菊花詩(第三十八回)

關燈
點墨,攢花染出幾痕霜。

     淡濃神會風前影,跳脫秋生腕底香。

     莫認東籬閑采掇,黏屏聊以慰重陽。

     [注釋] 1.“詩餘”二句——謂詩後戲筆畫菊,乃乘一時之逸興不經意所作,豈是存心繪畫、苦苦構思而成?丹青,指繪畫所用的紅的青的顔料,亦作畫的代稱。

    較量,計慮,思考如何恰當。

     2.“聚葉”二句——聚葉,把菊葉畫得茂密,故用“千點”。

    攢,簇聚。

    花由好多花瓣集合構成,故說“攢花”。

    霜,指代菊花瓣,故用“幾痕”。

    國畫中有潑墨、烘染等法,枝葉濃黑以烘托花姿。

    “潑墨”、“攢花”是畫菊常用的話,如《畫居逸品》記高濲“酒酣潑墨,寫菊數本……寒香飄拂,涼風飒然。

    ”菊花的不同畫法則有“高頂攢瓣花”、“攢頂尖瓣花”、“攢心細瓣花”等名目。

     3.“淡濃”句——對風前的菊花姿影心領神會,然後在紙上用濃淡來表現。

    有濃淡,才能密而不亂,才有遠近掩映。

     4.“跳脫”句——即“(戴着)跳脫之腕底生秋香”的修辭句法。

    跳脫,手镯的一種,用珍物連綴而成,又做“挑脫”、“條脫”。

    《全唐詩話》:“(文宗)問宰臣:‘古詩雲:輕衫襯跳脫。

    跳脫是何物?’宰臣未對。

    上曰:‘即今之腕钏也。

    ’”句中僅以字面與“淡濃”成對,對仗中多有此式。

    有人解為靈活,兼有此意。

     5.“莫認”句——不要錯認是真的菊花而随手就去采摘。

    說畫得神态逼真。

    “東籬閑采掇”,語用陶潛著名詩句:“采菊東籬下,悠然見南山。

    ”掇,拿取。

     6.黏屏——把畫貼在屏風上。

    慰重陽——重陽不得賞菊,以觀畫代之,可安慰一下寂寞的心情。

     問菊(潇湘妃子) 欲訊秋情衆莫知,喃喃負手扣東籬。

     孤标傲世偕誰隐?一樣開花為底遲? 圃露庭霜何寂寞?雁歸虱病可相思? 莫言舉世無談者,解語何妨話片時。

     [注釋] 1.秋情——即中間兩聯所問到的那種思想情懷。

    因“衆莫知”而唯有菊可認作知己,故問之。

     2.喃喃——不停地低聲說話。

    負手——把兩手交放在背後,是有所思的樣子。

    扣——詢問。

    東籬——指代菊,見前詩注。

     3.孤标——孤高的品格。

    标,标格。

    偕——同……一起。

     4.為底——為什麼這樣。

    底,何。

     5.虱——蟋蟀。

    可——是不是。

    雁、虱、菊都是拟人寫法。

     6.解語——能說話。

    在這裡的意思是如果花能說話的話。

    語出王仁裕《開元天寶遺事》中唐玄宗把貴妃比作“解語花”事。

     簪菊(蕉下客) 瓶供籬栽日日忙,折來休認鏡中妝。

     長安公子因花癖,彭澤先生是酒狂。

     短鬓冷沾三徑露,葛巾香染九秋霜。

     高情不入時人眼,拍手憑他笑路旁。

     [注釋] 1.簪菊——插菊花于頭上,古時風俗。

    《幹淳歲時記》:“都人九月九日,飲新酒,泛萸簪菊。

    ”又史正志《菊譜》叙曰:“唐輩下歲時記:九月宮掖間,争插菊花,民俗尤甚。

    杜牧詩曰:‘黃花插滿頭’。

    ” 2.鏡中妝——指簪、钗一類首飾,女子對鏡梳妝時插于發間。

    這句說以菊插頭,不要錯認作是珠花。

    因男子也簪菊,并非為了打扮。

     3.“長安”句——疑指唐代詩人杜牧,他是京兆(長安)人。

    其《九日齊山登高》詩有“塵世難逢開口笑,菊花須插滿頭歸。

    但将酩酊酬佳節,不用登臨歎落晖”等句,與本詩中多以插菊、飲酒事并提相合。

    但“公子”“花癖”之稱,總無可征,或是泛說京都風氣。

     4.彭澤先生——指陶淵明。

    參見前注。

    陶除愛菊外,也喜酒,任彭澤令時“公田悉令吏種秫(高粱),曰:‘吾嘗得醉于酒足矣!”江州刺史王弘曾“留
0.071751s