第12節乾嘉學風與現代新觀念(2)

關燈
義為取悅、巴結、逢迎,又通‘魅’字,總之不是一個好的字眼,賈府詩禮簪纓之族,絕無可能以之為丫鬟之名,容忍其去媚惑主子的。

    ”我隻能說,歐陽健又錯了。

    “媚”字不是個壞字眼,其本義更非“巴結、逢迎”,那層意思是後來才引申出來的,不信你去翻翻詞書。

    “媚人”之名也不出于“僻典”,而出于經典。

    《詩·大雅·卷阿》:“維君子命,媚于庶人。

    ”朱熹注:“媚,順愛也。

    ”“媚于庶人,順愛于民也。

    ”又《詩·大雅·下武》:“媚茲一人,應侯順德。

    ”朱熹注:“媚,愛也。

    一人,謂武王。

    ”“言天下之人皆愛戴武王以為天子……”後來“媚”字更多的是作美解。

    如武則天十四歲被太宗召為才人,因其美,賜号武媚。

    《聊齋·道士》描寫石家姊妹“一細長,如弱柳;一身短,齒最稚;媚曼雙絕。

    ”何垠注:“媚,言神情之美;曼,謂聲音之細也。

    ”其實,也不必多引書,林黛玉不是就有“香融金谷酒,花媚玉堂人”的詩嗎,難道忘了?取為丫鬟之名,我看雅緻得很。

     讀歐陽大作總覺其歪理層出不窮。

    這回是绛珠仙子饑餐“密青果”、渴飲“灌愁海水”。

    他以為應以程甲本作“秘情果”、“灌愁水”才對,還贊之曰“文筆優美,寓言深湛”,甲戌本反而是“誤抄”、“胡亂改錯”。

    其實,“密青”諧音“秘情”便是“寓言”,猶“青埂”諧音“情根”,這是作者慣用的方法,若都以其寓意直接命名,反無“深湛”可言。

    否則,青埂峰何不就叫情根峰?群芳髓、千紅一窟、萬豔同杯何不就叫群芳碎、千紅一哭、萬豔同悲?探春、英蓮、馮淵何不就叫歎春、應憐、逢冤?可見“秘情果”倒是後改的。

    歐陽還說:“甲戌本……将‘灌愁水’誤抄成‘灌愁每水’……己卯、庚辰二本自作聰明,又把‘密’改為‘蜜’,‘每’字添上三點水,成了‘海’字,這樣一來,‘秘情果’成了蜜漬的青果,西方靈河岸上三生石旁,居然有了一大片‘灌愁海’,豈非大謬?”我欣賞歐陽先生的诙諧幽默,但不能欣賞他所用的手法。

    甲戌本上明明是“
0.050537s