡格。
那位年輕的英國青年引起了她的好奇。
(雖然阿席白地二十四歲了,一點無傷大雅的小小玩笑,還會使他像小男孩似的臉紅。
)他看來像個很容易陷入煩惱的年輕人。
他又從哪兒學來的禮貌呢,這麼斯文,對女性的态度帶着如許的詩意?相反的,格魯丘就比較容易了解。
動人,坦率,容易交談。
格魯丘會照顧自己的事實使她缺少興趣,對她而言他缺乏新奇感。
一個年輕人夢想自己有座加油站&mdash&mdash她認識太多了。
但是裡格顯然是個滿腦子思想的青年,沒有經驗,容易受到傷害,是一種需要特别照顧的稀有品種,她必須照顧他!他的母親怎麼能了解他呢?阿席白地整晚都陪着她,沒有一句話或一個動作表示他把她當女人。
但是奇怪的是,他卻使她自覺是一個女人,一個完完全全的女人。
除了鳥啼聲和遠處的海濤聲,屋子裡靜悄悄的。
奧蘭莎自然睡到很晚。
安德瑞夫王子呢,他的房間在屋子的那一頭,不到十二點看不到他的人影,雖然今天早晨他眼睛睜得大大的,比平常煩惱的樣子,隻是尤瑞黛不知道罷了。
她從床上坐起來,斜倚在枕頭上,凝視着房間一角奧蘭莎的一座白色大理石裸體雕像,雕像本人曾不經意地問她是否喜歡。
當然雕像外形相當不凡,她三十歲的時候雕的,奧蘭莎竟能把她的容貌保養得這麼好,真令人吃驚。
在柔和的燈光下,大理石仿佛有了生命,整個線條如此神奇、微妙。
微曲的手臂隐入長長的頭發裡,光線掠過,閃着漣漪般的光澤,光滑、斜傾的身軀從腰部以上向後微傾,頭部斜斜偏向一邊,臉上挂着神秘誘人的微笑。
這真是雕刻藝術的一大勝利,借由物質的媒介,不隻表現出了一種精神,還表現出了無言的思想,一種感覺,捕捉住了刹那間的永恒。
它好像在向她訴說着什麼,傳達着一種訊息。
仿佛雕刻家正在說:&ldquo這是人類精神,形體完美的幻想。
&rdquo奧蘭莎雖然大膽,也沒把自己
客人都走了以後,奧蘭莎來到她的房裡,和她談了一會兒。
她住的是阿山諾波利斯的房間,在東南角上,擁有高山和大海的勝景,非常舒服愉快。
鳥叫聲從山脊上的樹林中傳來,有條林蔭小道從山脊直接通向白色的修院。
她隐隐約約地有種快樂的感覺,不是因為勞思說的話,那些話模模糊糊,她一個字也記不得。
她隻記得奧蘭莎的一句話:&ldquo什麼時候基督教才會長大呢?&rdquo那真是很好玩的說法。
她對基督教有過這種低調的看法嗎?噢,是了,她是雅典的兒女。
她認為兩者永遠合不來。
奧蘭莎是徹頭徹尾的異教徒。
她實際相信雅典娜、黛安娜、阿波羅和其他所有天帝宙斯的子女,嫡傳的和私生的。
雅典娜是從宙斯的腦袋裡蹦出來的!(尤瑞黛仍把宙斯想成丘比特&mdash&mdash這是她在大學裡養成的習慣。
)所以雅典娜還有個名字叫柯莉斐珍絲&mdash&mdash腦袋裡生出來的意思。
奧蘭莎和她自己之間有一條很大的鴻溝。
奧蘭莎說,那有什麼關系?她就說不出來那句話,事情非真即假。
她羨慕奧蘭莎說得出,而她自己的科學訓練也許是一種障礙吧。
她為什麼快樂?當然是為了年輕的裡格。
那位年輕的英國青年引起了她的好奇。
(雖然阿席白地二十四歲了,一點無傷大雅的小小玩笑,還會使他像小男孩似的臉紅。
)他看來像個很容易陷入煩惱的年輕人。
他又從哪兒學來的禮貌呢,這麼斯文,對女性的态度帶着如許的詩意?相反的,格魯丘就比較容易了解。
動人,坦率,容易交談。
格魯丘會照顧自己的事實使她缺少興趣,對她而言他缺乏新奇感。
一個年輕人夢想自己有座加油站&mdash&mdash她認識太多了。
但是裡格顯然是個滿腦子思想的青年,沒有經驗,容易受到傷害,是一種需要特别照顧的稀有品種,她必須照顧他!他的母親怎麼能了解他呢?阿席白地整晚都陪着她,沒有一句話或一個動作表示他把她當女人。
但是奇怪的是,他卻使她自覺是一個女人,一個完完全全的女人。
除了鳥啼聲和遠處的海濤聲,屋子裡靜悄悄的。
奧蘭莎自然睡到很晚。
安德瑞夫王子呢,他的房間在屋子的那一頭,不到十二點看不到他的人影,雖然今天早晨他眼睛睜得大大的,比平常煩惱的樣子,隻是尤瑞黛不知道罷了。
她從床上坐起來,斜倚在枕頭上,凝視着房間一角奧蘭莎的一座白色大理石裸體雕像,雕像本人曾不經意地問她是否喜歡。
當然雕像外形相當不凡,她三十歲的時候雕的,奧蘭莎竟能把她的容貌保養得這麼好,真令人吃驚。
在柔和的燈光下,大理石仿佛有了生命,整個線條如此神奇、微妙。
微曲的手臂隐入長長的頭發裡,光線掠過,閃着漣漪般的光澤,光滑、斜傾的身軀從腰部以上向後微傾,頭部斜斜偏向一邊,臉上挂着神秘誘人的微笑。
這真是雕刻藝術的一大勝利,借由物質的媒介,不隻表現出了一種精神,還表現出了無言的思想,一種感覺,捕捉住了刹那間的永恒。
它好像在向她訴說着什麼,傳達着一種訊息。
仿佛雕刻家正在說:&ldquo這是人類精神,形體完美的幻想。
&rdquo奧蘭莎雖然大膽,也沒把自己