第24章 翠谷紅花
關燈
小
中
大
就曾經批評我家庭觀念深,我現在向你們三位領導,正式表示,我的工作可以根據黨的需要重新分配。
” 他們三個人彼此看看都贊賞地笑了。
“你的意思很好,不過我看還是按照原來的決定辦吧。
”劉然看看紅薇,又對着他們兩個說道。
“你打算怎麼走?”楊承烈問着,開始讨論起行走的路線來。
“我最近要到晉察冀中央分局去報到,我們可以順路,并且送你一程。
” “那更好了,本來理查德看我病了,也支持我回家呆一陣子。
遵化一直是他管轄的教區,他還能以北美美以美會會督的名義到遵化城裡的教堂去檢查教務,他說可以把我先帶到城裡,然後再讓我自己回紅花峪。
” “那也好,跟他走可能比跟我們過敵人的封鎖線更安全一些呢。
”冀原看着楊承烈這樣建議道。
事情就這麼決定了。
冀原馬上以“平委會”的名義給冀東區黨委組織部寫了一封極小極短的介紹信。
信寫完後,把它在掌心裡卷成一個席眉兒一般大小的紙稔兒,讓她立時縫到衣服的貼邊裡。
紅薇這是第一次以一個黨員的身份去領受新的任務,她接過那封世界上最小最輕的信,對她來說也是世界上最重要最寶貴的信了。
她激動得心就像要跳出口來似的。
已經是夜晚十點鐘,距離宵禁還有一小時。
紅薇告别了劉然和冀原,由楊承烈護送她回景山公館。
現在是北方的初春,迎面吹來的楊柳風,已不再寒冷;天色碧晴,繁星閃爍;漸漸明顯的天河,從他們的頭頂斜過。
他們坐了一段電車,又步行着穿過景山前街,向後街走去。
也許是楊承烈走在她的身邊,使她又見景生情,想起李大波有多少次送她回家,都是走這條路,她的興奮的心情,又像晴空飄過一片浮雲那麼暫時地暗淡了。
楊承烈走在她身邊,離得那麼貼近,每當遇到警亭和巡夜的崗兵,他就挽起她的胳臂,僞裝是一對談情說愛漫步街頭的情侶。
但是他倆都一直沒有說話,各想各的心思。
楊承烈從他領導學生運動的那個時期起,可以說對紅薇是一見鐘情,隻是後來聽說她狂熱地愛着李大波,他才壓下心裡的這股愛的激流。
現在李大波犧牲了,他見她是那樣陷入深沉的痛苦,他為她的堅貞純情而感動。
他在内心深處,似乎比初識她時更加愛戀她了。
在她病重期間,他沒敢去看她,這是因為他唯恐渲洩出他隐藏的這個秘密。
他多麼想來填補這個空白,來安慰她孤苦寂寞的心靈啊!但是她是個新寡,在這時候來表白他如火如荼的愛情,這對她簡直是一種罪惡的亵渎,同時也會沖淡他對亡故戰友的思念。
他深信紅薇對他的尊敬和信任,倘使他貿然在她還思念亡夫的時候向她提出求愛,他深恐傷害了她神聖的感情。
所以盡管他内心進行着劇烈的矛盾鬥争,他還是緘口沒有說話。
他本想跟她一塊回根據地,一路上會假扮夫婦,那對他也很惬意,說不定會巧妙地找到表現他愛慕的機會,但冀原反對,他隻好贊成,因為過封鎖線的确險象環生,連他自己的性命都難保,為什麼要讓她也去冒險呢?可是這一分手,各奔東西,何時才能相見,是否還能活着見面,這都不能肯定。
他的“我到了,老楊。
”紅薇說着,指着月光下朦胧而閃光的紅色饕餮門環的大鐵門。
“謝謝你,再見了。
” “再見!倘使我還能活着,沒有戰死疆場,我希望我們後會有期!”他用兩隻手緊緊地握住她冰冷的小手。
“我永遠感謝你,這些年是你使我進步,在我最痛苦的時候,給我精神力量,現在又由于你的幫助使我能夠成為一名共産黨員,無論我今後走到哪裡,我永遠忘不了你。
除了大波之外,你在我心靈上占據着最重要的位置。
我相信我們能打敗日本,熬到最後勝利的那一天。
” “好,但願我們能夠勝利重逢!”他多麼想再多說幾句充滿感情的話,但是他的舌頭僵硬了。
他倆離得那麼近,又彼此緊緊地握着手。
他們披着銀紗般溫柔的月光,他看見她的兩隻眼睛在齊眉穗下閃着烏亮的光,流溢着脈脈的含情;她的臉被月光照射得那麼溫煦美麗。
他此刻隻需大膽地把她擁抱在懷裡,……但是,不,那不是一個地下黨領導者的作風,他終于抑制了這春夜的沖動,慢慢地松開她的手。
“再見,祝你一路平安,回家好好養病…… “謝謝,我為你的平安禱告,再見!” “再見,我盼着重逢的那天!” “我也是……” 他匆匆地走了,連頭也沒回,消失在街口的樹叢陰影中,他駭怕由于一念的軟弱,會踏碎他個人的形象和毀滅了黨的形象。
二 四月末,理查德帶着紅薇登上去通縣、薊縣的那趟短途列車。
自從愛彌麗帶着喬治回國轉道去夏威夷的珍珠港,紅薇留在燕京大學,家裡隻剩下瑪莉和他兩個人。
瑪莉已經不再上學,每天跟凱勒到處遊逛。
法國向納粹德國的投降,似乎給這位當記者的凱勒,并沒帶來什麼痛苦。
他的血液裡沒有法國大革命①的傳統,也不是法共多列士②的信徒,他天然屬于那種無憂無慮、吃喝玩樂的法國人行列。
當納粹德軍的坦克和軍隊舉着A字旗耀武揚威地通過凱旋門、巴黎街頭的老百姓淚流滿面的時候,他身不動,膀不搖,在北京就順利地平安過渡到貝當元帥①的維希政權②之下了。
他依然是一名駐外記者。
理查德跟前缺少了愛彌麗并沒感到寂寞,因為瑪莉白天陪着凱勒,而夜間就伴着理查德。
-------- ①法國大革命:指1789—1794年法國推翻封建專制制度,确立資本主義制度的革命。
1789年7月14日巴黎人民起義,攻占巴士底獄,革命開始。
經過三次起義,絞死國王路易十六,粉碎吉倫特派,鎮壓了忿激派和阿爾貝派。
這次革命摧毀了法國封建專制制度,促進了法國資本主義發展,震撼了歐洲封建體系,推動了歐洲各國革命。
②多列士(1900—1964)法國共産黨總書記(1930—1964)。
1919年加入社會黨。
1920年參加共産黨。
1924年為法共中央委員,1930年起為總書記。
第二次世界大戰期間,長期居住莫斯科。
1944年回國後,極力主張和資産階級合作,使法共領導的遊擊隊交出武器。
1945—1947年在資産階級政府中曆任副總理和不管部長等職,鼓吹“和平過渡”。
①貝生(1856—1951),法國民族叛徒。
第一次世界大戰時,曾指揮凡爾登戰役。
大戰末期,任法軍總司令,戰後升元帥。
1934年任陸軍部長,1939—1940年任駐西班牙大使。
1940年6月任總理,對德投降,組織維希政府,稱“法蘭西國家元首”。
1945年8月以通敵罪判死刑,後改為無期徒刑。
②維希政府,德國占領下的法國傀儡政府。
1940年6月貝當投降,7月1日将政府遷至法國中南部的維希。
故稱。
1944年8月垮台。
理查德白天仍舊是很忙的,他依然是每個星期天都到王府井愛斯理堂,穿着白緞子的繡花道袍,主持着做禮拜。
為了防備混在教徒中的日本特務,他經常的講道題目仍舊是“耶稣愛仇敵”,或是用拉長的聲音,搖頭晃腦地背誦着聖經上的語錄: “基督說,‘若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
應當歡喜快樂!’” “基督說:‘掩蓋的事,沒有露不出來的!隐藏的事,沒有不被人知道的。
因此你們在暗中所說的,将要在明處被人聽見。
在内室附耳所說的,将要在房上被人宣揚!’” 他所培養的教徒,多數是循規蹈矩的人;他所主持的男女青年會團契,是青年人最愛來的地方:查經、打彈子、看電影、室内體操、遊泳,講故事、春秋野遊,都是青年人的愛好,特别是還可以自由戀愛,更使青春期的男女夢牽魂繞。
理查德在小規模的集會上宣揚的幾乎全是美國的文明和道德。
天長日久,許多教徒把對基督教的追求和鑽營去美國深造,溶為了一個奮鬥的目标。
說實話,理查德仍然是三十年代的那個理查德,他記憶最深的還是塔夫脫總統①在白宮橢圓形辦公室的談話和穆德在玫瑰園對他的接見。
他在中國執行和貫徹的仍舊是穆德對他的指示:“青年是國家的未來;需要什麼樣的國家,就造就什麼樣的青年。
”他永遠忘不了塔夫脫總統那次開誠布公的講話:“通過我們的國務院,我們對其他所有國家在道德和其它方面的改進表示同情和關懷。
不過國務院在這方面所能做到的事受到了限制,而且受到了嚴格的限制。
但是像基督教青年會這一類的運動,就不存在這樣的限制。
沒有人會設想到,我們到中國去設立基督教青年會是抱着任何侵略領土或幹涉國家内政的野心的。
但是有些基督教青年會的會員能夠在他們本國的政府中取得重要的地位,我已經看到中國和其他國家中,凡受過外國教育或其它因素影響的人,很容易獲得重要地位。
通過這些人,我們就能使這些落後國家最後接受我們的文明和道德标準②”他,這個北美教會的傳教士,數十年在中國正是這麼做的。
-------- ①塔夫脫(1857—1930)美國第二十七屆總統。
(1909—1913)共和黨人。
律師出身。
1890—1892年任聯邦檢查長。
1901—1904年任菲律賓總督。
1904—1908年任陸軍部長。
總統任内,宣布實行所謂金元外交政策,并幹涉拉丁美洲國家的内政。
1921—1930年任聯邦最高法院首席法官。
②此段講話引自1910年10月20日,由穆德倡議,北美協會在華盛頓白宮總統府舉行“青年會世界擴張計劃會議”,這是塔夫脫講話中的一段。
火車走的很慢。
不僅要防範遊擊隊破路後剛修複的鐵軌路基松軟,還要在前面開着軋路車提防八路軍埋設的地雷。
有時火車減速,慢到跟牛車一樣,全車的人都提心吊膽,緊張地望着車窗外面。
理查德也不時把臉扭向玻窗。
車外是一片肅殺的景象:田野一片光秃,靠近路基兩旁的樹木不僅全部砍光,而且明令不能農民種植高稈的稙莊稼,路旁約計隔着十幾公裡的一段路程,就蓋有一間極小的茅屋,每當火車開到這裡,便從裡面鑽出一個披着羊皮大袍的莊稼老漢,兩手各舉着一面紅綠小旗,旗上寫着“愛路村”三個字,向火車晃着小旗。
這就是敵占區管轄下的“愛護村”雇來的護路民工,在執行勤務。
“好厲害呀,八路軍在敵後的力量不可低估,難怪‘花生米’總擔心中共的力量在增長。
”理查德望着窗外,在心裡這麼思量着,“史迪威将軍說的對,現在是抗擊日本,這是影響世界格局的大事,不管它是中共還是國民黨,隻要誰抗日,就應該支持誰……” 車上緊張得沒人說話,都擔心遇上地雷。
車上有人傳說着,前天就有一輛車被炸得飛上天。
理查德也很膽怯,如果不是美國領事館詹森向他要遊擊區、共區的第一手政治經濟、軍事、實力情況調查的情報,要不是讓他及早清理、收藏、轉移教堂多年積存的有曆史價值的檔案資料,他是絕不會有這次冒險的旅行。
他深谙傳教士的“尖兵”作用,所以他二話沒說便心甘情願地擔當起這個海外的特殊使命。
自從法國投降,英國孤軍作戰,瘋子希特勒向蘇聯宣戰,随後以閃電戰術占領明斯克、斯摩棱斯克,空襲莫斯科,已圍攻列甯格勒、這對剛簽了《互不侵犯條約》的盟友,突然變成仇敵,今後的國際動向又将是什麼?日本近年在太平洋上和美國的關系比較緊張,但是兩國正在進行談判,而且日本的侵華戰争又離不開美國的鋼鐵,能激烈到什麼程度呢?這些問題,使理查德深深地思索着。
紅薇坐在他的對面,既害怕緊張又愉快興奮。
她覺着她離開根據地這兩年多,鬥争有了很大發展,使敵人如此驚恐,防不勝防,她心裡很高興。
又加上她就要回到故鄉去參加戰鬥,更使她心情舒暢,樂而忘憂。
她的臉上始終是閃着興奮喜悅的光潤。
火車好容易在午後二時到達了他們要去的那一站——薊縣城外下了車,然後乘汽車前往遵化。
道路泥濘反漿,又加上不斷地破路,汽車又走得特慢而且異常颠簸。
到下午六點鐘,天近黃昏時才到達遵化城裡。
這縣城紅薇還是熟悉的。
她随着下車的人們走進南熏門,便又想起九年前因為她從南京逃回老家被教堂通過法院把她爹方有田押到縣保安團審問的往事。
大悲閣前的十字街上,走動着牽了狼狗的日本警備隊和僞軍的家屬,他們在街上閑逛,購買貨物;柴市街和李知府街上雖然還有不少擺攤的小販,但紅薇覺得比從前蕭條多了。
彙文中學似乎還是那個老樣子,隻是校門比她記憶中的顯着小而破敗了許多。
東西大街上的兩處教堂“神召會”和“救世軍”,還象過去那樣敲着洋鼓吹着洋号,向路人散發着永遠也不停止的耶稣畫片和福音書。
理查德今天穿的是黑色的布道袍,一個帶銀練的耶稣受難十字架,懸在他的腰帶上,随着他的走步來回擺動。
他的出現引起很多人的注意,年紀大的教徒還認識他,都向他脫帽鞠躬。
他徑直走上正街,來到“救世軍”的“福音堂”門前。
在這正門旁邊有一道獨扇小門,這裡就是縣城和鄉裡人俗稱的“美國府”。
他輕車熟路,推開小門就順着石闆鋪就的甬路朝後院走去。
紅薇邊走邊陷入沉思。
她記起那一年為給蹲大獄的爹求情,魏延年爺爺曾帶着她到這裡找主持執事牧師劉樂之,就到這座很大的院落來過。
現在依然是漫長的甬路,大片的菜地和花畦、果園,依舊是白色的葡萄架在松脆的殘雪中矗立着。
穿過這條甬路,他們來到了那座紅色小門的古老四合院。
“哦,蓓蒂,托上帝的福,這兒還沒有戰亂的痕迹。
”理查德高興得眉飛色舞,然後他走上廊庑喊着:“喂,哈啰,樂之!我來了!” 劉樂之聽到這一聲喊叫,便從桌前站起身來。
他已經是七十多歲的老人,但他高大粗壯的身闆仍舊挺得很直。
圓胖的大臉,泛着紅光。
他是一名學者,又是著名的漢學家,他不同于早年理查德那種窮途末路才轉為牧師的無業流浪者,他既出身高貴富有,又自願到這偏僻山城為美國教會來潛心研究中國,所以同行的神職人員和理查德,都非常尊重他。
由于他虔誠地忠于職守,這也是理查德把這裡的教務放心大膽地交給他的緣故。
他探頭窗外,一見來人是老友理查德,便驚喜地迎出屋門喊着:“嘿呀,我的老友狄克!什麼風把你給刮來啦?” 理查德和紅薇走進屋去。
劉樂之和理查德激動得擁抱起來了。
“呀,親愛的樂之,你還在繼續研究中國古老的文化嗎?”理查德指着桌上堆積的書籍。
靠牆的書櫥裡是劉樂之翻譯出版的《四書》、《五經》、《二十四史》和關于中國境内的佛教、道教、伊斯蘭教、洪門哥老、青紅二幫以及落後道門研究的英文出版書。
他在中國居鳏四十餘年,現在他的腿腳依然利索,還經常深入民間看望教民進行調查情況,他所測繪的地圖,詳細到每個村莊的大小道路,哪邊有一棵樹、一口水井,都沒有遺漏。
“是的,狄克,我在寫兩本書,一本是翻譯中國的《易經》①,一本是研究現在日本在占領區推行發展的‘一貫道’②。
前一本書幫助我們理解中國的深奧文化——它的宗
” 他們三個人彼此看看都贊賞地笑了。
“你的意思很好,不過我看還是按照原來的決定辦吧。
”劉然看看紅薇,又對着他們兩個說道。
“你打算怎麼走?”楊承烈問着,開始讨論起行走的路線來。
“我最近要到晉察冀中央分局去報到,我們可以順路,并且送你一程。
” “那更好了,本來理查德看我病了,也支持我回家呆一陣子。
遵化一直是他管轄的教區,他還能以北美美以美會會督的名義到遵化城裡的教堂去檢查教務,他說可以把我先帶到城裡,然後再讓我自己回紅花峪。
” “那也好,跟他走可能比跟我們過敵人的封鎖線更安全一些呢。
”冀原看着楊承烈這樣建議道。
事情就這麼決定了。
冀原馬上以“平委會”的名義給冀東區黨委組織部寫了一封極小極短的介紹信。
信寫完後,把它在掌心裡卷成一個席眉兒一般大小的紙稔兒,讓她立時縫到衣服的貼邊裡。
紅薇這是第一次以一個黨員的身份去領受新的任務,她接過那封世界上最小最輕的信,對她來說也是世界上最重要最寶貴的信了。
她激動得心就像要跳出口來似的。
已經是夜晚十點鐘,距離宵禁還有一小時。
紅薇告别了劉然和冀原,由楊承烈護送她回景山公館。
現在是北方的初春,迎面吹來的楊柳風,已不再寒冷;天色碧晴,繁星閃爍;漸漸明顯的天河,從他們的頭頂斜過。
他們坐了一段電車,又步行着穿過景山前街,向後街走去。
也許是楊承烈走在她的身邊,使她又見景生情,想起李大波有多少次送她回家,都是走這條路,她的興奮的心情,又像晴空飄過一片浮雲那麼暫時地暗淡了。
楊承烈走在她身邊,離得那麼貼近,每當遇到警亭和巡夜的崗兵,他就挽起她的胳臂,僞裝是一對談情說愛漫步街頭的情侶。
但是他倆都一直沒有說話,各想各的心思。
楊承烈從他領導學生運動的那個時期起,可以說對紅薇是一見鐘情,隻是後來聽說她狂熱地愛着李大波,他才壓下心裡的這股愛的激流。
現在李大波犧牲了,他見她是那樣陷入深沉的痛苦,他為她的堅貞純情而感動。
他在内心深處,似乎比初識她時更加愛戀她了。
在她病重期間,他沒敢去看她,這是因為他唯恐渲洩出他隐藏的這個秘密。
他多麼想來填補這個空白,來安慰她孤苦寂寞的心靈啊!但是她是個新寡,在這時候來表白他如火如荼的愛情,這對她簡直是一種罪惡的亵渎,同時也會沖淡他對亡故戰友的思念。
他深信紅薇對他的尊敬和信任,倘使他貿然在她還思念亡夫的時候向她提出求愛,他深恐傷害了她神聖的感情。
所以盡管他内心進行着劇烈的矛盾鬥争,他還是緘口沒有說話。
他本想跟她一塊回根據地,一路上會假扮夫婦,那對他也很惬意,說不定會巧妙地找到表現他愛慕的機會,但冀原反對,他隻好贊成,因為過封鎖線的确險象環生,連他自己的性命都難保,為什麼要讓她也去冒險呢?可是這一分手,各奔東西,何時才能相見,是否還能活着見面,這都不能肯定。
他的“我到了,老楊。
”紅薇說着,指着月光下朦胧而閃光的紅色饕餮門環的大鐵門。
“謝謝你,再見了。
” “再見!倘使我還能活着,沒有戰死疆場,我希望我們後會有期!”他用兩隻手緊緊地握住她冰冷的小手。
“我永遠感謝你,這些年是你使我進步,在我最痛苦的時候,給我精神力量,現在又由于你的幫助使我能夠成為一名共産黨員,無論我今後走到哪裡,我永遠忘不了你。
除了大波之外,你在我心靈上占據着最重要的位置。
我相信我們能打敗日本,熬到最後勝利的那一天。
” “好,但願我們能夠勝利重逢!”他多麼想再多說幾句充滿感情的話,但是他的舌頭僵硬了。
他倆離得那麼近,又彼此緊緊地握着手。
他們披着銀紗般溫柔的月光,他看見她的兩隻眼睛在齊眉穗下閃着烏亮的光,流溢着脈脈的含情;她的臉被月光照射得那麼溫煦美麗。
他此刻隻需大膽地把她擁抱在懷裡,……但是,不,那不是一個地下黨領導者的作風,他終于抑制了這春夜的沖動,慢慢地松開她的手。
“再見,祝你一路平安,回家好好養病…… “謝謝,我為你的平安禱告,再見!” “再見,我盼着重逢的那天!” “我也是……” 他匆匆地走了,連頭也沒回,消失在街口的樹叢陰影中,他駭怕由于一念的軟弱,會踏碎他個人的形象和毀滅了黨的形象。
二 四月末,理查德帶着紅薇登上去通縣、薊縣的那趟短途列車。
自從愛彌麗帶着喬治回國轉道去夏威夷的珍珠港,紅薇留在燕京大學,家裡隻剩下瑪莉和他兩個人。
瑪莉已經不再上學,每天跟凱勒到處遊逛。
法國向納粹德國的投降,似乎給這位當記者的凱勒,并沒帶來什麼痛苦。
他的血液裡沒有法國大革命①的傳統,也不是法共多列士②的信徒,他天然屬于那種無憂無慮、吃喝玩樂的法國人行列。
當納粹德軍的坦克和軍隊舉着A字旗耀武揚威地通過凱旋門、巴黎街頭的老百姓淚流滿面的時候,他身不動,膀不搖,在北京就順利地平安過渡到貝當元帥①的維希政權②之下了。
他依然是一名駐外記者。
理查德跟前缺少了愛彌麗并沒感到寂寞,因為瑪莉白天陪着凱勒,而夜間就伴着理查德。
-------- ①法國大革命:指1789—1794年法國推翻封建專制制度,确立資本主義制度的革命。
1789年7月14日巴黎人民起義,攻占巴士底獄,革命開始。
經過三次起義,絞死國王路易十六,粉碎吉倫特派,鎮壓了忿激派和阿爾貝派。
這次革命摧毀了法國封建專制制度,促進了法國資本主義發展,震撼了歐洲封建體系,推動了歐洲各國革命。
②多列士(1900—1964)法國共産黨總書記(1930—1964)。
1919年加入社會黨。
1920年參加共産黨。
1924年為法共中央委員,1930年起為總書記。
第二次世界大戰期間,長期居住莫斯科。
1944年回國後,極力主張和資産階級合作,使法共領導的遊擊隊交出武器。
1945—1947年在資産階級政府中曆任副總理和不管部長等職,鼓吹“和平過渡”。
①貝生(1856—1951),法國民族叛徒。
第一次世界大戰時,曾指揮凡爾登戰役。
大戰末期,任法軍總司令,戰後升元帥。
1934年任陸軍部長,1939—1940年任駐西班牙大使。
1940年6月任總理,對德投降,組織維希政府,稱“法蘭西國家元首”。
1945年8月以通敵罪判死刑,後改為無期徒刑。
②維希政府,德國占領下的法國傀儡政府。
1940年6月貝當投降,7月1日将政府遷至法國中南部的維希。
故稱。
1944年8月垮台。
理查德白天仍舊是很忙的,他依然是每個星期天都到王府井愛斯理堂,穿着白緞子的繡花道袍,主持着做禮拜。
為了防備混在教徒中的日本特務,他經常的講道題目仍舊是“耶稣愛仇敵”,或是用拉長的聲音,搖頭晃腦地背誦着聖經上的語錄: “基督說,‘若因我辱罵你們,逼迫你們,捏造各樣壞話毀謗你們,你們就有福了。
應當歡喜快樂!’” “基督說:‘掩蓋的事,沒有露不出來的!隐藏的事,沒有不被人知道的。
因此你們在暗中所說的,将要在明處被人聽見。
在内室附耳所說的,将要在房上被人宣揚!’” 他所培養的教徒,多數是循規蹈矩的人;他所主持的男女青年會團契,是青年人最愛來的地方:查經、打彈子、看電影、室内體操、遊泳,講故事、春秋野遊,都是青年人的愛好,特别是還可以自由戀愛,更使青春期的男女夢牽魂繞。
理查德在小規模的集會上宣揚的幾乎全是美國的文明和道德。
天長日久,許多教徒把對基督教的追求和鑽營去美國深造,溶為了一個奮鬥的目标。
說實話,理查德仍然是三十年代的那個理查德,他記憶最深的還是塔夫脫總統①在白宮橢圓形辦公室的談話和穆德在玫瑰園對他的接見。
他在中國執行和貫徹的仍舊是穆德對他的指示:“青年是國家的未來;需要什麼樣的國家,就造就什麼樣的青年。
”他永遠忘不了塔夫脫總統那次開誠布公的講話:“通過我們的國務院,我們對其他所有國家在道德和其它方面的改進表示同情和關懷。
不過國務院在這方面所能做到的事受到了限制,而且受到了嚴格的限制。
但是像基督教青年會這一類的運動,就不存在這樣的限制。
沒有人會設想到,我們到中國去設立基督教青年會是抱着任何侵略領土或幹涉國家内政的野心的。
但是有些基督教青年會的會員能夠在他們本國的政府中取得重要的地位,我已經看到中國和其他國家中,凡受過外國教育或其它因素影響的人,很容易獲得重要地位。
通過這些人,我們就能使這些落後國家最後接受我們的文明和道德标準②”他,這個北美教會的傳教士,數十年在中國正是這麼做的。
-------- ①塔夫脫(1857—1930)美國第二十七屆總統。
(1909—1913)共和黨人。
律師出身。
1890—1892年任聯邦檢查長。
1901—1904年任菲律賓總督。
1904—1908年任陸軍部長。
總統任内,宣布實行所謂金元外交政策,并幹涉拉丁美洲國家的内政。
1921—1930年任聯邦最高法院首席法官。
②此段講話引自1910年10月20日,由穆德倡議,北美協會在華盛頓白宮總統府舉行“青年會世界擴張計劃會議”,這是塔夫脫講話中的一段。
火車走的很慢。
不僅要防範遊擊隊破路後剛修複的鐵軌路基松軟,還要在前面開着軋路車提防八路軍埋設的地雷。
有時火車減速,慢到跟牛車一樣,全車的人都提心吊膽,緊張地望着車窗外面。
理查德也不時把臉扭向玻窗。
車外是一片肅殺的景象:田野一片光秃,靠近路基兩旁的樹木不僅全部砍光,而且明令不能農民種植高稈的稙莊稼,路旁約計隔着十幾公裡的一段路程,就蓋有一間極小的茅屋,每當火車開到這裡,便從裡面鑽出一個披着羊皮大袍的莊稼老漢,兩手各舉着一面紅綠小旗,旗上寫着“愛路村”三個字,向火車晃着小旗。
這就是敵占區管轄下的“愛護村”雇來的護路民工,在執行勤務。
“好厲害呀,八路軍在敵後的力量不可低估,難怪‘花生米’總擔心中共的力量在增長。
”理查德望着窗外,在心裡這麼思量着,“史迪威将軍說的對,現在是抗擊日本,這是影響世界格局的大事,不管它是中共還是國民黨,隻要誰抗日,就應該支持誰……” 車上緊張得沒人說話,都擔心遇上地雷。
車上有人傳說着,前天就有一輛車被炸得飛上天。
理查德也很膽怯,如果不是美國領事館詹森向他要遊擊區、共區的第一手政治經濟、軍事、實力情況調查的情報,要不是讓他及早清理、收藏、轉移教堂多年積存的有曆史價值的檔案資料,他是絕不會有這次冒險的旅行。
他深谙傳教士的“尖兵”作用,所以他二話沒說便心甘情願地擔當起這個海外的特殊使命。
自從法國投降,英國孤軍作戰,瘋子希特勒向蘇聯宣戰,随後以閃電戰術占領明斯克、斯摩棱斯克,空襲莫斯科,已圍攻列甯格勒、這對剛簽了《互不侵犯條約》的盟友,突然變成仇敵,今後的國際動向又将是什麼?日本近年在太平洋上和美國的關系比較緊張,但是兩國正在進行談判,而且日本的侵華戰争又離不開美國的鋼鐵,能激烈到什麼程度呢?這些問題,使理查德深深地思索着。
紅薇坐在他的對面,既害怕緊張又愉快興奮。
她覺着她離開根據地這兩年多,鬥争有了很大發展,使敵人如此驚恐,防不勝防,她心裡很高興。
又加上她就要回到故鄉去參加戰鬥,更使她心情舒暢,樂而忘憂。
她的臉上始終是閃着興奮喜悅的光潤。
火車好容易在午後二時到達了他們要去的那一站——薊縣城外下了車,然後乘汽車前往遵化。
道路泥濘反漿,又加上不斷地破路,汽車又走得特慢而且異常颠簸。
到下午六點鐘,天近黃昏時才到達遵化城裡。
這縣城紅薇還是熟悉的。
她随着下車的人們走進南熏門,便又想起九年前因為她從南京逃回老家被教堂通過法院把她爹方有田押到縣保安團審問的往事。
大悲閣前的十字街上,走動着牽了狼狗的日本警備隊和僞軍的家屬,他們在街上閑逛,購買貨物;柴市街和李知府街上雖然還有不少擺攤的小販,但紅薇覺得比從前蕭條多了。
彙文中學似乎還是那個老樣子,隻是校門比她記憶中的顯着小而破敗了許多。
東西大街上的兩處教堂“神召會”和“救世軍”,還象過去那樣敲着洋鼓吹着洋号,向路人散發着永遠也不停止的耶稣畫片和福音書。
理查德今天穿的是黑色的布道袍,一個帶銀練的耶稣受難十字架,懸在他的腰帶上,随着他的走步來回擺動。
他的出現引起很多人的注意,年紀大的教徒還認識他,都向他脫帽鞠躬。
他徑直走上正街,來到“救世軍”的“福音堂”門前。
在這正門旁邊有一道獨扇小門,這裡就是縣城和鄉裡人俗稱的“美國府”。
他輕車熟路,推開小門就順着石闆鋪就的甬路朝後院走去。
紅薇邊走邊陷入沉思。
她記起那一年為給蹲大獄的爹求情,魏延年爺爺曾帶着她到這裡找主持執事牧師劉樂之,就到這座很大的院落來過。
現在依然是漫長的甬路,大片的菜地和花畦、果園,依舊是白色的葡萄架在松脆的殘雪中矗立着。
穿過這條甬路,他們來到了那座紅色小門的古老四合院。
“哦,蓓蒂,托上帝的福,這兒還沒有戰亂的痕迹。
”理查德高興得眉飛色舞,然後他走上廊庑喊着:“喂,哈啰,樂之!我來了!” 劉樂之聽到這一聲喊叫,便從桌前站起身來。
他已經是七十多歲的老人,但他高大粗壯的身闆仍舊挺得很直。
圓胖的大臉,泛着紅光。
他是一名學者,又是著名的漢學家,他不同于早年理查德那種窮途末路才轉為牧師的無業流浪者,他既出身高貴富有,又自願到這偏僻山城為美國教會來潛心研究中國,所以同行的神職人員和理查德,都非常尊重他。
由于他虔誠地忠于職守,這也是理查德把這裡的教務放心大膽地交給他的緣故。
他探頭窗外,一見來人是老友理查德,便驚喜地迎出屋門喊着:“嘿呀,我的老友狄克!什麼風把你給刮來啦?” 理查德和紅薇走進屋去。
劉樂之和理查德激動得擁抱起來了。
“呀,親愛的樂之,你還在繼續研究中國古老的文化嗎?”理查德指着桌上堆積的書籍。
靠牆的書櫥裡是劉樂之翻譯出版的《四書》、《五經》、《二十四史》和關于中國境内的佛教、道教、伊斯蘭教、洪門哥老、青紅二幫以及落後道門研究的英文出版書。
他在中國居鳏四十餘年,現在他的腿腳依然利索,還經常深入民間看望教民進行調查情況,他所測繪的地圖,詳細到每個村莊的大小道路,哪邊有一棵樹、一口水井,都沒有遺漏。
“是的,狄克,我在寫兩本書,一本是翻譯中國的《易經》①,一本是研究現在日本在占領區推行發展的‘一貫道’②。
前一本書幫助我們理解中國的深奧文化——它的宗